chitay-knigi.com » Научная фантастика » Пси-фактор - Екатерина Лылык

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 95 96 97 98 99 100 101 102 103 ... 172
Перейти на страницу:

— Ты издеваешься?! — взвыла она. А потом нервно подпрыгнула на ноги. Растерянно оглянулась на лежащего рядом Райго и только теперь поняла, что, похоже, крепко влипла. Спрятаться в незнакомом подземном питомнике с двумя тяжелыми бесчувственными парнями было нереально.

* * *

Стоило зайти в кабинет префекта Леополиса, как Ирраиль тут же посерьёзнел, собрался и взял себя в руки.

— Знакомьтесь, госпожа дэ Руж, — начал было Димитрий, — мастер Ирраиль.

— Наслышана, — улыбнулась женщина, пожимая старику руку.

— Впечатлен, — не стал скрывать Ирраиль, — у вас поразительный оттенок кожи. Такой и не встретишь больше.

— Отголосок прошлого, — отмахнулась Клэр от сомнительного комплимента.

— Или предвестник будущего, — не согласился Ирраиль. — Мода на цвет кожи так же легко внедряется в массы, как и цвет глаз. Не хотите стать законодательницей нового стиля?

Женщина рассмеялась.

— Торговать кодом?

— Почему бы и нет, — хитро сощурился Ирраиль, — мы же для этого собрались.

— Почти, — его ирония была оценена по достоинству. Клэр многозначительно взглянула на имперского советника.

— Дмитрий, вы посвятили мастера в суть вопроса? — поинтересовалась она, вытаскивая из папки приказ.

— Я думал, вы это сделаете лучше, госпожа префект, — смутился советник.

— Что ж, — Клэр не стала комментировать и без каких-либо предисловий передала документ Ирраилю. — Ознакомьтесь, пожалуйста, лично, во избежание недомолвок.

Старик читал вдумчиво, и чем отчетливее узнавал суть задания, тем глобальнее казалась вставшая перед ним проблема.

Наконец, сжав пальцами подбородок, он озадаченно уставился на размашистую императорскую подпись.

— Нет… — решил он и возвратил Клэр бумагу, — я не согласен. Нельзя программировать человека как собственность, это неэтично.

— Что ж, я уважаю ваше мнение, — как бы невзначай начала Клэр, прерывая размышления мастера. — Спасибо за честный ответ…

Входящее сообщение прервало её речь тонким звоном. Она взглянула на свой коммутатор и нахмурилась. Сообщение прислал полковник Мидлтон, что, в принципе, было ему несвойственно.

Ирраиль тем временем молча поднялся с кресла и поковылял к входной двери. Он даже ухватился за ручку, когда женщина окликнула его.

— Мастер Ирраиль… Мы ещё не закончили, — прервала его она. — Прошедшим утром по внутренним каналам связи была поставлена задача первого уровня важности, а именно, проследить за передвижением некоего Вито Лаена, уроженца нижнего десятого города префектуры Леополис, работы Мастера Ирраиля. — Она внимательно взглянула на замершего старика. — Так как этот человек все ещё под вашей опекой, я должна его изъять у вас и задержать до решения генетической комиссии.

Ирраиль поджал тонкие губы. Он рассчитывал, что проверка пройдёт негласно, а не так, в лоб. Тем более он не рассчитывал на шантаж.

Обернулся и озадаченно уставился на абсолютно спокойную, можно сказать, даже скучающую женщину.

— Чего вы хотите?

Клэр даже в лице не изменилась, оставаясь до безобразия равнодушной.

— Плодотворного сотрудничества, — её карие глаза сощурились, — с гарантированным возобновлением лицензии, конечно.

— Проблема не в том, что я не хочу сотрудничать, — устало пояснил старик. — Дело в общественной этике, госпожа дэ Руж. Человек не вещь, он не может лежать на прилавке вместо робота.

— А изготовление из парня любовницы для Фердинанда вполне в вашу этику вписывается, — ничуть не смутилась Клэр. — Если я не ошибаюсь, мальчик, находящийся в приёмной, и есть тот самый подарок для императора. Мне его передать, или он сам доберётся?

— Госпожа дэ Руж, — сокрушенно выдохнул Ирраиль. — Вито наделён собственной волей. И у него достаточно мозгов, чтобы не следовать своей установке. А торговля живыми объектами наличия этой самой воли не предусматривает. Да и… — глаза старика нервно забегали, — это был специфический заказ от…

— Меня это не интересует, — перебила его дэ Руж. — Вы либо работаете, либо нет.

Мастер хмурился. Предложенное дэ Руж ничем по тяжести преступления не отличались от совершенного ранее.

Он не сомневался, что вырастить тело и задать базовые функции возможно. Но так же понимал, что здоровый человеческий мозг рано или поздно перешагнет эти функции, и личность, какой бы скудной она ни была, разовьется. Спонтанный процесс самоосознания станет препятствием для задумки… А значит, человек должен изначально взращиваться в отожествлении себя с вещью. Он должен испытывать счастье от факта принадлежности хозяину.

Увы, преданность программированию не поддавалась.

— Я понял.

Дверь за мастером беззвучно прикрылась.

— Он согласится, — неуверенно промямлил Димитрий.

— Хорошо, если так, иначе у нас огромные проблемы, — недовольно процедила Клэр, после чего включила громкую связь. — Свон, размести господина Лаена на ночлег. Он под твоей полной ответственностью до открытия магазина.

Димитрий закашлялся. Ирраиль, несомненно, её сообщение слышал. В конце концов для его ушей оно и предназначалось.

— Я, конечно, все понимаю, но зачем господину Свону играть в няньку?

— Затем, господин советник, что иначе эту няньку сыграете вы, — парировала Клэр и включила голосовое сообщение.

— Швецов пакует вещи, — прозвучал искаженный ретрансляцией голос полковника. Короткая фраза вызвала досаду.

— Я пойду, — решил Димитрий. Клэр мотнула головой и набрала номер Мидлтона.

— Подождите, советник, — и сразу же переключилась на разговор с полковником. — Вы где?

— Перекрёсток третьей и шестой улиц, — прошелестел коммутатор. — Сняли засаду. Один ушёл, менталист.

Подавив внезапно вспыхнувшее раздражение, Клэр сбросила звонок и набрала на коммутаторе один из личных кодов. Короткое смс на номер Абэ. Увы, облегчения совершенное действие не принесло, только ещё больше досады.

— Димитрий, переигрываем. Отвечаете за Вито и Ирраиля, можете поселить в гостиницу. И отправьте сообщение Абэ по своему каналу. Я беру Свона и еду к Мидлтону.

* * *

Кристалл вошёл в ретранслятор легко, как и положено. Изображение было чётким. Кадры — сухими. Приветствия, расшаркивания, общее приподнятое настроение. Передача власти, выбор приемника. И около тридцати семей в полном составе. Женщины и мужчины, мальчики и девочки. Клоны персональных охранников с одинаковыми лицами и серийными номерами на щеках. Все аккуратно одеты. Но небогато. Класс властителей канул в небытие, как и класс бедняков. Императорские отпрыски, все до единого, были рабочими. Почти равная часть прибыла из нижних городов. Это наблюдалось по формам их одежд, по стилям причесок, бледности кожи. В конце концов по типу лиц и тел.

1 ... 95 96 97 98 99 100 101 102 103 ... 172
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 25 символов.
Комментариев еще нет. Будьте первым.