Шрифт:
Интервал:
Закладка:
То есть во всех группах по шесть человек, а нас как отбросов каких-то сформировали в одну небольшую ущербную кучку? Три девчонки и бедный, полный Карриган, который не мог сдать ни одного норматива по физподготовке и которому, по всей видимости, отвели роль нашей няньки? Значит, у нас есть достойные боевики (здоровенные детины с раздутым самомнением и накаченными бицепсами) и мы. Так может, стоит сразу нас с дистанции снять как помеху и на факультет бытовиков перевести?
Гневно выдохнула, стараясь успокоиться и не обласкать куратора всеми известными недобрыми словами вслух. Изабелла и так с этим успешно справлялась. И не думаю, что господин Октупус отличался плохим слухом. Нуала показательно скрестила руки на груди и гордо вскинула подбородок. Карриган протирал очки и изумлённо следил за происходящим. Да и я реагировала не лучше: в глазах плясали сиреневые магические искры, выдававшие настроение.
— Чего встали? — Видя наше замешательство, невозмутимо спросил куратор. — Пусть капитан заберёт карту и маячки.
Никто из нашей дружной четвёртки не сдвинулся с места. Чувствовать себя угнетённым неприятно, конечно, но стоять и смотреть на Октупуса как баранам на новые ворота тоже не очень хорошая идея. Так мы только подтвердим его правоту и обеспечим себе славу упрямцев или, что более вероятно, тугодумов. Решительно шагнула к мужчине и буквально выдрала у него из рук артефакты. Вот уж фигушки, уважаемый! Нужно было сразу меня на факультет бытовой магии отправлять, а теперь вот крепитесь. Потому что сдаваться мы не намерены.
Посмотрела на скривившееся лицо остроухой и пожала плечами:
— Я от этого тоже не в восторге, знаешь ли. Но давайте покажем им, что они чертовски не правы на наш счёт. Всего лишь два дня, что может быть проще? Даже поссориться не успеем, — закончила свою воодушевляющую капитанскую речь.
— Позвольте изучить исходные данные, — взволнованно пробормотал Карриган.
Проследив за тем, как он суетливо разглядывает карту, дроу в свойственной ей бестактной манере язвительно заметила:
— Смотри, в болото нас не заведи, очкарик.
— А ты на дорогу смотри, а не ушами своими хлопай, — неожиданно вступилась за одногруппника Изи.
— Метаморф, бракованная магичка и зануда — чудненько, — пропела тёмная эльфийка.
Но сказано это было как-то беззлобно. Что же, комплиментами обменялись, мнения высказали, теперь можно и за дело приниматься.
Вспыхнул большой портал, в который гуськом потянулись адепты. Райан не сводил с меня жгучего взгляда, удерживая чары. Так вот зачем он здесь, осенила внезапная догадка — господин Октупус не может переместить нас всех разом в нужное место — сил не хватает.
Уже ступая в магические завихрения, услышала веское:
— Я спрошу с тебя, Октупус.
— Самый крошечный квадрат без единого монстра. Разве что комаров осталось по одному переловить. Не сходи с ума, Райан. Ты излишне мнителен.
Глава 27
Настоящий боевик не преследует нечисть — это она старается догнать его, а он лишь отбивается
И это тот самый Загребный лес? Да лучше отдыха на природе и не придумать! Просто уникальная возможность для студентов подлечить нервы и восстановить здоровье: кругом цветочки, птички щебечут; иди себе и иди по низкорослому подлеску. С наслаждением вдохнула пихтовый аромат — голова приятно закружилась от запаха янтарной смолы и обласканных солнцем хвоинок. Макушки деревьев пронзали голубое небо и гудели, потревоженные дуновением ветра. Даже облачка не видать.
— Мне одному кажется, или нас действительно забросили на тот квадрат, где жихариц отродясь водиться не может? — Поправляя вечносползающие очки, встревоженно заметил Карриган.
Изи заинтересованно взглянула на карту, которую с видом знатока рассматривал одногруппник. Воодушевившись столь пристальным вниманием, он продолжил:
— Вот сюда направили команду Гериуса, здесь бродят шерстяные, а топи, оу (с сочувствием поморщился), скорее всего, прочёсывают под предводительством Айзека.
Тёмная эльфийка, которая выглядела несколько странно среди цветущей и благоухающей зелени в своём кожаном костюме, раздражённо фыркнула:
— Долго до тебя доходило, умник. Не прошло и трёх часов с тех пор, как мы шлындаем по лесу и знакомимся с местной флорой и фауной, нарезая круги. Смотри карту не заляпай своими липкими пальцами.
— Интересно, её бесит тот факт, что из живности в этом лесу на нас совершила коварное нападение только пара слепней или что она оказалась в одной компашке с инвалидами магического ремесла? — Полюбопытствовала Изи.
С сомнением посмотрела на остроухую, безжалостно срезающую венчики цветков кинжалом. Вот это достойный противник, ничего не скажешь. Если так и дальшё пойдёт, то имеется вероятность того, что эти жёлтые анмарейты будут занесены в чёрный подраздел травяной энциклопедии Экскобаруса — перечня редких растений, обречённых на вымирание.
— Думаю, что обе версии имеют право на жизнь. — Заключила я.
— Эх, если бы знала, куда Октупус нас забросит, то захватила бы с собой крем от загара и корзинку для пикника, — мечтательно промурлыкала метаморф.
Неугомонный Карриган, отрицательно качнув головой, эмоционально воскликнул:
— Совершенно не согласен с этим высказыванием! Нас учили чётко следовать инструкциям во время отлова нечисти, а они начинаются именно с того, что боевик должен начинать поиски с наиболее вероятных участков, охватываемой им территории. А жихарица тину болотную любит, сырость и тепло. Какова вероятность, что нечисть будет греться на солнцепёке?
Одногруппник распалялся всё больше:
— Вот именно — никакой! Если бы это была моя операция, как старшего следователя, то я бы вообще эти квадраты вычеркнул и направил боевиков в другое место!
Паренёк назидательно ткнул указательным пальцем в карту, словно желал указать господину Октупусу на совершённые им ошибки при распределении боевых единиц. Бумага с глухим треском порвалась. Мы удивлённо воззрились на зияющую дыру.
— Заберите у этого болвана карту — нам ещё обратно возвращаться, — без обычной ядовитости потребовала Нуала.
Осторожно вынула порядком истрепавшийся документ из на удивление цепких рук Карригана.
— Если тебе не терпится стать героем и разделаться с нечистью, то могу тебя успокоить: всегда существует доля вероятности, что остальные команды лишь спугнут жихарицу и она выскочит прямо на нас. В таком случае было бы здорово не проморгать её и отловить живой. — Поправила поисковый маячок, приколотый к вороту кофты. Такой исход событий меня не особо вдохновлял (ловля нечисти на живца, представляющего собой разумное существо, запрещена законом ещё при Рихарде Гнилозубом), но что поделать. — В дальней стороне квадрата есть озёра, наверное, стоит посмотреть там.
Изабелла с готовностью накинула вторую лямку рюкзака на плечо и