chitay-knigi.com » Научная фантастика » Рокировка с прошлым - Александр Андреевич Лобанов

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 36 37 38 39 40 41 42 43 44 ... 89
Перейти на страницу:
немного, там и город, я же без воды на такой жаре, боюсь, скоро испекусь и окажусь невкусным, ибо подгорю.

– Не спеши, друг мой, – Рейм нехотя поднялся. – Преследователям на ходу не сподручно нас окружать. Я же привык ценить труд людей, пусть и направленный против меня. Не их вина, что мы, заболтавшись, пропустили приближение хозяев этого мира и не можем достойно поприветствовать.

– По крайне мере, ребятки, вы умеете признавать ошибки, – Призрак сделал шаг из-за дерева, но показалось, словно сплелся из мешанины бабочек. – Многие гости срываются с места, при каждом появлении хозяев.

Я узнал болтуна – противник Рейма, самый первый встреченный Призрак в этом мире. О чем красноречиво повествовало разбитое и воспаленное лицо, похоже, в прикладе «Fulgur» скрывались детали из свинца.

– Возможно, в том есть доля вины хозяев? Прием не слишком гостеприимный.

– Виноват, ребятки, – качнул головой Призрак. – Потому позвольте извиниться и поприветствовать на своей земле. Да… чуть не забыл представиться: Чурий Онин, капитан Армии Барьера.

Призрак оказался высок, худ и с неровной осанкой. С учетом растрепанной прически и элегантно помятой формы при движении очень напоминал чешуйчатого гада.

– Прошу простить, но мои товарищи очень скромные, чтобы беспокоить вас и показываться на глаза, – словно в подтверждение, листва окружающих деревьев с шелестом всколыхнулась, а из поднебесья раздалось отдаленное ржание.

Удалось различить шеврон у Призрака на плече: черный паук, лапками охватывающий расколотый земной шар.

– Ребятки, вы так рано ушли, мы просто не могли не поспешить за столь интересными гостями, дабы просить о продолжении общения в более удобных условиях, – улыбка разбитыми губами напоминала оскал хищника, а рука на табельном оружии проясняла все детали.

– Интересное предложение. Но откуда нам знать, что встреча не затянется на неопределенный срок или, наоборот, не окончится излишне поспешно. В подобном случае попытка отказаться и откланяться пусть несколько противоречит этикету, к тому же крайне сложна, но весьма полезна для душевного спокойствия.

– Не волнуйтесь относительно приема. Результат зависит исключительно от вашего умения показать себя. Не окажись у вас шанса, приглашение оказалось бы более настойчивым.

– Что делаем? – прошептал, почти не размыкая губ. – Кидаю дым и прорываемся?

– Солдаты сражаются в боях, но войны выигрывают дипломаты в переговорах. Мы сдаемся, друг мой, – мне показалось, ослышался. А Временщик говорил уже в полный голос: – Мы принимаем ваше гостеприимство! – его револьвер упал на землю, сам он заложил руки за голову.

– Мудрое решение, – Чурий Онин перевел взгляд на меня. – Как насчет тебя?

Столько самодовольства переполняло рожу. Столько наглости и неприкрытого вызова. Захотелось поучить манерам. Исправить кривой оскал.

Сделал шаг вперед… Удар по ногам заставил рухнуть на колени. Опять. Следующий удар, и револьвер отлетел в сторону. Не успел дернуться, как очередная серия ударов – по болевым точкам. Завалился набок, на полог из крыльев бабочек.

Мысленно выругался. Выдохнул медленно, с присвистом. Наивный. Думал мне придется оберегать Рейма от поспешных и необдуманных решений. Дал зарок набить Временщику моду.

– Я с вами, – выдавил с трудом.

– Просто великолепно, ребятки! Еще одно, так сказать, в уплату долга…

Удар прикладом заставил Рейма повалиться на землю. Кровь из разбитого носа бисером украсила траву. С меня сдернули гогглы. Я зашипел. На голову что-то надели, а руки стянули за спиной.

Глава 3. Война и бабочки. Часть 3.

– Стоять! – удар заставил подчиниться. Захотелось развернуться и врезать обнаглевшему ногой, благо те оставались свободны. Однако разум пересилил инстинкты. Не убили, ничего не сломали – уже неплохо. Кроме того, после получаса полета на пегасе, перекинутым через круп, на раскаленном ветру, не особо помашешь конечностями.

– Кого вы приволокли? – властный баритон. – Приказ же ясный: уничтожить всех!

– Простите, Господин, подумал, вас заинтересует, – голос урода с разбитой мордой подрагивал. – Это живые: Временщик и Пространственник! Находились в лагере в момент нападения. Пытались бежать. Разбили мне лицо. Пристрелили лейтенанта Черия Кента, – я судорожно сглотнул. – Перехвачены на полпути к городу. При них обнаружилось вот это.

Сдержал облегченный выдох – серьгу не сняли и не причислили к трофеям. С учетом того, что без специального оборудования серьгу Пространственника, так же, как и хронометр Временщиков, можно снять только вместе с конечностью, на которую они надеты, возможность переговоров представлялась не столь эфемерной.

– Живые, говоришь? – непоколебимость перемешалась с заинтересованностью. – То-то после вашего появления я вспомнил события сегодняшнего дня вплоть до обеда. Давненько меня не касалась Листва Изменений. Снимите мешки, желаю посмотреть.

В глаза ударил свет. Я зашипел сквозь зубы, но быстро притерпелся, в помещении без окон и при отсутствии очков глаза не плавились. За столом сидел мужчина, на вид чуть старше меня. Размах плеч, стать, лицо – породистый герой. В дополнение абсолютно непроницаемые глаза. На плече… я рухнул на колено и склонил голову.

Может, я не знаток истории и не помню всех правителей былого в лицо, но не узнать Феникса 24 Властителя просто невозможно: эбонитовый паук, охвативший часть плеча и руки человека на манер старинного доспеха. Из глубин бездны смотрит четыре пары багровых глаз, и медленно шевелятся жвала. Феникс – то, что делает Императора и Властителя не просто мощнейшими обладателями силы родного направления, но чем-то большим. Феникс – величайшее наследие эпохи богов, начиная с первых, что имелись у Витольда и Министро.

– Пространственник преклоняет колено пред извечным врагом, а Временщик не опустит и головы пред своим Властителем. Похоже, мир изменился сильнее, нежели мне докладывали, – украшенный шрамами лик посуровел.

– Прояви уважение к Господину, – вызверился конвоир и попытался ударом приклада преломить гордость Рейма.

Временщик со звериной грацией извернулся. Оказался за спиной у противника. Пинок. Оппонент сам на коленях. Оружие Призрака отлетело в сторону. Цепь кандалов Рема до красна впилась в шею излишне ретивому молодцу.

– На языке силы я умею говорить не хуже, – Рейм удостоил вниманием направленные на него стволы. Перевел взгляд на Властителя. Небрежно оттолкнул пленника. – С чего преклонять колено пред Властителем, предавшим заветы Временщиков?

– Предавшим? – Властитель нахмурился. – В подобном меня еще не обвиняли. Объяснись, юный Временщик.

– Вы нарушили основное правило Временщиков. Люди на протяжении полутора сотен лет шли к уничтожению друг друга, а вы устроили Рокировку с Прошлым, не позволив миру порваться,

1 ... 36 37 38 39 40 41 42 43 44 ... 89
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 25 символов.
Комментариев еще нет. Будьте первым.