Шрифт:
Интервал:
Закладка:
С. 28. «Несколько последних дней я провел в сосредоточенных размышлениях… резервы и преимущества». — Hugh Dalton, Memoirs: The Fateful Years, 1931–1945 (London, 1957), p. 335–336.
С. 29. …дал Галифаксу прозвище Холифокс… — См.: Andrew Roberts, Holy Fox: The Life of Lord Halifax.
Глава 2
С. 32. …хотел бы видеть «завершением своей работы то, как фюрер рядом с английским королем войдет в Лондон под приветственные возгласы английского народа». – Lord Halifax, July 1938 (date unconfirmed); Lukacs, Five Days, p. 64.
С. 33. «С демократией в Англии покончено»… — Joe Kennedy, Boston Globe, 10 November 1940.
С. 35. …откуда планировалось изгнать славянских «недочеловеков». — Albert Speer, Inside the Third Reich (London, 1970).
С. 36. …как Эйхман позднее признавал на судебном процессе, депортация означала ликвидацию. — См.: Hannah Arendt, Eichmann in Jerusalem: A Report on the Banality of Evil (London, 1963); David Cesarani, Becoming Eichmann: Rethinking the Life, Crimes and Trial of a “Desk Murderer” (Boston, 2006).
…«в пропасть новых Темных веков, которые становятся еще более зловещими и, возможно, затяжными из-за света извращенной науки». — Winston Churchill, House of Commons, 18 June 1940, Hansard, HC Deb, Vol. 362 cc 51–64; http://hansard.millbanksystems.com/commons/1940/jun/18/war-situation.
С. 37. …демократии, которая, по замечанию Черчилля, является наихудшей формой правления, за исключением всех остальных. — Winston Churchill, House of Commons, 11 November 1947; Robert Rhodes James (ed.), Winston S. Churchill: His Complete Speeches, 1897–1963, Vol. 7 (1974), p. 7566.
С. 39. …Гиммлер предлагал убить или поработить 80 процентов британского населения. — Otto Brautigam, So hat es sich zugetragen: Ein Leben als Soldat und Diplomat (Würzburg, 1968), p. 590.
Глава 3
С. 42. «Я долго не продержусь»… — Winston Churchill, 13 May 1940; Norman Rose, Churchill: The Unruly Giant (London, 1995), p. 327.
…тори, по свидетельству Айнцига, хранили «угрюмое молчание»… — Lynne Olson, Troublesome Young Men, p. 330.
С. 43. «Как ты знаешь, они относятся к У. Ч. с полным недоверием… какую депрессию все это наводит на меня». — Nancy Dugdale; Andrew Roberts, Eminent Churchillians (London, 2010; ebook edition).
…сброд неверных и своекорыстных пижонов… — Автором данной характеристики был Дэвид Маргессон, см.: Graham Stewart, Burying Caesar: The Churchill – Chamberlain Rivalry (London, 2003).
…«дикий слон» Уинстон Черчилль. — Lord Hankey to Samuel Hoare, 12 May 1940, HNKY 4/32, Hankey Papers, Churchill College Cambridge.
С. 44. …«источал портвейн, бренди и жеваную сигару». — Lord Halifax; Julian Jackson, The Fall of France: The Nazi Invasion of 1940 (London, 2004), p. 210.
…Черчилль походил на «толстенького малыша»… – Lady Alexandra Metcalf; Roberts, Eminent Churchillians.
С. 45. …«Неужели у нас нет бедности?»… — Winston Churchill, House of Commons 13 May 1901; Virginia Cowles, Winston Churchill: The Era and the Man (London, 1953), p. 86.
«Мое предсказание состоит в том… либералы одержат сокрушительную победу на выборах». — Winston Churchill; see Martin Gilbert, Churchill: A Life (New York, 1991), p. 169.
