Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Этого я не знаю, но подозреваю, что убийца все-таки имелкакой-то свой, определенный план действий. Я не могу еще понять изощреннуюлогику этого маньяка, но, думаю, ясно, что ему просто необходимо было кого-тоубить в тот вечер. Может, на убийцу действовало полнолуние, вчера была такаячудная ночь. Может, он действительно был на грани истерики и, увидев, что неполучилось с убийством мистера Лежинского, решил подняться наверх и застрелитьмистера Ли. Что ему и удалось сделать с большим успехом.
— Интересно, — сказал задумчиво Поль, — значит, убийца былсначала на первом этаже?
— Да. И на первом этаже, кажется, вы были двое. МистерАнчелли и вы. Я не ошибся?
— Если вы подозреваете меня, то это глупо, комиссар, —по-французски очень спокойно ответил Поль, — лучше ищите убийцу, застрелившегокитайца. Вы уже нашли какую-то ниточку, ведущую к цели, может, вам повезетбольше, ищите, не останавливайтесь на достигнутом.
Комиссар понял, что над ним издеваются. Он обиженно сжалгубы, что-то пожевал и наконец сказал:
— Вы напрасно так иронизируете, мистер Поль. Я ужепрактически установил, кто был убийцей ваших коллег.
После такого заявления мы уставились на комиссара, ожидаяего дальнейших слов. Но он, вполне довольный произведенным эффектом, решилвыдержать театральную паузу. И только насладившись нашим растерянным видом, онпояснил:
— После того как я узнал о траектории полета пули, я уже несомневался, что убийца — один из присутствующих здесь коммерсантов. Я решилболее тщательно проверить все ваши слова и ваши документы. И что мне удалось выяснить,господа?
Он снова сделал театральную паузу и, показав на Поля,сказал:
— У этого господина поддельные документы. Его никто не знаетв Тулузе, откуда он якобы родом. У меня в Тулузе живет кузен, и я попросил еговчера уточнить, проживает ли мистер Поль Брезе в Тулузе. И оказывается, его тамникто не знает. У вас поддельные документы, мистер Брезе, вы не тот человек, закого себя выдаете, — торжествующе закончил комиссар.
Мы переглянулись. Столько бури в стакане воды. Как будто мыне знали, что документы всех прибывших в Андорру агентов выписаны на чужиеимена. Нет, конечно, они не поддельные, это просто так предполагает нашнедалекий комиссар. На самом деле они самые настоящие, но выписанные на чужиеимена. Тоже мне новость. Мы даже начали улыбаться. Комиссар почувствовал понашему настроению, что он где-то ошибся, и несколько заколебался.
— Комиссар, — недовольно и строго сказал Поль, покачавголовой, — неужели по всей стране не нашли более здравомыслящего человека?
Комиссар разозлился.
— Я вас арестую за неуважение к представителю власти, —прохрипел он, — мало того, что вы прибыли в страну с поддельными документами,так вы еще смеете нагло себя вести.
— Хватит, комиссар, — резко оборвал его Поль, — вот вамтелефон. Позвоните и все уточните. Я сотрудник французской разведки. И, кстати,по званию гораздо выше вас. Кажется, Андорра до сих пор считает своим сюзереномфранцузского президента, если я не ошибаюсь, конечно. Поэтому заканчивайте этукомедию.
Комиссар не растерялся. Он был все-таки напористым ирешительным полицейским.
— Значит, вы сотрудник разведки, — очень довольным голосомсказал он, — и прибыли в нашу страну с фальшивыми документами. Как вы этообъясните?
— Интересами Франции, комиссар, — жестко ответил Поль, — азначит, и интересами Андорры.
— Возможно, вообще всего западного мира? — У комиссара былодаже чувство юмора.
— Может быть, — Поль не хотел давать этому господину Оникаких шансов на примирение, — во всяком случае, можете позвонить в Париж ивсе выяснить. И мой вам совет, не нужно проверять документы остальных моихколлег. Они все настоящие. Я за это ручаюсь.
— Может, мне вообще здесь нечего делать? — разозлилсякомиссар. — Не забывайте, что здесь совершено три убийства подряд и я долженрасследовать эти факты.
— Конечно, — согласился Поль, — вот и расследуйте. А вместоэтого вы ищете убийцу по нашим документам. Это бесперспективный путь, господинкомиссар, уверяю вас. Кроме того, вы все равно по документам ничего не сможетеустановить. Вам нужно проверять совсем другие факты, точно исследуя алибикаждого из нас.
— Ладно, — сказал немного раздраженно комиссар, — давайтеваш телефон. И еще одно условие. Сегодня вы переедете из этого отеля в другой.Там и будете жить под охраной наших людей. Вы ведь говорили, что завтра ночьюхотите уехать. Вот мы вас и перевезем на одну ночь в другой отель под надежнуюохрану наших полицейских. Это, кстати, будет сделано в ваших интересах. Отель,правда, достаточно дорогой и хороший. Кто не сможет оплатить свои номера, прошузаранее предупредить. Мы договорились с администрацией о специальной скидке длятаких уважаемых коммерсантов, как вы пятеро. И завтра ночью, надеюсь, вы,наконец, покинете нашу страну раз и навсегда.
— Можно узнать, что это за отель и где он находится? —спросила Офра.
— Совсем недалеко. Это «Андорра-Ла-Велье». Прекрасный отель.Там есть свой ресторан. И цены вполне умеренные. Одноместный номер стоитпримерно одиннадцать тысяч песет, или около ста долларов. Согласитесь, господа,для таких коммерсантов, как вы, это не много.
— Когда мы должны будем переехать? — уточнил Гусейн.
— Немедленно. И это не подлежит обсуждению, даже несмотря навысокое звание моего французского коллеги. Я решил, что там вам будетбезопаснее и спокойнее. Кроме вас, в отеле не будет никого. Ни одного человека.Согласитесь, это несколько осложнит работу будущего убийцы. Во всяком случае, ятвердо намерен не допускать больше в своей стране подобных происшествий. У наснет ни тюрьмы, ни морга для такого числа покойников. И нам придется отправлятьубийцу или подозреваемого либо во французскую, либо в испанскую тюрьму. Это ужепо выбору, кто куда захочет.
Последние слова были сказаны явно в адрес Поля, которомукомиссар все-таки не поверил. Он взял телефонный номер, записанный французом,аккуратно сложил бумажку, сунул в карман и, уже уходя, добавил:
— Если вам нужно что-то узнать о своем отеле, можетепозвонить по телефону двадцать семьсот семьдесят три. Вам дадут все необходимыесправки.
— Это, кажется, отель группы «Меркурий-Пульман», — сказалАнчелли.
Комиссар обернулся к нему.
— Для коммерсантов вы знаете слишком много. Слишком. Я незнаю, зачем вы приехали в таком количестве в мою страну, но подозреваю, что выпринесете еще много неприятностей нашим людям. Но я даю вам слово, чтопостараюсь этого не допустить.