chitay-knigi.com » Разная литература » Ригведа - Автор Неизвестен -- Древневосточная литература

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 157 158 159 160 161 162 163 164 165 ... 762
Перейти на страницу:

6 Вы, коровы, даже худого делаете толстым,

Даже некрасивого вы делаете прекрасно выглядящим.

Вы делаете дом благословенным, о вы с благословенным голосом!

О великой ваше подкрепляющей силе говорят в собраниях.

7 Богатые потомством, пасущиеся на прекрасном пастбище,

Пьющие чистую воду на хорошем водопое —

Пусть не овладеет вами ни вор, ни злоумышленник!

Пусть минует вас стрела Рудры!

8 Это (оплодотворяющее) добавление

Пусть добавится к этим коровам,

До(бавится) к семени быка,

До(бавится), о Индра, к твоему мужеству!

VI, 29. <К Индре>{*}

1 Индру почитали мужи, чтоб он дружил с вами,

Полные желания идя к милости великого.

Ведь носитель ваджры — даритель (богатства) великого.

Жертвуйте — чтоб он помогал — отрадному, великому!

2 В чьей длани сосредоточены силы мужества,

(Тот) стоит на золотой колеснице,

Поводья в двух крепких руках,

Кони-жеребцы готовы в путь.

3 Для блеска сосредоточено поклонение у ног твоих.

Отважный громовержец благодаря силе (своей) владеет наградой.

Надевая душистый наряд, чтобы было видно,

Ты становишься быстрым, о танцор, словно солнечный свет.

4 Очень сильно смешанным бывает этот сома,

К которому готовится вареное кушанье, есть жареные зерна,

(Над которым) мужи, славящие Индру, самые любимые у богов,

Творят молитву, исполняют гимны.

5 Не положено предела этой силе твоей.

Он же (своим) величием оттесняет в разные стороны две половины вселенной.

Господин усердно насыщает (все) эти (существа), —

Словно (пастух), сгоняя в воду стада, — (своею) поддержкой.

6 Так вот, пусть будет легкопризываемым высокий Индра

С поддержкой, когда нет поддержки, воин с золотыми челюстями.

Ведь он сразу же родился с силой, не имеющей себе равных.

И пусть он убивает много врагов (и) дасью!

VI, 30. <К Индре>{*}

1 Еще больше возрос Индра силой мужества,

Один он, нестареющий, раздает блага.

Индра превзошел небо и землю

Только (одна) половина его — противо(вес) обеим чашам вселенной.

2 Поэтому я считаю: велика его асурская сила,

Что он определил, никто не помешает этому.

День за днем появляется солнце.

Обладатель благой силы духа широко распределил места поселений.

3 И сегодня, и сейчас (продолжается) эта деятельность рек,

Потому что ты, Индра, пробуравил им путь.

Уселись горы, словно сотрапезники.

Тобой, о обладатель благой силы духа, укреплены пространства.

4 Ведь это истинно: нет другого, подобного тебе,

Большего (чем ты), о Индра, бога или смертного.

Ты убил змея, запрудившего поток,

Ты выпустил воды течь к морю.

5 Ты (выпустил течь) воды через врата во все стороны.

О Индра, ты проломил твердь горы.

Ты стал царем живого мира, (царем) народов,

Одновременно порождая солнце, небо, Ушас.

VI, 31. <К Индре>{*}

1 Ты стал единственным господином богатств,

Народы ты взял в свои руки, о Индра.

Ради продолжения рода, ради вод, ради солнца

Состязались в спорах (о тебе) спорящие люди.

2 Из страха перед тобой, о Индра, все земные

Просторы, даже несотрясаемые, начинают сотрясаться.

Земля и небо, горы (и) леса,

Все твердое боится, когда ты наступаешь.

3 Ты, Индра, вместе с Кутсой победи

В походе за коровами прожорливого Шушну, портящего урожай!

Вгрызайся при разбеге и отнимай

Колесо у солнца! (Так) ты принялся за дела.

4 Ты низверг сотни крепостей

Дасы Шамбары — неприступных,

Когда ты стремился силой (своей), о сильный,

Для Диводасы, выжимающего (тебе) сому, о ты, покупаемый за сому,

Для Бхарадваджи, воспевающего (тебя), добыть богатство.

5 О истинный воин, для великой радости (битвы)

Взойди на страшную колесницу, о мощномужественный!

Приди же ко мне, путешественник, со (своей) помощью

И сделай нас знаменитыми среди людей, о знаменитый!

VI, 32. <К Индре>{*}

1 Небывалые, лучшие из многих слова,

Самые благодатные для этого великого героя,

Для сильного, (всех) превосходящего, изобильного громовержца

Я хочу вытесать устами — для крепкого.

2 Он осветил двух матерей поэтов

Солнцем, пробил скалу, когда его воспели.

Стремясь вместе с благожелательными певцами,

Он отпустил привязь у коров.

3 Он вместе с везущими (жертву жрецами), с коленопреклоненными певцами

Каждый раз побеждал — в битвах за коров, (этот) свершитель многих (подвигов).

Сокрушитель крепостей, он проломил твердые крепости,

Дружа с друзьями, ведя себя мудро с мудрецами.

4 (Иди) к певцу с (дарами) в набедренной повязке (?),

С великими наградами великого и с силами,

С дарами в виде многих сыновей, о бык народов,

О ты, любящий хвалебные песни, иди на благо!

5 Кинувшись со скакунами в мощном порыве,

Индра, победитель могучего, (выпустил течь) воды справа (от себя).

Выпущенные таким образом, не отклоняясь,

День за днем делают они свое неизменное дело.

VI, 33. <К Индре>{*}

1 Опьянение (битвой), которое самое сильное, о Индра, дай нам его целиком,

О бык, (то,) что прекрасно помогает, щедрое,

Что связано с хорошими конями и приводит к владению конями,

Что одолевает врагов (и) недругов в сражениях!

2 Ведь тебя, о Индра, зовут на помощь

Состязающиеся люди при завоевании героев.

Ты с помощью вдохновенных покончил с Пани.

Только поддержанный тобой скакун завоевывает награду.

3 Ты, о Индра, недругов обоего рода:

1 ... 157 158 159 160 161 162 163 164 165 ... 762
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 25 символов.
Комментариев еще нет. Будьте первым.
Правообладателям Политика конфиденциальности