Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Делакур обвела взглядом зал и кивнула на неплохо танцующую пару. Мой взгляд довольно быстро и точно подмечал нюансы, движения, шаги, кто, кого и как держит, повороты.
— Начнём с базы. Нам открывать бал…
Вот с этого момента началось самое сложное. Понять объяснения Флёр, учитывая акцент и всё-таки недостаточный словарный запас с её стороны было не просто. Она часто употребляла французские термины, но слава Мерлину, я их знал и понимал. Была даже мысль попросить девушку говорить на французском, чтобы мой мозг не так грузился, но я решил оставить информацию о средненьком понимании языка при себе — вдруг услышу что-то интересное, пока гости будут думать, что я ни слова не понимаю?
Потом начались первые пробы движений. Эту руку туда, эту сюда, шаг-шаг-шаг, шаг-шаг-шаг… Миленько, интересно, в меру увлекательно — осколок эльфа одобряет. Есть в нём смутные образы разных танцев, но скорее, как некое фантомное ощущение. Хорошо, всё-таки, что я занимаюсь собой, иначе бы тяжело мне было, ой тяжело. А Флёр всё рассказывает разные нюансы вальса — фигурный, венский, бостон… И всё-то хочет показать, заставив меня делать то или иное движение. Мне даже кажется, что она с нетерпением ждёт, когда я наконец допущу ошибку какую, и при этом она то и дело поглядывает мне в глаза и на лицо, ища что-то, но не находя. Занятно это всё…
***
Седрик сидел вместе с друзьями на лавочке в бальном зале и с интересом наблюдал, как один интересный молодой волшебник, буквально за сорок минут научился уверенно и без ошибок танцевать три вида вальса. Сам Седрик, можно сказать, спотыкался на венском, как бы ни пытался. Причиной тому он считал размеренность своего характера, и венский вальс был для парня своеобразным спринтерским забегом в мире танцев.
— Седри-и-ик, — Герберт перекинул руку через плечо своего друга, начав наигранно страдать и плакаться. — Наш малыш Гектор совсем вы-ы-ыро-о-ос… Как же время летит, а?
— Ты Тамсин пригласил? — ухмыльнулся Седрик, но друг проигнорировал его, продолжая раскачивать товарища из стороны в сторону.
— Помню, буквально вчера мы учили его летать на метле… А ты посмотри, сегодня он уже пригласил на бал французскую чемпионку, почти сходу научился танцевать, и вон сколько внимания они привлекают. Как же быстро растут дети…
— Ага. Есть такое.
Герберт посерьёзнел и убрал руку с плеча Седрика.
— Слышал я, он интересовался взаимоотношениями между чистокровными и магглорождёнными. Думаешь, он метит в эту сторону?
— Нет, — Седрик отрицательно мотнул головой. — Думаю, ему более-менее нравится старшая Гринграсс…
— А я о чём? — перебил друга Герберт, но Седрик сделал вид, что этого не было.
— Гектор, скорее, просто прощупывает почву, оценивает перспективы по всем направлениям. Как бы… Взвешивает все «за» и «против».
— То есть, Гринграсс ему нафиг не нужна?
— Я этого не говорил. Вообще, ты как-то однобоко всё воспринимаешь. Либо так, либо эдак, — Седрик повернулся к другу. — Это так не работает.
— Работает, не работает, ты лучше вот что скажи, — Герберт ухмыльнулся. — Когда пригласишь мисс Чанг?
— Эм…
— Ты смотри, — Герберт с улыбкой толкнул друга в плечо. — Она девочка симпатичная, не дождётся тебя, пойдёт с другим.
— Кто бы говорил, вообще…
Однако, Седрик задумался над этим и стало понятно, что друг прав — не стоит медлить с этим делом. Ещё раз посмотрев на кружащихся в танце Грейнджера и Делакур, Седрик решил, что завтра — прекрасный день. Завтра всегда лучше, чем вчера или сегодня. Вот завтра он и пригласит.
***
Вечерний Хогвартс — особенный.
Нет, он особенный всегда, но только вечером, когда за холмами совсем незначительно уже алеет закат, почти не засвечивая звёзды, в коридорах загораются множество чаш с огнём или бездымных факелов, когда тени устраивают свои безумные пляски на каменных стенах, а живые портреты приобретают некий шарм сюрреализма, а ты идёшь, например, по галереям внутреннего двора — именно этот неуловимый момент один из наиболее волшебных в Хогвартсе. Жаль, что его тяжело поймать, а в суете дней можно попросту не обратить на подобное внимания.
К сожалению, алеющее небо в этот раз застать не удалось — поздний час. Но вместо него хорошо справлялись сполохи драконьего пламени в уже не скрываемом лагере драконологов в Запретном Лесу — тоже не рядовые впечатления, особенно если знаешь, что там за животные.
Как и полагается воспитанному джентльмену, я провожал мисс Делакур и двух оставшихся девушек из её свиты до кареты Шармбатона. Никто из гостей так и не решился воспользоваться приглашением Дамблдора и расселиться по гостевым комнатам, а они, как стало известно из разговоров, есть у нас в достатке. Сейчас мы шли по внутреннему двору замка, мимо лавочек, что стояли вокруг огромного дуба, и почти дошли до выхода из замка — останется лишь преодолеть небольшое расстояние до хижины Хагрида, где и «припарковалась» карета.
— Вы быстго учитесь, месье Грейнджер, — с важным и независимым видом заявила Делакур.
Две девушки из её свиты тихим шепотом опошлили эту фразу чемпионки, совместив с моим возрастом. Это поняла Флёр, это понял я, но мы оба сделали вид, словно ничего этакого сказано не было.
— Рад слышать. Кстати, я собираю информацию о Хэллоуине, — мы оставили за спиной лавочки и дерево, двигаясь уже по каменной части двора, почти добравшись до ворот. — Но информации почти никакой нет. Хотел узнать у вас о том, как волшебники Франции представляют этот день?
— День всех святых, кажется так?
— А если по старым кельтским традициям, то Самайн.
— Вам спгавку из истогии, или факты?..
За собой я стал замечать, что всё меньше и меньше замечаю характерный говор буквы «Р», свойственный носителям французского языка. Думаю, ещё немного, и я смогу без каких-то проблем ассоциировать это с нормальной «Р», не тратя ресурсы мозга на осознание.
— …Должна сказать, — продолжила мысль мисс Делакур, — что я мало знаю истогических аспектов.
— Тогда ограничимся фактами.
Мы прошли через ворота и направились по медленно чахнущей к зиме траве вниз по почти пологому склону, двигаясь к видневшейся карете Шармбатона. Занятно, что в честь их появления, наши профессора озаботились тем, что поставили магические светильники по обе стороны маршрута от ворот замка до кареты. Интересные светильники, но в то же время, вполне привычные — в форме городских фонарных столбов. Наверняка мотив был в том, что сейчас гостям придётся возвращаться уже затемно, а колдовать Лю́мос хотят не все. А может и другая какая причина — откуда мне знать.
— Факты пгосты, — в голосе Делакур прорезались нотки ментора. — Давно-давно, ещё до Статута, когда волшебники верили в разные варианты Матери-магии и прочее…
О, мозг перестал акцентировать внимание на характерном звуке «Р». Хорошая новость, а то слух режет.
— …то считалось, что в Самайн наш мир становится ближе к миру магии, духов, предков и прочее.
— А сейчас?
— Сейчас, месье Грейнджер, — лёгкая и необидная ухмылка появилась на лице Делакур. — Это