Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Поцеловав Библию, он швырнул ее на стол и прохрипел:
– И если я нарушу эту клятву, пусть всеблагой Господь покарает меня! Теперь вы верите мне, Джоанна?
– Честно говоря – нет! – отвечала девушка с презрительной усмешкой. – Человек, так легко дающий клятвы, столь же легко их и нарушает. Однако помните одно: если вы нарушите свою, то больше никогда не увидите меня. Мы живем в свободной стране, и даже если я формально стану вашей супругой, вы не сможете заставить меня жить с вами. И еще одно. Мы не будем венчаться в церкви – нас распишет регистратор в мэрии… если эта свадьба вообще состоится.
– Если вы говорили всерьез, то поклянитесь
– Полагаю, у вас есть свои причины желать этого, Джоанна, хоть мне и кажется нечестивым не испрашивать небесного благословения нашему союзу.
– О, это союз по расчету, он вряд ли нуждается в благословении, – отвечала Джоанна. Затем, почувствовав некоторое сострадание к Року, она добавила: – Мистер Рок, лучше бы вам было отступиться. Это злое дело, с самого начала и до конца. Вы знаете, что я не люблю и никогда не полюблю вас, знаете и причину, по которой, быть может, я дам свое согласие на этот брак. Будьте умнее! Забудьте обо мне, найдите другую женщину, добрую и честную, которая позаботится о вас и станет вам хорошей женой.
– Нет, Джоанна. Вы дали обещание – и я вам верю. Ни одна другая женщина не заменит мне вас, будь она хоть ангелом небесным.
– Так тому и быть. Но не вините меня, если будете несчастны, мистер Рок. Я вас предупреждала. Как бы сильно я ни старалась выполнить свой долг, ничто не может восполнить человеку недостаток любви. Теперь еще одно: когда назначим свадьбу?
– Вы сказали – когда мне будет угодно. Чем скорее мы поженимся, тем скорее закончатся эти годы ожидания. Если получится сделать это завтра или послезавтра в здешнем приходе – ведь вы прожили здесь уже достаточно – то я пойду и договорюсь обо всем, а затем извещу вас лично.
– Не стоит, мистер Рок, я устала и не хочу больше разговаривать. Пришлите мне телеграмму. А теперь до свидания, я хочу отдохнуть.
Рок ждал, что она подаст ему руку на прощанье, но Джоанна этого не сделала. Тогда он повернулся и пошел прочь, ступая при этом так тихо, что миссис Бёрд и не знала, что он ушел, пока не хлопнула входная дверь. Тогда, бросив свою работу, она поспешила наверх, ибо ее разбирало любопытство. Джоанна сидела на диване; глаза ее были широко раскрыты, а на лице застыло трагическое выражение. Казалось, она не живая женщина, а статуя, вырезанная из мрамора.
– Ну, дорогая моя? – воскликнула миссис Бёрд в нетерпении. – Вот вы и повидались с сэром Генри – надеюсь, все удовлетворительно?
Джоанна перевела взгляд на миссис Бёрд и улыбнулась: даже в этот ужасный миг ей стало смешно при мысли, что миссис Бёрд могла принять Сэмюэла Рока за Генри. Однако разубеждать свою хозяйку она не стала – у нее не было ни сил, ни желания давать пространные объяснения, а они, без сомнения, понадобились бы. Более того, она была уверена, что миссис Бёрд не одобрит этот странный союз и будет всячески препятствовать его заключению. Однако и сквозь усталость Джоанна не могла не удивляться тому, как странно все складывалось. Словно какая-то высшая сила сглаживала все препятствия на ее пути и подталкивала Джоанну к этому отвратительному и позорному союзу. Например, миссис Бёрд ни на секунду не усомнилась, что перед ней сэр Генри – иначе она наверняка нашла бы способ не пустить Сэмюэла Рока к Джоанне. Узнай она теперь о произошедшем, она бы обратилась к Генри за помощью… на мгновение у Джоанны возникло искушение рассказать маленькой портнихе всю правду и позволить ей делать то, что она сочтет нужным, в надежде, что та спасет ее от самой себя. Однако Джоанна подавила это желание и ответила просто:
– Да, я, вероятно, выйду замуж завтра или послезавтра.
– Завтра! – ахнула миссис Бёрд, всплеснув руками. – Да ведь у вас даже свадебного платья нет!
– Я могу обойтись без него, – пожала плечами Джоанна. – Тем более что церемония пройдет не в церкви, а у регистратора.
– У регистратора? Ай, Джоанна, да если бы я так выходила замуж, я бы себя и замужней женщиной не чувствовала! К тому же это дурная примета.
– Возможно, – снова улыбнулась Джоанна. – Но это единственный способ все устроить быстро и без хлопот. Кстати, вы не возражаете, если после свадьбы я вернусь жить к вам?
– Что? С молодым мужем? Да тут и места нет для вас двоих, кроме того, баронету здесь вряд ли понравится.
– Нет, без мужа. Мы условились, что проживем год раздельно.
– Боже ты мой! – совсем растерялась бедная миссис Бёрд. – Что за странная договоренность?
– Есть некоторые трудности, миссис Бёрд, и это единственный способ их разрешить. Так я могу остаться у вас?
– О да, если хотите… но на самом деле я ничего не понимаю.
– Сейчас я не могу вам всего объяснить, дорогая моя! – мягко сказала Джоанна. – Я слишком устала. Но обещаю – скоро вы обо всем узнаете.
«Ну, – подумала миссис Бёрд, выходя из комнаты, – что-то мне не нравится этот баронет! Все так странно, секреты какие-то… Я надеюсь, он не собирается обмануть Джоанну, устроив фальшивый брак и бросив ее потом? Я слыхала, что мошенники проворачивают такие трюки. Ну, пусть только попробует – будет иметь дело со мной!»
В тот же день Джоанна получила телеграмму следующего содержания:
«Все устроено. Будьте готовы через три дня. Сэмюэл».
В четверг, без четверти два, Джоанна Хейст, одетая в черное шелковое платье, которое она еще недавно носила, служа у господ Блэка и Паркера, ожидала прибытия своего будущего мужа в маленькой гостиной; компанию ей составляла миссис Бёрд, одетая в сиреневое платье и капот с белыми искусственными цветами и длинной тюлевой вуалью.
– Моя дорогая! Неужели вы собираетесь пойти на собственную свадьбу в черном?! Умоляю – не делайте этого, это очень, очень плохая примета! – восклицала расстроенная миссис Бёрд.
– Это лучшее платье, которое у меня есть, – спокойно отвечала Джоанна.
– У вас еще есть серое!
– Нет! Его я не надену. Кроме того, черный цвет мне больше к лицу.
– Джоанна, Джоанна! Да все ли с вами в порядке? Вы выглядите не так, как следовало бы – в такой-то день! Вы выглядите… не слишком счастливой.
– Совершенно верно, благодарю вас, – ровным голосом отвечала Джоанна. – Я так долго не выходила из дому, что теперь немного волнуюсь, вот и все.
Миссис Бёрд сдалась и замолчала, а Джоанна, подойдя к окну, стала смотреть на улицу. Зрелище было не слишком вдохновляющим: день был слишком дождливый и унылый даже для ноябрьского Лондона. Вода струилась по грязным оконным стеклам. Вскоре Джоанна разглядела сквозь пелену дождя четырехколесный экипаж, подъезжающий к дому.