Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Тихо, тихо, мой мальчик. Все в порядке. Пойдём за корзиной, соберём фрукты.
Бертан, поражённый, смотрел на эту картину. Его сын, который несколько дней назад только нечленораздельно мычал, теперь знает слова и даже строит примитивные предложения.
— Мой повелитель, — продолжала доклад дама Гера. — Смотрите, что они наделали. Сорвали драгоценную ракию.
Виолетта вдруг повернулась к нему лицом и смело посмотрела прямо в глаза. Бертан замер и утонул в глубине черных зрачков. Там крутилась воронка. Она все ускоряла движение, и правителю вдруг показалось, что его засасывает в бездну.
— Мой повелитель, я не понимаю, почему нельзя сорвать созревшие плоды? Нужно подождать, пока они сгниют? — с вызовом спросила она. — Мы хотели сделать вам подарок. Правда, Микаэль.
Мальчик закивал головой.
— Не смей ничего делать без моего разрешения! — сипло выдавил из себя Бертан, словно его горло вдруг стянуло спазмом.
— Тогда повесь табличку: «Руками трогать запрещено!» — взвилась чужестранка и с вызовом посмотрела на него. — Жадный какой правитель! Тьфу, на тебя!
Девушка сплюнула на землю, а потом сложила пальцы в кулак и ткнула Бертана в каменную грудь. Стражники тут же ышли из ступора. Они кинулись к няне и скрутили ей руки. Микаэль заревел, как медведь, вскочил на ноги, схватил за шиворот охрану, раскидал ее в разные стороны и побежал вон из сада.
Как меня взбесил этот каменный истукан с прекрасными глазами!
Я кричала на него и не могла остановиться. А вместе с моим криком усиливался и ветер. Он налетел неизвестно откуда и буквально чуть не сбил всех с ног. Бертан закрыл лицо ладонью, дама Гера держалась за юбки, которые взмывали вверх, стражники воткнули копья в землю для упора. Ветер раскачивал деревья, гнул ветки к земле, прекрасные оранжевые плоды сыпались на нас градом.
— Виолетта, остановись! Твоя сила проснулась!
Голос Стейка отчаянием зазвенел в моей голове, но я не обратила на него внимания. Достала меня уже эта ситуация! Я сложила пальцы в кулак и ударила правителя в грудь. Стражники вышли из ступора, набросились на меня и вывернули руки.
— Что ты делаешь? Опять в тюрьму посадят! — завопил кот.
— Плевать! Надоели все!
Только Микаэлю было не наплевать на меня. Он взревел и кинулся на стражников, раскидал их, как свои палочки, а потом, испугавшись, побежал вон из сада.
— Микаэль, стой! Держите ребёнка!
Я рванула следом. В мою юбку вцепилась эта идиотка Гера. Я, не поворачиваясь, двинула ей локтем и попала во что-то мягкое. Дама сзади завизжала. Тогда я брыкнула ногой, выдергивая юбку, и бросилась за мальчиком.
— Что стоишь? — рявкнула я на правителя на ходу. Только успела заметить искры из бирюзовых глаз. — Догоняй сына!
— Как ты смеешь! — крикнул Кисо, но мне было плевать: Микаэль может заблудиться, если его сейчас не перехватить.
Не обращая больше ни на кого внимания, я побежала к калитке и выскочила во двор. Сзади слышала топот ног. Я лихорадочно огляделась, но Микаэля и след простыл. Рядом остановился Кисо.
«Ну, конечно, правителю не подобает бегать», — появилась язвительная мысль.
— Он вскочил на коня, — раздался в голове голос Стейка.
— Где кони? — крикнула я Кисо.
— Там, — махнул он рукой в дальний угол двора.
Я — туда, но Микаэля не было, только стоял растерянный слуга и теребил уздечку.
— Где мальчик?
— Он… он…
Грязный палец показывал куда-то вверх. Быстрый взгляд в том направлении: за стеной замка по холму карабкалась вверх лошадь, а на ее крупе лежал мальчик. И как успел, пострелёнок?
Я вырвала из рук конюха уздечку и… застыла: я не знала, что с ней делать.
— Мой повелитель, — лепетал слуга подбежавшему Бертану — Он налетел, запрыгнул на коня, я даже опомниться не успел.
— Кисо…
Бертан вставил ногу в стремя и легко вскочил на коня, его охранник взлетел на соседнего. Пока я за ними наблюдала, сзади подоспела стража и скрутила мне руки. Я завертелась, пытаясь вырваться из захвата, но охранники держали меня крепко.
— Пустите меня, уроды! — орала я. — Повелитель! Ты не видишь, что теряешь время?
— Мой повелитель, что с этой негодяйкой делать? — примчалась, задыхаясь, дама Гера.
Я чуть не лопнула от злости. Наступила квадратным каблуком туфли на ногу одному стражу, двинула локтем другому, а потом впилась зубами в его руку. Они явно не ожидали сопротивления и сразу меня отпустили. Я упала, но вцепилась в сапог правителя и взмолилась:
— Повелитель, возьми меня с собой! Микаэль к тебе не выйдет.
— Уберите ее! — надменно процедил сквозь зубы Бертан и тронул каблуками бок коня.
— Дуреха, сиди на заднице! — завопил в ухе Стейк.
И тут я окончательно слетела с катушек на виду у всего двора. Я вскочила, повернулась, нашла глазами кота, который спрятался под кустом, и заорала на него, нисколько не думая, что меня примут за безумную.
— Хватит мною командовать! Лучше помог бы найти мальчишку!
— Мой Повелитель! Как она смеет! — завопила дама. — Прикажите ее в тюрьму отправить.
— Ну, давай! — я смотрела снизу прямо в глаза Бертану. Мои щёки горели от гнева, пальцы были сжаты в кулаки. Сейчас я готова была растерзать кого угодно или… применить силу, если она у меня, конечно, есть. — Давай! Ты же у нас главный и больше ничего не умеешь, как казнить да плетьми наказывать.
И тут случилось неожиданное. Правитель наклонился, подхватил меня за талию и бросил поперёк коня впереди себя.
— Ты что, сволочь, делаешь?
— Молчи уже, женщина!
Тяжелая рука ударила меня по ягодице. Я взвизгнула, зацепила кулаком лошадь, та заржала и сорвалась с места. Секунда, и мы уже неслись мимо ворот. Я брыкалась и пыталась вырваться, но правитель оказался сильнее.
— Заткнись, — он двинул мне по плечу.
Несильно, так, чтобы прекратила орать. И я прикусила язык. Чуть не завыла от боли, но пришла в себя. И правда, чего раскричалась? Ещё прикажет в котёл с кипящей смолой бросить, чтобы не раздражала. Мой гнев потихоньку сошёл на нет.
— Все, я успокоилась. Можно сесть нормально?
— Нет.
— Зануда.
— Будешь ругаться, сброшу в ущелье.
— А где у нас ущелье?
Я закрутила головой и тут увидела, что лошадь на всём скакну мчится в гору, а внизу шумит река.
«Мама дорогая, спаси меня!» — я вцепилась изо всех сил в седло. Мимо проносились кусты и невысокие деревья. Иногда ветки надвигались так стремительно, что я едва успевала отдернуть голову, чтобы не получить по лбу.