Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Кария меня зовут, но лично для вас, я — Каххкарантария Лахрагронская.
— Как? Кахххкаркан… — У капитана глаза расширились от напряжения.
— Каххкарантария, — язвительно напомнила ящерка.
Капитан на меня взгляд перевел.
— Это кто?
— У меня спросите, сама могу ответить, — зло пискнула Кария. — Я… я… — На секунду смолкла и уверенно выдала. — Фамильяр леди Алишы.
У Рея снова лицо изменилось. Пожалуй, более удивленным я его не видела.
— У вас есть личный фамильяр?
— А чего это вы так удивились, — фыркнула Кария. — У любой уважающей себя ведьмы есть фамильяр. И он к вашему сведению блюдёт, чтобы такие как вы, рученки не распускали. Что за время? Что за нравы? Вы из какого рода, лорд? Хотела бы я посмотреть в глаза вашего батеньки. Это он вас научил быть столь неуважительным к достойным леди? Понимаешь ли, ни признаний тебе, ни цветов, ни встреч, а ручки уже оголтелые в ход пустил. Брысь!
Рей побледнел. При этом глаза его сначала стали черными как ночь, а потом вспыхнули алыми огоньками. Мне в какой-то момент показалось, что сейчас он мою ящерку просто убьет. Но… Кария выпрямилась смотря прямо в замершее лицо капитана.
— Что-то хотите мне сказать? — произнесла она внезапно жестким голосом. Я у неё такой не слышала. В этот момент, я готова была поверить, что в далеком прошлом, Кария и правда великий радужный дракон. И судя по всему, что-то подобное ощутил и капитан. Потому как, лицо его медленно расслабилось, он отступил и опустил взгляд.
— Вы, конечно, правы, милейшая Карххаркан....
— Так и быть, леди Кария.
— Леди Кария… — повторил за ней Рей.
Она снова приосанилась, строго глядя на капитана.
А я от растерянности просто дар речи потеряла.
Рей посмотрел на меня.
— Леди Алиша, я приношу свои извинения. Я повел себя не допустимо. Но это лишь от того, что вы… Вы… Леди Алиша, скажите мне… Мы могли бы… Вы могли бы…
— Капитан Рей, а вы не могли бы говорить более внятно, — поинтересовалась Кария. — Как ручонки распускать, так вы горазды, а как нормально на свидание пригласить, так язык опух и все слова позабылись?
Капитан смолк. Задумался. Но всего на мгновение и уже более уверенно произнёс:
— Посмотрите вон туда, леди Алиша.
Я повернулась в указанном направлении. Там, далеко, почти у гор, было видно радужный купол и под ним можно было рассмотреть яркую, пеструю зелень.
— Там находятся парящие сады Кведера. И я хотел бы пригласить вас увидеть их.
«Что? Он пригласил меня в парящие сады?»
— То-то же. Вот так нужно начинать ухаживать. И про ресторан не забудьте… — Это было сказано голосом Карии.
— Леди Алиша…
У меня помутилось перед глазами. Кабинка вдруг начала затягиваться серой дымкой и все вокруг поплыло.
— Алиша, что с вами? — В голосе Рея послышалась тревога.
— Зелье… — выдала ящерка. — Она не выпила зелье бодрости. А ночка была еще та…
— Зелье?..
Дальше я не слышала. Успела ощутить, как меня ловят жесткие, сильные руки.
И у меня возникла приятная мысль.
«Я ему нравлюсь. Он меня пригласил…»
Не додумала, провалилась в глубокий-глубокий сон.
— Алиша! Алиша! — Меня настойчиво теребили за руку.
Я зевнула, проморгалась и открыла глаза. У меня на груди сидела Кария и, с самым недовольным видом, бубнила:
— Спят до полудня, а потом ничего не успевают. С каких пор ведьмы дрыхнут как кисейные барышни? Алиша!
— Я проснулась.
— Ох, ты ж! Радость-то какая. Дидятко проснулось, — вскинула лапки ящерка.
Я зырнула на Карию. Она мигом испарилась с меня. И уже откуда-то с пола продолжала.
— Дел-то дел невпроворот. А она разлеглась.
— Кария! — предупреждающе сказала я и села на кровати свесив ноги.
— А что Кария? — сделала она изумленную мордочку, уже с пола. — Я знаешь сколько лет Кария? Вот и я не знаю. Но, точно, много.
Я не ответила, и ящерку уже почти не слушала. Оглянулась. Я находилась в своей комнате, в гостинице мадам Ларсии.
— Как я сюда попала?
Ящерка, в это время уже находившаяся в кресле, уселась поудобнее и на меня посмотрела.
— Ты помнишь, что вчера случилось?
Я покачала головой.
— Смутно. Я уснула?
— Не-е-ет, — протянула Кария. — Сначала этот недолорд пытался тебя облапать, потом полез губенками чмокать и ручонки распускать. А вот потом… Да ты уснула. Свалилась как чурбан.
Я вздохнула.
— И как я попала в гостиницу?
— Так тебя этот недолорд принес. На руках. Ох, эти его ручонки. Ну да ладно, хоть в этот раз он их по предназначению использовал. Хотя по началу испугался. Кто знает, может леди от избытка чувств в обморок шлепнулась. Но я объяснила лорду-«очумелые ручки», что у него слишком завышенное самомнение, и не такой уж он блистательный, чтобы от одного его приглашения лишаться чувств. Потом пояснила, о бессонной ночи и просто сумасшедшей нагрузке, свалившейся на мою ведьму. В красках объяснила, как и кто виновен, что все это произошло. Он впечатлился, тебя на руки схватил, и… Спустились мы значит с этого жуткого колеса, он тебя в карету и сюда.
Я опустила голову рассматривая себя.
Сюда? Сам? Прямо в кровать.
А была я в ночной рубахе.
— Это он, меня?..
Ящерка на меня возмущенно посмотрела.
— Богини с тобой! Еще бы я позволила недолорду тебя раздевать. Нет, это уже горничные мадам Ларсии постарались.
Я облегчённо выдохнула.
— Кстати, — протянула Кария. — Ты бы поторопилась. Перед уходом лорд-«очумелые ручки» сказал, что с утра прибудут кареты, которые доставят всех в замок. А нам неплохо бы еще позавтракать. Сама посуди, пока мы в пенатах Сиятельных расположимся, сумки распакуем… Голод не тетка, догонит…
— Кария, я уже встаю! — прервала я её монолог и встала. Торопливо оделась и направилась из комнаты.
Внизу уже шуршали слуги. Накрывали столы и расставляли тарелки. Из кухни доносились ароматные запахи.
— Леди Алиша! — Всплеснула руками мадам Ларсия. — Доброго утра. Как вы себя чувствуете?
Я качнула головой.
— Теперь уже в полном порядке.
— Ой, — всплеснула та руками. — А я вчера так испугалась, когда лорд вас принес. Аж сердце в пятки ушло. Подумала, ну все, снова ведьму загуби… — подавилась словами и торопливо добавила. — Вы вчера измотались, наверно, сильно.