chitay-knigi.com » Фэнтези » Обреченная и обрученная - Ольга Иванова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 36 37 38 39 40 41 42 43 44 ... 74
Перейти на страницу:

– Почему бы и нет? – пожал плечами он. – Если вы желаете…

– Я попросила накрыть нам в гостиной. Там просто уютней, – поспешила добавить я.

Вилон на это лишь развел руками: мол, ваше право…

– Тогда в восемь я вас жду, – я отступила на шаг.

Бирг, продолжая сохранять молчание, кивнул.

Я попрощалась с детьми и торопливо пошла к замку. Очень хотелось обернуться и посмотреть, что сейчас делает вилон, но не стала.

Я уже и не помнила, когда последний раз ходила на свидание: Данила-то, мой бывший, был мастер устраивать всяческие романтические вечера, но весь его запал закончился ровно в тот момент, когда мы стали «вести совместное хозяйство». А с тех пор прошло без малого два года. Поэтому собираясь на ужин с Биргом, я чувствовала себя так, будто иду на свидание, притом первое, когда вы друг друга почти не знаете и находитесь в постоянном страхе сделать что-то не то. Впрочем, в моем случае дело обстояло еще хуже. И я готова была лучше сходить на десяток свиданий с незнакомцами, чем поужинать сегодня с Биргом. Но путь этот я выбрала сама, мне по нему и идти до конца…

Я последний раз оглядела себя в зеркале: платье сидело хорошо и, как требовал того случай, весьма соблазнительно. Конечно, постоянно хотелось повыше поднять лиф, чтобы хоть еще на сантиметр прикрыть излишне декольтированную грудь, но я одергивала себя, напоминая, что эта деталь важна для дела. Туфли тоже были не очень удобны, зато за счет каблука делали меня выше почти на двенадцать сантиметров, что рядом с рослым Биргом придавало мне дополнительную уверенность.

Я думала, что приду в гостиную первой, однако Бирг уже ждал меня там. Я застала его как раз в тот момент, когда он поправлял угли в разожженном камине.

– Добрый вечер, – поздоровалась я.

– Добрый, – он пробежался по мне взглядом и выпрямился. Как всегда, ни по тону его голоса, ни по выражению лица нельзя было угадать, о чем он сейчас думает.

– Вижу, уже все накрыли, – чтобы не создавать неловких пауз, произнесла я, показывая на небольшой столик как раз на две персоны.

– Мои слуги пунктуальны, – сказал на это Бирг.

– Я заметила, – и все равно в воздухе продолжало витать напряжение, которое передавалось и мне. – Впрочем, они равняются на вас. Вы ведь никогда не опаздываете, вилон?

– Не замечал за собой такого, – усмехнулся он и жестом пригласил меня к столу. – Прошу… Мы ведь ужинать собрались, не так ли?

– Да, конечно…

– Как я понимаю, мы сегодня будем обслуживать себя сами, – Бирг отодвинул мне стул.

– Если вам это трудно, могу взять все на себя, – парировала я, присаживаясь. – Мне несложно за вами поухаживать… Вина?

– Пожалуйста, – Бирг наблюдал за мной с полуулыбкой.

Я взяла бутылку, однако донести ее до бокала вилона не вышло: от терзающего меня волнения руки дрожали, и несколько капель вина выплеснулось на скатерть.

– Давайте лучше я, – Бирг забрал бутылку и уверенным движением разлил напиток по бокалам.

– Спасибо, – я вцепилась в свой бокал и сразу сделала большой глоток.

Бирг между тем неспешно наложил себе закуски и, откинувшись на спинку стула, стал медленно потягивать свое вино.

– А вы есть не будете? – спросил он, глядя на мою пустую тарелку.

– Ах, да, – я, спохватившись, бросила себе несколько ломтиков сыра и ветчины, а затем вновь пригубила вина.

– Так о чем вы хотели поговорить?

Ну вот, и подошли к главному… Я осушила свой бокал до конца и отставила его в сторону.

– Я хотела поговорить о…– мне все-таки не хватило духа продолжить. Ладони взмокли и похолодели, и я спрятала их под стол. – Налейте еще вина, пожалуйста, – попросила потом.

Бирг молча выполнил мою просьбу и снова выжидательно воззрился на меня.

Я же все медлила. Вновь взяла бокал, покрутила его в руке, глотнула больше чем нужно, и закашлялась.

– Все хорошо, – быстро проговорила я, заметив, что Бирг поднялся со своего места.

Но он все равно встал из-за стола, затем навис надо мной сзади, поставив руки по обе стороны от меня.

– Чего вы хотите, тайра? – его дыхание коснулось моей щеки. – Открытое платье, вызывающий макияж, духи… Уж не соблазнить ли вы меня решили?

– А если и так? – едва слышно прошептала я.

Резкий поворот стула, рывок вверх – и я оказалась в тесном кольце рук Бирга, не в состоянии даже двинуться.

– Так отчего же вы так дрожите, тайра? – от сверлящего взгляда вилона я цепенела еще больше. Одна его ладонь переместилась с талии на мою оголенную спину, и он поглаживающими движениями прошелся пальцами вдоль позвоночника, шеи и задержался на затылке. – Почему сжимаетесь от каждого моего прикосновения? Почему смотрите с таким страхом?

Взгляд Бирга остановился на моих губах, и в следующих миг они оказались во власти его требовательных губ. Я сперва дернулась, попытавшись воспротивиться этому захвату, но потом замерла, смирившись. В конце концов, именно для этого я пришла сюда…

Бирг целовал настойчиво и даже жестко, он будто испытывал меня, проверяя границы дозволенного. Я же просто терпела, закрыв глаза и отключив разум. Запретила себе прислушиваться к собственным ощущениям, старалась не обращать внимания на гулко стучащее сердце и предательское щекотание в груди – это все не могло, не имело права происходить со мной. И даже когда Бирг разорвал поцелуй, не спешила открыть глаза.

– Вы все еще хотите продолжить? – грубо спросил он. – Тогда мы можем перейти в спальню – к вам или ко мне, на ваше усмотрение. Там вы так же сможете закрыть глаза и, стиснув зубы, выдержать повинность под названием «консуммация брака», которую вам так навязывает общественность. Вы ведь ради этого все затеяли? Посмотрите на меня, тайра, – вилон легонько тряхнул меня, и я распахнула глаза, встретившись с его испытующим взглядом. – Неужели вы хотите, чтобы все это было именно так?

– Как «так»? – горло пересохло, и мой голос звучал глухо. – Вы же знаете, что мне на самом деле нужно, вилон. Я ведь вам все объяснила, когда просила жениться на мне. Но без консуммации нашего брака и без рождения наследника ничего не получится…

Бирг усмехнулся с непонятной мне горечью и сказал:

– А вы помните, что я ответил вам на вашу просьбу? Помните? – в его голосе вновь появилась сталь. – Я сказал, что не могу дать вам того, что вы хотите. Но вы все равно рискнули выбрать меня.

– И почему же вы не можете мне этого дать? – спросила я тоже с горечью. – Может, наконец, скажете мне? Вы по каким-то причинам не в состоянии консуммировать наш брак, да?

– Конкретно это я в состоянии сделать в любую минуту, – отозвался Бирг мрачно. – Я не смогу вас отпустить, потому что…– на его щеках заиграли желваки. – Потому что для этого нужен наследник, как вы сами выразились. А наследника у нас как раз с вами не получится.

1 ... 36 37 38 39 40 41 42 43 44 ... 74
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 25 символов.
Комментариев еще нет. Будьте первым.