Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Девиц невинных им и без городских хватает, — усмехнулась ящерка смотря на движущиеся впереди кареты с избранницами. — Сколько до нас уже приезжало? Нет, здесь что-то другое.
— Суеверия, — подсказала я. — Наги темные сущности. Если бы в Дагоре такие жили, я бы тоже лишний раз старалась не выходить. Кто их знает в змеиной ипостаси. Может они хуже демонюк.
— Думаю, нам это предстоит узнать, — глубокомысленно выдала Кария. — Мы же, все-таки, им девиц привезли на отбор. Познакомимся ближе, может и поймем отчего их народ боится.
Сказала и тут же юркнула мне по руке и в сумку, потому как процессия остановилась у крупного здания с золотой вывеской «Ресторан ДеРоль».
У входа нас встречал швейцар в изысканном темно-бордовом костюме.
Натянуто улыбался, и старался не смотреть в лица.
Я вошла и была поражена.
Никогда, за всю свою жизнь, я не видела таких заведений. Кведер продолжал удивлять. Великолепие зала можно было сравнить с королевским. Белые стены, позолоченные колоны. Бра с высокими свечами и круглые столы под белоснежными скатертями. Столы уже были накрыты холодными закусками и фруктами.
А как только девушки расселись, между столиками замелькали юркие официанты подставляя тарелки с нежнейшими завтраками.
Такой еды я тоже никогда не видела и не ела. Все было в диковинку, начиная от оформления, и заканчивая вкусом. Ароматные овощи, чуть подливки и небольшие листы салата сверху с крохотной ягодкой на верхушке композиции, даже есть было жалко, такая красота. Я минуты две любовалась, прежде чем приступить к еде. Это оказался легкий, но до безумия вкусный завтрак.
Забыла сказать. Всех рассадили за отдельными столами, (всего за каждым сидели по шестеро). Меня устроили вместе со стражами. И за одним столом с нами сидел капитан.
А стражи были как на подбор. Статные, красивые, с выразительными открытыми лицами, в которых и мужское обаяние, и военная выправка. А какие взгляды и лица. Шахкары очень хороши собой. Если сыновья правителя хотя бы наполовину похожи на стражей, отбор будет жестким. Те же, улыбались и вели себя очень непринужденно. Настолько, что уже через пять минут я перестала чувствовать себя в их обществе стесненно.
— Кведер замечательны город, вы просто узнали его пока не с той стороны? — сказал мне один, темненький с лукавым взглядом.
— А с какой стороны нужно узнать? — тут ж полюбопытствовала я, смакуя неизвестный мне, ароматный овощ.
— Я мог бы вам показать парящие сады… — Сказал и тут же смолк под пристальным взглядом Рея. — Ну потом… Как-нибудь… Эээ… — уткнулся в тарелку.
— Лайдан, не смущай нашу леди Алишу. Или она уже и тебя покорила? — поддел другой страж, сидящий напротив меня, темненький с длинными волосами, завязанными в хвост. — Алиша, а вы знаете, что в парящие сады приглашают на свидания? Это у нас такая местная достопримечательность и все молодые…— Начал и тут же смолк, закашлявшись под пристальным взглядом Рея.
Замолчали все. И как-то разом начали есть, делая вид, что меня здесь и вовсе нет.
Капитан посмотрел на меня.
— Как вам завтрак? — спросил, смотря как я перешла к воздушному десерту. Тот был ягодный, с нежнейшими сливками и тонким ароматом мяты.
— Очень вкусно, — призналась я.
— Любимое заведение правителя, — подметил тот самый страж, что сидел напротив. Причем сказал это, старательно делая вид, что поглощён поеданием завтрака.
— И не зря, — согласилась я. — Здесь работают божественные повара.
Рей улыбнулся.
— Поверьте, в замке повара не хуже.
— Но здешние десерты даже они не умеют готовить, — подметил страж находившийся справа от меня: веселый и громкоголосый.
Лично мое мнение — это не просто еда, это лакомство богинь.
— У них есть запечённая маркана. Ох, вот это лакомство! — продолжал страж.
— Да тебе Шайель, лишь бы поесть, — подметил другой шахкар: с острым язвительным взглядом. — Я всегда удивляюсь, как тебе форму удается держать при такой любви к еде. Или может это новая фаворитка так вытягивает из тебя соки.
Все остальные тихо засмеялись. Я покраснела.
— Элар! — строго произнес Рей и выразительно посмотрел на меня. Смех разом прекратился.
— Извините, леди Алиша, — выдавил Элар. — Не подумал.
Я отвела взгляд. И посмотрела туда, где находился правитель. Он был в окружении других стражей. Как раз рядом со столом где сидела Элита. И то и дело поглядывал на девушку.
Ох, не нравился мне его взгляд. Теплый, задумчивый, тоскливые и… Я осторожно, чтобы никто не заметил втянула в себя воздух. Тревога. От правителя исходила тревога, словно он ожидал чего-то что его пугало. Он заметил мой взгляд, повернулся и улыбнулся уголками губ. Я могла бы улыбнуться в ответ, но нет. Меня не радовал интерес правителя к Элите. Уж не знаю, о чем думает он, а я не могу выкинуть из головы мысли, что Сиятельные — наги. Змеи. Гады ползучие. Правитель, словно прочитал мои мысли, и лицо его стало хмурым. Он отвернулся. А я лишь вздохнула. То-то еще будет, когда девушки увидят своих женихов другими. Захотят ли после этого учувствовать в отборе? А если красота Сиятельных так подействует, что девушки примут их какими бы те не были? А хорошо ли это? И почему мне никогда ни в одной из ведьмовских книг не встречалось почти ничего о нагах как о расе? То есть, я читала о них, и очень хорошо помнила, что это существа созданные темной магией, наряду с големами, и другими колдовскими тварями. И ничего о том, что существует такая народность. Но вот же, я сижу и знаю, что они передо мной. Интересно, в Кведере есть библиотеки? А в замке? Должны же быть какие-то исторические книги о них. Как и когда появились, как развивались. Откуда пришли.
— Леди Алиша, все поели, идемте. — Прервал мои мысли Рей.
Я оглянулась. Правда, все уже выходили. Пожалуй, я слишком глубоко погрузилась в свои мысли.
Я отложила в сторону салфетку, до этого находившуюся у меня в руках, всю помятую и даже чуть порванную.
— Вас что-то тревожит? — спросил Рей.
Я тут же накинула на лицо маску спокойствия и уверенно покачала головой.
— Все замечательно, капитан. Просто ваш город слишком меня впечатлил.
После чего поднялась и направилась к выходу.
После посещения театра вся процессия проехала на центральную площадь.
Девушки с удивлением и восторгом смотрели на искрящиеся воды уникальных фонтанов, представляющих собой цепочку, создающую один большой красивый узор.
Чуть дальше находился изобразительный музей. Куда нас и проводили.
Что ж, живописцы Кведера были поистине талантливы. Я с удовольствием рассматривала картины, переходя из одной галереи в другую.