chitay-knigi.com » Фэнтези » Невеста твоего проклятия - Ная Геярова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 ... 88
Перейти на страницу:

— Вам нравится?

Рей как-то незаметно подошел сзади.

— Очень, — призналась я.  — В Дагоре всего один музей. Но там, в основном, всякий раритет.

— Ооо, вы знаете такие слова.

Мне даже немного обидно стало.

— Монастырское обучение предполагает под собой различные знания. Мое поведение, конечно, желало лучшего, но ученицей я была не худшей.

— Извините, если обидел, — тут же поправил свои высказывания капитан.  — Просто…  — он смолк подбирая слова.

— Не ожидали, что обычная ведьма может к тому же оказаться образованной.

Он усмехнулся и встал рядом.

— Не ожидал, что монастыри Дагора дают настолько хорошие знания. Во многих городах, в которых мне удалось побывать, наука для леди основывалась на умении вести быт и знать пару тройку языков. В некоторых еще преподавали музыку, но это так, для общего просвещения, уклон делали на целомудренность и будущее замужество.

— А вы были во многих городах?

— В очень многих, леди Алиша, — ответил он торопливо и отчего-то резко.

— И вы все их завоевали?

Ответа не последовало. Вместо этого капитан поинтересовался:

— Вы когда-нибудь бывали на колесе обозрения?

От столь резкого перехода разговора на другую тему я удивленно посмотрела на Рея.

Он стоял рассматривая лиловый закат на очередной картине. Причем рассматривал со столь заинтересованным видом, будто желал увидеть что-то там за закатом.

— Я вам больше скажу, — призналась я.  — Я даже не знаю, что это такое.

— Ага, — хитро проговорил он, повернулся ко мне и улыбнулся. О мои богини! Что это была за улыбка. Я не сдержалась и покраснела, а потом улыбнулась в ответ.

— Вы удивительно преображаетесь, когда перестаете быть серьёзной. Вам идет улыбка, — видимо, решив меня окончательно добить, сказал капитан.

Не привыкшая к комплиментам, а тем более таким открытым, я растерялась и как-то неудобно себя ощутила, словно это и не мне говорят. Даже оглянулась.

Девушки гуляли по залам музея в сопровождении стражей. Я нашла глазами Элиту, правитель был в нескольких шагах от неё.

— Алиша!  — Позвал Рей.  — Так я могу вас пригласить прокатиться на колесе обозрения?

У меня в сумке заерзала Кария. Я легонько её похлопала, ящерка успокоилась.

— Я не уверена…

Я правда не знала, что такое колесо обозрения и мне очень хотелось увидеть его, но… Я же ответственная за моих избранниц.

— Идемте, — протянул мне руку капитан.

Я снова оглянулась. Он мягко взял меня за локоть.

— Не беспокойтесь о девушках, они со стражами. И после музея тоже пойдут в парк?

— В парк?

— Да, колесо обозрения находится в парке. Это сразу за площадью. Идем те же, леди Алиша.

Я все еще сомневалась.

— Неужели вам не хочется увидеть все красоты Кведера с высоты птичьего полета?

 — Птичьего полета? Мы будем летать?

По-моему, Рей говорил что-то совсем невообразимое.

— Я бы не назвал это полетом. Но уверяю вам понравится. Вы никогда такого не видели.

Я еще раз посмотрела на девушек. Стражи были рядом.

И я позволила себя увести.

* * *

«Ух!!! Ах!!! Ох!!! Какая красота!» — Именно такие эмоции и восторг я испытала, когда крытая кабинка поднялась на самую вершину огромного колеса.  Я стояла в полный рост, держась за поручень и не могла поверить, что можно так высоко вознестись не имея крыльев. И на чем? На каком-то колесе, куда были вставлены небольшие кабинки.

Рей что-то там нажал и движение остановилось. Мы зависли на самой вершине. Весь город был словно на ладони.

— Это магия?!

— Это механика, — рассмеялся Рей.  — Как и многие из парковых аттракционов. В шахкарии очень развита наука. Много институтов и академий. Мы считаем, что не магией единой можно поднимать государство.

— Я никогда ничего подобного не видела!  — Честно сказала я, смотря на раскинувшийся под ногам город. Отсюда он казался даже прекраснее. И глядя на него, я понимала, что мы не видели даже десятой доли всех тех красот, которыми был насыщен Кведер. И даже не представляли насколько он огромен. Город раскинулся от подножия леса, из которого мы прибыли, до цепи гор у горизонта. Каменные дома и высоченные замки с башнями, узкие улицы и широкие проспекты. Множество перекрестков, уникальная архитектура. И все это утопало в зелени: деревья, сады, цветы, парки. Как же красив Кведер!

— Вам нравится?

Я не заметила, как Рей оказался рядом со мной, и его руки легли мне на плечи. Горячее дыхание коснулось моей шеи. Я повернулась, и оказалась в его объятиях. Рей был близко. Очень близко. Уголки губ чуть подрагивали.

— Мне удалось вас удивить? Вам нравится наш город?  — Капитан пальцами коснулся моего лица, убирая упавшую на него прядь. — Я был бы счастлив, если бы он стал и вашим домом.

Голос Рея стал низким и чувственным.

Мое сердце забилось так отчаянно и быстро, что я видимо даже начала плохо понимать, что он говорит.

«Моим домом? Что капитан имеет в виду?»

— Мне очень понравился Кведер, капитан Рей, — произнесла едва слышно.

Лицо капитана стало ближе. Пальцы, только что убравшие прядь, скользнули по моей щеке и коснулись губ.

Я замерла, чувствуя, как тону в его глазах. Буквально растворяюсь, перерастаю понимать происходящее. И только чувствую… Чувствую…

Как острые зубки вцепились в мою ладонь.

— Ой!

Юркое тельце скользнуло по руке на мое плечо и встала на нем на задние лапки в самой угрожающей позе, скалясь и размахивая кулачками.

— Эй! Вы ручки то уберите, наглейший лорд. Это кто же вас учил, к благородным леди так нахально подкатывать? Че, ели ведьма, то можно и не церемониться?

Меня обдало жаром. Рей покраснел. Руки тут же убрал.

— Вот так то!  — провозгласила ящерка.  — Ишь ты! Наглые пошли. Это чего это вздумали? Руки здесь распускать.

— Я…  — ошарашенно проговорил капитан.  — Не думал ничего плохого.

— Что вы думали, мы знаем. Глаза то вон как блестят.  — Погрозила Кария кулачком.  — Видели мы таких.

Я вдохнула и выдохнула.

«О богини, благодарю, что послали мне Карию».

Ведь если бы не одна, я бы… Я бы позволили… Мне стало нестерпимо стыдно. Я не должна была позволять капитану прикасаться к себе.

— Вы кто будете?  — В это время пришел в себя Рей.

Ящерка приосанилась.

1 ... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 ... 88
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 25 символов.
Комментариев еще нет. Будьте первым.
Правообладателям Политика конфиденциальности