Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Возможно. А вы, вероятно, Билл Гейтс, — отвечаю я.
Если он и улыбается, то этого не понять.
— Возможно.
Да уж. Станет хозяин «Микрософта» отлавливать дайверов посети. Во-первых, деньги он делает более традиционными способами, во-вторых —по-русски сам не говорит. Хотя… кто знает, насколько совершенными могут бытьпрограммы-переводчики? Деревянные интонации — это издержки массовых и дешёвыхпрограмм.
— Давайте не будем валять дурака, — говорю я. — Вы решили,что я дайвер? И притащили к себе для допроса. Боюсь, вы будете разочарованы.
— Сегодня утром два хакера, один из них — несомненныйдайвер, похитили в квартале «Аль-Кабар» файл с технологией производства новоголекарства, — человек без лица терпелив и педантичен. — Не знаю, сколько им былообещано за работу, но, к счастью, господин Фридрих Урман сообщил дайверу, чтоправильной ценой была бы сотня тысяч. Далее идут психологические допущения.Например, что дайвер избавится от горячей информации немедленно. Например, чтоон потребует с покупателя именно сто тысяч. Например, что он перечислит деньгина очень надёжный счёт.
Нет, этого не может быть… В банках работают профессионалы.Меня не могли проследить.
— Допустим также, что оба хакера делят полученную суммупополам. И вот это уже становится интересным, друг мой. Трансфер денег из одногобанка в другой — событие в Диптауне ежесекундное. Но вот трансфер именнопятидесяти тысяч… от частного лица частному лицу… Номера счётов остаютсязагадкой, но вот место, где произошёл делёж — более узнаваемо. Вы следите замоей мыслью?
Вот так. Всё очень просто.
Меня пасли от «Трёх поросят». Роман ушёл мгновенно, а вот ярешил прогуляться.
На свою дурную голову.
И какого чёрта я поделился с ним поровну?
— Очень интересная история. Вот только при чём тут я?
Хоть у собеседника и нет лица, но я знаю, что он улыбается.
— Проигрывать надо достойно, господин дайвер.
Я ещё не проиграл, но он этого не знает…
— Конечно, дайвер на то и дайвер, что его невозможно пойматьв виртуальности, — говорит человек без лица. — Что для вас программные барьеры?Сосредотачиваетесь — и шмыг домой… отключаться вручную.
Ага. Спасибо за совет. Тут-то меня и проследят, в моментобрыва связи…
— Через сутки, когда на моём компьютере сработает таймербезопасности, — кричу я, — ваша блестящая идея рассыплется в прах, и выпожалеете о своей глупости! Я честный человек, я плачу налоги! Я поставлю наноги всю полицию Диптауна!
— Возможно, хоть и очень маловероятно, — говорит человек безлица. — Что ж, если мы убедимся, что вы честный хакер, — в последних словахизрядная доля сарказма, — то никаких претензий к вам не возникнет.
— Вас поймают! — угрожаю я. — И тогда — вечнаяэкскоммуникация!
Экскоммуникация — самая страшная угроза для любого жителяДиптауна. Трудно жить без виртуальности, если хоть раз в ней побывал.
— Думаю, этого не случится.
Человек без лица распахивает плащ жестом опытногоэксгибициониста. На изнанке плаща — круглый радужный диск. Вьющаяся, мерцающаяспираль в обрамлении синевы.
Вот те раз. Он сам из полиции. Как минимум — комиссар, разимеет радужный жетон.
— Давайте, давайте… — говорю я упавшим голосом. — Знал я,что легавые — скоты, но что настолько…
— Выслушайте меня для начала.
— А что мне остаётся? — кричу я. — Что?
Выхватываю револьвер и сажу в дверь все шесть пуль. Шестьрикошетов. На стеллажах начинают взрываться и гореть коробки с софтом. Подпотолком с шипением оживают форсунки противопожарной системы, и через секундувирусы обезврежены.
— Кончайте истерику, — говорит человек без лица. Кажется, слёгким сомнением в голосе.
Запускаю в него револьвером, тот проходит насквозь, падает устены.
— Вас успокоить?
Голос ледяной, и ничего хорошего не предвещающий.
Сажусь на пол, хватаюсь за голову, шепчу:
— Гады… гады… козлы позорные…
— Нам плевать на твои забавы в глубине, дайвер. Воровство —это плохо, но Урману давно пора получить свой щелчок по носу.
Тихо ною, раскачиваясь из стороны в сторону.
Человек без лица игнорирует мой спектакль.
— Преступления были, есть и будут. Я не Христос, и наабсолютную праведность сам не претендую. У меня иные задачи.
— А у меня маленький и законный бизнес! Что вы хотите?
— Уже лучше. Господин дайвер, вы слышали о ЗаблудившемсяПойнте? Или о Боссе-Невидимке?
Вот чего не ожидал — так это древних баек. Поднимаю голову.
— Пойнт — это старое название низового пользователякомпьютерной сети?
— Да. Сети «Фидонет»… была такая.
— Кажется, слышал. Это про паренька, которого убило током вмомент пребывания в виртуальности? И его сознание каким-то образом осталосьжить в сети?
— Да. Юноша с бледным лицом и в обгоревшей одежде, которыйпросит встречных передать на тринадцатый московский узел, что пойнт шестьсотшестьдесят шесть заблудился… А про босса-невидимку?
— Дайте стул, — поднимаюсь с холодного бетонного пола.
— Идёмте.
Мы проходим вправо, за стеллажи с коробками программногообеспечения для «Макинтошей». Неликвид, мало кто сейчас пользуется этимикомпьютерами. Были люди и неандертальцы, а потом были «ИБМ» и «Эппл». Тупиковыеветви нежизнеспособны.
За стеллажами обнаруживается маленький стол с разбросаннымина нём бумагами, два стула. Садимся.
— Босс-невидимка — это сказка тех же времён, — говоритчеловек без лица. — Босс — более старшая ступень в иерархии сети «Фидонет».Именно к нему обращались желающие стать пойнтом, приобщиться к виртуальности…впрочем, тогда виртуальности ещё не было… Легенда гласила, что порой «чайники»находили себе очень хорошего босса… который предоставлял им самые наилучшиеусловия — доступ в сеть в любое время, высокую скорость передачи данных,подключение к любому клубу… тогда они назывались эхоконференциями.
Я машинально киваю.
— И всё было хорошо, — кажется, человек без лица не заметилмоей оплошности, — пока кто-нибудь из пойнтов не узнавал, что телефонногономера, по которому он связывается с боссом, не существует, а его самого никтои никогда не видел. После этого босс-невидимка посылал всем своим пойнтамписьмо — «Зачем вы преследуете меня?» и исчезал.