Шрифт:
Интервал:
Закладка:
325 «…крайне плотскую…»: Joan Acocella, The New Yorker, 6 января 2003 г.
325 «Любовный роман без шрамов… доведенный до конца на сцене»: цит. в: DS.
326 «…слишком поглощенным… Он остается…»: Croce, “Separate Worlds”, Afterimages.
326 «Все знали, кто он… Я сказал ему…»: EB.
327 «Советский балет – самый лучший!»: RN/EK.
327 «Мадам, вот ваш первый…»: Omnibus on Dowell, “All the Superlatives” BBC Television, 1976 г.
328 «Как можно разговаривать…»: интервью, Saal, Newsweek, 19 апреля 1965 г.
328 «Доуэлл превзошел…»: Alastair Macaulay, Times Literary Supplement, 9 мая 2003 г.
328 «Что я буду делать…»: Ashton, цит. в: DD.
328 «Фред… постоянно терпел…»: William Chappell.
328 «…никогда не было удобно…»: Georgina Parkinson.
328 «…очень извращенной современной…»: The Ballet Today, май – июнь 1964 г.
330 «Он получал его, когда злился»: MF Auto.
330 «Она, бывало, подходила…»: Noel Pelly.
330 «…райском месте…»: MF Auto.
330 «Каким-то образом, вопреки всему…»: Keith Money.
331 «Мы часами…» и последующие цитаты: Money, Fonteyn & Nureyev.
331 «…она выглядела встревоженной…»: Joan Thring.
332 «…смешливой, как всегда»: там же.
333 «…нарезать ленты из мусора»: Money, Fonteyn & Nureyev.
333 «звезды в признанной звездной…»: A Bl, The Observer of the Dance.
333 «Все предприятие приобретало…»: Money, Fonteyn & Nureyev.
334 «Она с глухим стуком врезалась…»: там же.
334 «Он был прекрасен»: Coward, Diaries.
334 «То, что он сделал…»: см. DD.
334 «Не будет спектаклей, не будет платы»: MF Auto.
335 «Энергия, излучаемая…»: Trudy Goth, The Ballet Today, октябрь 1964 г.
335 «…одно из величайших событий…»: Coward, Diaries.
335 «…едва заметную улыбку»: Money, Fonteyn & Nureyev.
Глава 11. Святой и грешник, Восток и Запад
337 «…тактику обструкции…» и последующие цитаты из полицейского отчета: см. Andrea Amort, Nurejew und Wien.
338 «Я… уже не верил…»: JP’s N.
338 «…красивый камень должен иметь…»: DD.
338 «как по-настоящему… Вот почему я сам…»: Sunday Times (London), 27 декабря 1964 г.
339 «Возможно, они старомодны…»: статья Аштона о Петипа, 31 июля 1967 г.
339 «…вопрос сомнительный»: Arlene Croce, New York Review of Books, 12 августа 1999 г. 339 «Зигфриду нечего делать…»: Sunday Times (London), 27 декабря 1964 г. 339 «Поэтому никаких шансов…»: D&D, январь 1972 г.
339 «…сидит на заднице…»: интервью, Martin Bernheimer, Los Angeles Times, 4 сентября 1977 г.
340 «…слишком далек…»: Sunday Times (London), недатированная вырезка.
340 «свободу как хореографу… не только в оригинальном виде…»: Aurel Milloss, письмо Эгону Хилберту, 30 октября 1964 г.
341 «…другие неприятные вещи»: NYT, 15 октября 1964 г.
342 «Он проиграл… Это было трагичным…»: интервью, Cl B, NYT, 18 апреля 1965 г.
342 «…банальный оптимизм… изломанностью музыкальных фраз…»: Vera Krasovskaya s.v. “Swan Lake”, International Dictionary of Dance.
342 «…в них уже сидел…»: Horst Koegler, D&D, недатированная вырезка.
342 «маниакально-депрессивным…»: Cl B, непомеченная вырезка.
342 «душа любви… и чистую любовь…»: EB, Beyond Technique.
342 «верный и неверный…»: Time, 16 апреля 1965 г.
342 «экзистенциальной и художественной…»: D&D, июль 1966 г.
343 «Вдруг он разволновался…»: см. James E. Neufeld, Power to Rise.
344 «…своего рода Дягилева…»: D&D, июль 1966 г.
344 «…в одиночку, без Нуреева»: Neufeld, Power to Rise.
344 «Балет под названием «Зигфрид»: DT, декабрь 1964 г.
344 «Она как будто барахтается…»: Dance Theatre Journal 9, № 2 (осень 1991 г.).
345 «…как на юриста…»: NYT, 15 октября 1964 г.
345 «Здесь, в Центральной Европе…»: Dance Magazine, декабрь 1964 г.
346 «Напыщенное озеро»: D&D, декабрь 1964 г.
346 «…подобрать все, что можно»: Lynn Seymour.
346 «…реинкарнацией…»: Vittoria Ottolenghi s.v. “Fracci”, International Encyclopedia of Dance.
347 «Маньяни среди балерин»: Croce, “The Royal Line”, Afterimages.
347 «Чувствуешь? Если уж эта шуба…»: Lynn Seymour, Paul Gardner, Lynn: The Autobiography of Lynn Seymour.
347 «Мы стали очень, очень…»: там же.
347 «Она просто сказочная…»: черновая запись, Four Faces of Ballet, Canadian Broadcasting Corporation, 1965, NC@NYDL.
347 «Публике отдаешь больше…»: там же.
348 «…повредил колено»: Betty Oliphant, Miss O: My Life in Dance.
348 «Мы все знали…»: Linda Maybarduk.
348 «Как насчет Рудика?»: Oliphant, Miss O.
348 «примерно то же, что выучить «Гамлета»…»: Dance Magazine, февраль 1965 г.
348 «наполовину сломанную ногу»: запись, Four Faces.
348 «…ярким и театральным ходом…»: Neufeld, Power to Rise.
348 «таинственным образом… в качестве удобной отговорки…»: Dance Magazine, февраль 1965 г.
348 «Сейчас расскажу, как было дело»: расшифровка, Four Faces.
348 «…чудесным образом зажило»: Betty Oliphant.
349 «по-прежнему непревзойденным…»: Dance Magazine, февраль 1965 г.
349 «Между Нуреевым и Сеймур…»: Ralph Hicklin, Toronto Globe & Daily Mail, 6 января 1965 г.
350 «…той же плавностью…»: Anthony Crickmay, Clement Crisp, Lynn Seymour.
350 «…как будто она нарисовала…»: Richard Austin, Lynn Seymour: An Authorised Biography.
350 «Кеннет был решительно настроен…» и последующие цитаты: Seymour, Lynn: The Autobiography.
351 «…ни один из танцоров не соответствует…»: недатированная вырезка, Vogue (США).
351 «…которую позже сменили… указ…»: Haltrecht, The Quiet Showman.
352 «тает, течет…»: Austin, Lynn Seymour.
352 «…почти отталкивающими…»: интервью, Barbara Newman, Striking a Balance: Dancers Talk About Dancing.
352 «…инстинктивно приспосабливалась»: Seymour, Lynn: The Autobiography.
352 «…самых утонченных…»: Cl B, NYT, 24 апреля 1965 г.
353 «двойных чего-то…»: Gable, цит. в: DS.