С. 46. …прозвали «бленхеймской крысой». — Rose, Unruly Giant, p. 66. Cecil, 24 October 1903 (letter not sent); R. C. Kemper (ed.), Winston Churchill: Resolution, Defiance, Magnanimity, Good Will (Missouri, 1996), p. 145.
…предавался утехам в духе Оскара Уайльда. — Papers on WSC’s successful libel action against A. C. Bruce Pryce, CHAR1/17, Churchill Papers.
С. 47. «Я понимаю, что там делал фотограф… но чем же там занимался почтенный джентльмен?» — A. J. Balfour; Roy Jenkins, Churchill: A Biography (London, 2001), p. 145.
…«закутавшегося в плащ и надевшего морскую фуражку… улыбался и выглядел удовлетворенным». – Rose, Unruly Giant, p. 136.
С. 48. …«непригоден для занимаемого им поста». — Jenkins, Churchill, p. 251.
…назвал Махатму Ганди «полуголым факиром»… — Winston Churchill, ‘A Seditious Middle Temple Lawyer’ speech at Winchester House, 23 February 1931, in R. R. James, Churchill Speeches, p. 4982–4986.
С. 50. …родила младенца, которого ее муж описал как «чрезвычайно хорошенького и очень здорового». — Lord Randolph to Mrs Leonard Jerome, 30 November 1874; Randolph Churchill, Winston S. Churchill: Youth, 1874–1900 (London, 1966), p. 1.
С. 53. …привлекательная внешность Дженни, придающая ей сходство с пантерой… — Mary Lovell, The Churchills: A Family at the Heart of History (London, 2011), p. 65.
«Она светила мне подобно Венере… Я нежно любил ее, но на расстоянии». — Winston Churchill, My Early Life (London, 1996 edition), p. 28.
Рандольф требует не обращаться к нему ласково «папа», для него предпочтительнее «отец». — Lord Randolph Churchill to Winston Churchill, 13 June 1894; CHAR 1/2/83.
…«станет не более чем светским бездельником… и тщетному существованию». — Lord Randolph Churchill to Winston Churchill, 9 August 1893; CHAR 1/2/66–68.
…«молодой тупица», которому «определенно нельзя доверять». — Lord Randolph Churchill to Winston Churchill, 21 April 1894; CHAR 1/2/78.
С. 54. Одно из недавних научных исследований попыталось избавить его от венерического позора… — См.: John H. Mather, ‘Lord Randolph Churchill: Maladies Et Mort’, The Churchill Centre, http://www.winstonchurchill.org/ learn/myths/myths/his-father-died-of-syphilis; accessed 26 August 2014.
«Ему совершенно нельзя доверять, как нельзя было доверять и его отцу»… — Lord Derby to Lloyd George, August 1916; Gilbert, Churchill: A Life, p. 365.
Теодор Рузвельт называл обоих «ничтожествами». — Teddy Roosevelt to Theodore Roosevelt Jr, 23 May 1908; Theodore Roosevelt Papers, Manuscripts division. The Library of Congress. Martin Gilbert, Churchill and America (London, 2008), p. 50.
Глава 4
С. 56. …«Конечно, ты сейчас слишком стар… многое изменить, и даже сделать себе имя». — Winston Churchill, ‘The Dream’; Martin Gilbert, Winston S. Churchill, Vol. 8: Never Despair (London, 1988), p. 364–372.
С. 57. …«Прекрати этот шум, ты, курносый радикал!» — Lady Randolph to Lord Randolph Churchill, 15 February 1886; CHAR 28/100/12–14.
«Он стал много лучше себя вести… Сандхерст сотворил с ним чудеса». — Lord Randolph Churchill, 23 October 1893; Rose, Unruly Giant, p. 29.
С. 59. …«С тех пор как нахожусь в парламенте… поступать так и далее». — Lord Randolph Churchill to Sir Stafford Northcote, 3 March 1883; Winston Churchill, Lord Randolph Churchill (New York, 1907), p. 192.