chitay-knigi.com » Разная литература » Ригведа - Автор Неизвестен -- Древневосточная литература

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 95 96 97 98 99 100 101 102 103 ... 762
Перейти на страницу:
пусть слушает прославления друга.

5 Конечно, ты сделаешь меня пастухом народа,

Конечно, царем, о щедрый, пьющий выжимки (сомы),

Конечно, риши — меня, напившегося сомы.

Конечно, ты сделаешь меня причастным к бессмертному благу.

6 Пусть твои мощные запряженные буланые кони,

О Индра, участники совместных опьянений, привезут тебя сюда,

(Те,) что всегда нападают на врата неба,

(Они,) прекрасно вычищенные скребницей, ... быка(-Индры).

7 О Индра, пей быка(-сому), выполосканного быками,

Которого орел принес тебе, жаждущему,

В опьянении которым ты сотрясаешь народы,

В опьянении которым ты открыл загоны для коров.

8 Мы хотим призывать на счастье щедрого Индру,

Самого мужественного, для захвата добычи в этой битве,

(Бога,) слышащего (нас), грозного — для поддержки в сражениях,

Убивающего врагов, завоевывающего награды!

III, 44. <К Индре>{*}

1 Пусть пожелаешь ты этого

Сому, выжатого золотистыми (камнями)!

О Индра, наслаждаясь, приезжай к нам на (своих) золотистых конях!

Взойди на золотистую колесницу!

2 Желая, ты зажег утреннюю зарю,

Солнце ты зажег, желая.

Знаток проникновенный, о обладатель золотистых коней, ты растешь,

О Индра, надо всеми сокровищами.

3 Индра поддержал небо,

Кормящее золотистого, землю с золотистым обликом,

(Он поддержал) обильную пищу (тех) обоих золотистых,

Между которыми бродит золотистый (бог).

4 Родившись, золотистый бык

Освещает все сверкающее пространство.

Обладатель золотистых коней берет в руки

Оружие — золотистую ваджру.

5 Желающую (добычи), сверкающую ваджру,

Покрытую светлыми (украшениями),

Нашел Индра (— сому), выжатого золотистыми камнями.

Он выгнал коров с помощью золотистых (коней).

III, 45. <К Индре>{*}

1 Приезжай, о Индра, на резвых

Буланых конях, чей волос, как павлиний (хвост)!

Пусть никакие (люди) не удержат тебя, словно ловчие — птицу!

Пройди сквозь них, как через пустыню!

2 Пожиратель Вритры, проламыватель Валы,

Взрыватель крепостей, побудитель вод,

Возница колесницы, погонщик пары буланых коней —

Индра проломил даже твердыни.

3 Словно глубокие колодцы,

Ты лелеешь силу духа, словно коров.

Как дойные коровы с хорошим пастухом (идут) на пастбище,

Как ручьи (впадают) в озеро, (так) достигли (тебя соки сомы).

4 Принеси нам потомство, богатство,

Как (дают) долю соглашающемуся.

Стряхни, как спелый плод крюком с дерева,

О Индра, спасительное богатство!

5 О Индра, ты самосущий, ты самодержец,

Со (своим) наставлением, со своим самым ярким блеском.

Возрастая силой, о многопрославленный,

Буть тем, кто к нам лучше всех прислушивается!

III, 46. <К Индре>{*}

1 Велики силы мужества, о Индра, у тебя,

Воинственного быка, самодержца,

Грозного, юного, крепкого, пылкого,

Нестареющего, с ваджрой (в руке), знаменитого, великого.

2 Ты велик, о буйвол, (своими) бычьими силами,

Захватывающий награды, о грозный, осиливающий других.

Единственный царь всего света,

Веди народы на битву и рассели их в мире!

3 (Своими) размерами он превосходит богов,

Сверкающий, неодолимый во всем,

Индра пре(восходит) величием небо (и) землю,

Пре(восходит) широкое, великое воздушное пространство, (он,) пьющий выжимки (сомы).

4 В (этот) широкий, глубокий, от рождения грозный,

Всеобъемлющий источник поэтических мыслей —

В Индру от века входят выжатые

Соки сомы, словно реки — в океан.

5 Сому, которого, о Индра, земля и небо,

Любя тебя, вынашивают, словно мать — зародыша,

Его поторапливают и очищают для тебя

Адхварью, о бык, чтобы ты пил.

III, 47. <К Индре>{*}

1 Сопровождаемый Марутами, о Индра, как бык, для боевого пыла

Пей сому по своему желанию, для опьянения!

Вливай себе в утробу сладкую волну!

От века ты царь над выжатыми соками.

2 В согласии с Марутами, о Индра, окруженный (их) толпой,

Пей сому как убийца Вритры, о герой, как знаток!

Убей врагов, отшвырни прочь противников,

И затем создай нам повсюду состояние бесстрашия!

3 И еще, пей сому в урочное время, о хранитель урочного времени,

О Индра, вместе с богами-друзьями — (сому,) выжатого нами,

С теми Марутами, которым ты выделил долю, которые тебя под(держали):

Ты убил Вритру, они придали тебе силу.

4 Кто тебя, о щедрый, поддерживал при убийстве змея,

Кто в битве с Шамбарой, о хозяин буланых коней, кто при поисках коров,

Кто тебя сейчас приветствует как вдохновенные (певцы), —

Окруженный толпой (этих) Марутов, пей сому, о Индра!

5 Усилившегося быка, окруженного Марутами,

Нескаредного небесного правителя Индру,

Всепобеждающего, грозного, дающего силу, —

Его мы здесь хотим призвать, чтобы он сейчас помог.

III, 48. <К Индре>{*}

1 Едва лишь родившись, (совсем) молодой бык

Стал покровительствовать принесению выжатого сока сомы.

Пей первым по желанию, чтобы тебе (насытиться),

Превосходный смешанный с соком (напиток) из сомы!

2 Когда ты родился, в тот день, желая его,

Ты пил молозиво стебля, находящегося на горе.

Твоя мать, юная женщина, родительница, налила

Тебе его в доме великого отца в (самом) начале.

3 Держась возле матери, он попросил еды.

Он смотрел на острого сому как на (материнскую) грудь.

Ловкий, он бродил, отгоняя других.

Великие (дела) совершил многоликий.

4 Грозный, одолевающий (даже) могучих, с силой превосходства,

Он создавал себе тело, как хотел.

По природе (своей) подчинив (себе) Тваштара,

Похитив

1 ... 95 96 97 98 99 100 101 102 103 ... 762
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 25 символов.
Комментариев еще нет. Будьте первым.
Правообладателям Политика конфиденциальности