chitay-knigi.com » Разная литература » Сборник летописей. Том II - Рашид-ад-дин

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 84 85 86 87 88 89 90 91 92 ... 97
Перейти на страницу:
стр. ١٦٧, примеч. а.

364

T.e. в Иран.

365

A, S — пробел; Bl и в других рукописях «по имени» опущено.

366

Владимирцов, стр. 61, 62, 182, — anda.

367

Перевод по С, L, I, Р, В, Bl; S, А — «не дал на это согласия, пока [Борак] не удалится из этого царства».

368

Bl добавляет по А (в нашем издании Р) — *** «к Аниз».

369

Т.е. в Иран.

370

Весь отрывок от слова «Чагатай» до конца части добавлен на полях А позднейшим насталиком.

371

По С, L, I, Р, В, Bl — «когда он увидел Мубарек-шаха государем».

372

По С, L, I, Р, В, Bl — «царскую власть над тем улусом».

373

Буквально «барсников».

374

Доб. С, L, I, Р, В, Bl.

375

Доб. С, L, I, P, Bl.

376

Доб. С, L, I, P, Bl.

377

В, Bl — «справедливым».

378

Согласно Сокр. Сказ., §§ 242, 243, Чагатай получил 3000 человек. В качестве советников Чингиз-хан приставил к нему Харачира, Менгу и Идохудая.

379

Так Bl.

380

Фенек, см.: Бартольд. Туркестан, стр. 90, или Фенкед, там же, стр. 140.

381

Об отношениях, существовавших между сыновьями Чингиз-хана, см.: Сокр. Сказ., §§ 254, 255, 258; С. Ч., стр. 192.

382

Город в восточной части бассейна Мургаба. Вопрос о его местоположении остается спорным. Подробнее см.: Бартольд. Обзор, стр. 25-27.

383

Или «общих» — ***.

384

По С, L, I, В, Bl — «за семь месяцев до».

385

По С, L, I, В, Bl — «638».

386

Bl — доб. «пятого».

387

Bl — «вторым».

388

Bl — «Джучи».

389

В ркп. A, S, С, L — пробел, доб. Bl.

390

А и Р — пробел.

391

Вторично этот рассказ приводится на стр. 163 сл.

392

Дословно «перенести».

393

Буквально «раб».

394

Доб. С, L, I, В, Bl.

395

Дословно «сыновья».

396

«Старший брат».

397

В рукописях ***.

398

Дословно «борода».

399

Год указывает только S; А — знак пропуска, в других рукописях опущено.

400

Так по С, L, I, P, Bl; A, S — «относительно».

401

По С, L, I, Р, В, Bl — «с ним».

402

Дословно «убьет тебя».

403

Дословно «убил».

404

Часть третья повествования о Чагатае, за исключением этого заголовка, во всех рукописях опущена.

405

Биография Тулуя имеется в ЮШ, цз. 115, лл. 1а-3в.

406

«Четыре героя», прозвище четырех сыновей Чингиз-хана.

407

«Друг», «сотоварищ», см. об этом слове: Б. Владимирцов. Монгольское nökür. ДАН-В, 1929, стр. 287-288.

408

Сокр. Сказ., § 186 — «Сорхахтани-бэги».

409

По ЮШ, цз. 107, лл. 9а-10а, Тулуй имел 11 сыновей:

1) *** Мэн-гэ (*Мункэ);

2) *** Ху-ду-ду (*Хутукту);

3) имя не известно;

4) *** Ху-би-ле (*Хубилай);

5) имя не известно.

6) *** Сюй-ле-у (*Хубэу ~ Хулэгу);

7) *** А-ли бу-гэ (*Ариг-Бука);

8) *** Бо-чо (*Бочок);

9) *** Mo-гэ (*Могэ);

10) *** Суй-д-гэ (*Суйкэтэй);

11) *** Сюэ-бе-тай (*Субэтэй).

(Китайская транскрипция имен Менгу и Кубилая дана по ЮШ, цз. 3, л. 1а и цз. 4, л. 1а).

410

А — пропуск, доб. Bl.

411

А — пропуск; у Bl доб. по Березину — ***.

412

Bl — «другими [царевичами] рода Джучи-хана с родом Тулуй-хана».

413

Далее следует неразборчиво.

414

Bl — «к его отцу Кубилай-каану».

415

Bl — «о Джучи[-хане]».

416

Дословно «убежище веры».

417

С, L, P, I — «четыре»; ЮШ, цз. 107, л. 9в, перечисляет лишь трех сыновей Ариг-Буки:

1) *** Юй-му-ху-р (*Юмхур);

2) *** Най-ла-ху бу-хуа (*Найраху Буха), имевший четырех сыновей: *** Бо-янь те-му-р (*Баян Тэмур), *** Вань-чжэ те-му-р (*Улджэй Тэмур), *** Бо-ло (*Болот) и *** Яо-му-ху-р (*Йомхур);

3) *** Ла-гань-ши-гань, имевший одного сына: *** На-хай (*Нохай).

418

Bl — *** Ondékė (в примеч.).

419

Bl — *** Salankghan (в примеч.).

420

Bl — *** Baharitai (?) (в примеч.).

421

Bl — *** Samsakar ? (в примеч.).

422

***, или Куртага.

423

В тексте пропуск.

424

ЮШ, цз. 107, л. 9в, приводит имя лишь одного сына: ***

1 ... 84 85 86 87 88 89 90 91 92 ... 97
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 25 символов.
Комментариев еще нет. Будьте первым.
Правообладателям Политика конфиденциальности