Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Темный Конь проводил его взглядом и отправился вслед засоветником. «Удивительно, как люди умудряются здесь что-то делать, ходя толькоокольными путями».
Во дворце чувствовалось чудовищное напряжение. По двумподслушанным разговорам Коню-Призраку стало ясно, что ни один из властьпредержащих не доверяет никому. Королевство стояло на грани катастрофы.
«Не жизнь, а сплошные интриги».
Кворин исчез в лабиринте дворцовых коридоров, но у ТемногоКоня не было сил выяснять, куда он подевался. Его частица могла лишь наблюдать,да и эта способность уменьшалась с каждой минутой.
Итак, все, что он узнал, только породило новые вопросы.Темный Конь, запертый в клетке, посмеялся над своими надеждами. Он перехитриллишь себя самого. Жертва оказалась бесполезной.
И все же он решил продолжить свои бессмысленные поиски. Покаможно видеть и слышать, надежда остается. Вдруг в этом огромном дворце емуудастся найти человека, который может ему помочь. Жаль, что он не в силахотделить достаточно большую часть, которая смогла бы освободить его.
Он вел то, что осталось от частицы его сущности, побесконечным дворцовым переходам туда, где, по его предположениям, находилсятронный зал. Все дворцы, какими бы помпезными и величественными они ни былиснаружи, внутри похожи друг на друга, как близнецы. Исключение возможно лишь втом случае, если и зодчий и монарх — сумасшедшие.
На этот раз Конь-Призрак не ошибся. Тронный зал оказалсяименно там, где он предполагал. К сожалению, ни короля, ни его приближенных тамне было. Темный Конь пробормотал проклятие — образы потемнели еще больше. Егоменьшая часть двигалась к смерти — или, по меньшей мере, к небытию. Что-тоболезненно заныло в Бессмертном от этой мысли.
— Но я настаиваю! Я должна увидеться с ним.
Эти слова донеслись откуда-то справа. Темный Конь,встрепенувшись, двинулся на голос. Женщина, говорящая повелительным тоном водворце Меликарда, — на такую диковинку стоило обратить внимание.
Обладательница голоса, невысокая молодая женщина, казаласьвдвое выше рослых запуганных стражников у входа.
Они стояли перед массивными деревянными дверями. Почеловеческим понятиям, женщина была красива, с пышными золотистыми волосами,способными посрамить гривы многих кобылиц. Женщина была не из Талака: ее манерыи легкий акцент выдавали уроженку Гордаг-Аи. Темный Конь был в Гордаг-Аи парураз — в предыдущие века. Непонятно, как она здесь очутилась?
Жеребец мог придумать лишь одну причину, но чтобы Меликардвдруг решился?..
Наконец один из стражников, не в силах преодолеть врожденнойпривычки подчиняться, отступил в сторону. Второй немедленно последовал егопримеру. Женщина — по всей видимости, принцесса, раз осмелилась командоватькоролевской охраной, — вскинув голову, ожидала, когда обескураженные солдатыоткроют перед ней двери, и лишь после этого двинулась внутрь, царственно кивнувдвум злополучным стражникам. Еще чуть-чуть, и Темный Конь расхохотался бы.
Он последовал за ней, просочившись сквозь закрытые двери.
В комнате было темно, и смутные образы стали совсемнеразличимы. К счастью, принцесса первым делом подошла к длинным, до пола,шторам и решительно отдернула их в стороны. В комнату хлынул солнечный свет.Темный Конь поспешил в темный угол — его частицу, даже совсем крохотную, все жемогли заметить.
Внезапно его внимание привлекло движение в другом углу.«Меликард!» Изуродованный монарх отвернулся от женщины, но ей не было дела доего настроения. Темный Конь не мог не восхититься ее волей, хотя не мог бысказать того же о ее вкусе. Похоже, она намерена спасти была Меликарда отсамого себя.
— Напрасный труд, малышка! — зычно выкрикнул Темный Конь,зная, что все равно его никто не услышит. — И почему это смертные женщинывсегда норовят взвалить на себя непосильные задачи?
— Что случилось, Меликард? Вы опять такой же, как в деньнашей первой встречи. Я чем-то обидела вас? Что стряслось?
Король молча глядел на нее, не поднимаясь из кресла вдальнем углу комнаты. Темный Конь не видел выражения его лица, но не сомневался,что король в полной растерянности. Это был уже не тот человек, который приходилпосмотреть на плененного «демона».
Темный Конь с невольным восхищением взглянул на женщину.Кое-чего она, несомненно, добилась.
— Извините… Эрини. Государственные дела для меня важнеевсего. Я не знаю, как долго они будут занимать все мои мысли, но боюсь, чтоеще… некоторое время. И чем оставлять вас на это время одну, может быть, лучше…будет лучше, чтобы вы вернулись в Гордаг-Аи. А когда я… освобожусь, то вы сноваприедете в Талак.
Принцесса — король назвал ее Эрини — была не из тех, от когоможно легко избавиться. С резкостью, изумившей Темного Коня не меньше, чемкороля, она подошла к Меликарду и обхватила его лицо ладонями — обе половинылица.
— Вы заговорили словами Кворина, разве не так? В этомчеловеке есть жестокость, которой вы, к счастью, лишены. В чем он меня винит?За что осуждает? А вы — вы уже забыли все, о чем мы говорили вчера? Или для васэто было лишь минутной прихотью?
Меликард открыл рот, чтобы ответить, но сказать ничего несмог. Наконец он с трудом выговорил:
— Я не имею права втягивать вас во все это. Не сейчас. Я немогу позволить, чтобы что-то помешало моему делу. Не могу.
Эрини не ушла даже после такого ответа. Она притянула короляеще ближе, так что их лица почти соприкасались.
— Что бы вы ни делали, я буду рядом с вами. До моего приездая была просто увлечена вами. Когда же я увидела вас настоящего… то полюбила.
«Полюбила? — Темный Конь возмущенно фыркнул. — Полюбила этожалкое, унылое существо?» Меликарду тоже нелегко было поверить.
— Любовь… за два дня… такое бывает только в балладах.Почему… Вы уверены?
Эрини улыбнулась:
— Но я уверена и в другом — вы тоже любите меня.
Она поцеловала его, не дожидаясь ответных слов. Меликардрастерянно отпрянул, не веря в реальность происходящего. У него не было опыта вобращении с женщинами — во всяком случае, за последние десять лет добровольногозатворничества.
«Вот это завоевательница, — развеселился Темный Конь. — Наредкость решительная особа!»