Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Подайте мне Келтэна, – велела она, – ивперед.
***
– Я бы очень хотела что-нибудь предпринять, –прошептала Сефрения Вэниону, смотря вместе с ним из-за вершины каменистогохолма на лагерь работорговцев.
– И я тоже, любовь моя, – отвечал Вэнион, –но, думается мне, нам лучше подождать. Если все пойдет так, как мы задумали, томы уже будем ждать их, когда они доберутся до Кирги. – Он приподнялся чутьповыше. – По-моему, за тропой, которой они следуют, как раз лежат соляныеравнины.
– Мы узнаем это наверняка, когда взойдет луна, –отозвалась она.
– Ты хоть что-нибудь услышала от Афраэли?
– Ничего осмысленного. Помехи слишком велики, когда онаодновременно в двух местах. Кажется, события в Материоне идут к развязке, а онаи Спархок плывут.
– Плывут? Сефрения, это же пустыня.
– Да, я тоже это заметила. Однако же они отыскали, гдепоплавать. – Сефрения помолчала. – Келтэн умеет плавать?
– С большим шумом и плеском, но на воде держится. Я быне сказал, впрочем, что он делает это с большим изяществом. А что такое?
– У Афраэли с ним какие-то трудности, и связаны они сумением плавать. Давай-ка вернемся к остальным, дорогой. От одного вида этихработорговцев у меня кровь вскипает в жилах.
Они соскользнули вниз по усыпанному мелкими камешками склонухолма и по дну неглубокого оврага вернулись к своему закованному в доспехивойску.
Сириникийский рыцарь сэр Лаунесс с робким и смущенным видомстоял рядом с массивным, курчавым и густобровый незнакомцем с широкими плечамии классическими чертами лица.
– Сефрения! – прогремел этот явно не простойсмертный голосом, который, вероятно, был слышен в Талесии. – Приветствуютебя!
– Приветствую тебя, Божественный Ромалик, –ответила она с едва слышным усталым вздохом.
– Пожалуйста, дорогая, – пробормоталВэнион, – попроси его умерить свой рев.
– Никто другой не может его услышать, – заверилаего Сефрения. – Боги говорят громко – но лишь для избранного слуха.
– Сестра твоя велела мне передать тебе привет, –громогласно возвестил Ромалик.
– Благодарю тебя, Божественный.
– Долой благодарности и вежливые выкрутасы! –воскликнул огромный бог, запуская в бороду свои могучие пальцы. – Готовали ты занять надлежащее тебе место и служить равно всем нам?
– Я недостойна сей чести, Божественный, – скромноответила она. – Наверняка сыщутся многие куда достойней меня.
– О чем это он? – спросил Вэнион.
– Это продолжается уже довольно долго, дорогой, –пояснила она. – Я избегаю этой чести уже много столетий, но Ромалик, темне менее, всегда заговаривает о ней.
Вэниона вдруг осенило.
– Сефрения! – выдохнул он. – Неужели онипредлагают тебе стать высшей жрицей всей Тысячи?!
– Дело не во мне, Вэнион, а в Афраэли. Они думают, чтосмогут обойти ее, предлагая мне эту должность. Я не хочу ее, и они не хотятдавать мне ее, но они опасаются Афраэли, а потому ищут способа умиротворить ее.
– Афраэль велит тебе поторопиться! – громовымголосом сообщил Ромалик. – Все мы должны до зари собраться у врат Кирги,ибо ночь сия станет решающей, ночь, когда Киргон – и, о да, даже Клааль – будетвызван на бой и, надеемся мы, побежден. В сей самый миг Анакха, призракуподобный, движется по улицам Града Потаенного к своей цели. Поспешим же! –Он возвысил голос и совсем уж оглушительно рявкнул:
– На Киргу!
– Он всегда такой? – шепотом спросил Вэнион.
– Ромалик? – переспросила Сефрения. – О да.Он вполне соответствует понятию «сириникиец». Пойдем, дорогой. Двинемся к Кирге.
***
Высоко над головой мерцали тусклые огоньки, но сам колодецбыл погружен в непроглядную тьму, когда Спархок наконец вынырнул из воды ишумно выдохнул воздух, который задерживал в легких.
– Келтэн, – услышал он голос Афраэли, –проснись.
Ответом ей был испуганный вскрик – и громкий плеск воды.
– О, прекрати, – сказала богиня другуСпархока. – Все уже кончилось, и ты справился просто прекрасно. Ксанетия,дорогая, можно нам немножко света?
– Разумеется, Божественная, – отозвалась анара, иее лицо начало источать сияние.
– Все здесь? – тихо спросила Афраэль оглядываясь.Когда сияние, исходившее от Ксанетии, стало ярче, Спархок увидел, что богиняпогрузилась в воду самое большее по пояс и держит Келтэна за шиворот рубахи.
– Не желаешь помочь мне, Спархок? – спросилБевьер.
– Само собой. – Спархок подплыл к сириникийцу, ивдвоем они взялись за тонкую веревку, которую Бевьер тащил за собой черезтуннель. На другом конце веревки были тщательно увязанные мечи и кольчуги.
– Погоди минутку, – сказал Бевьер, когда веревкавдруг натянулась. – Зацепилось за что-то. – Он сделал несколькоглубоких вдохов, нырнул и поплыл под водой, перебирая руками веревку.
Спархок ждал, бессознательно задерживая дыхание. Затемверевка провисла, и он торопливо вытянул ее. Бевьер вынырнул из воды, шумновыдохнув воздух.
– Ты уверен, что ты наполовину не рыба? – спросилСпархок.
– У меня хорошие легкие, – ответил Бевьер. –Ты думаешь, нам стоит вытащить мечи?
– Посмотрим вначале, что скажет Афраэль, – сказалСпархок, озираясь.
– Я пока не вижу, где здесь можно выбраться из воды.
– И что теперь? – спрашивал Телэн у богини. –Мы же плаваем на дне колодца. – Он поглядел на отвесные стены шахты,тянувшейся вверх. – Там наверху есть какие-то отверстия, но до них недобраться.
– Ты взяла это с собой, Миртаи? – спросилаАфраэль.
Великанша кивнула.
– Одну минутку, – сказала она и, опустившись подводу, принялась стягивать с себя рубаху.
– Что это она делает? – осведомился Телэн,поглядывая сквозь прозрачную воду.
– Снимает с себя одежду, – ответилаАфраэль, – и уж наверное обойдется без твоей помощи. Не глазей куда неследует.