chitay-knigi.com » Разная литература » Сборник летописей. Том II - Рашид-ад-дин

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 87 88 89 90 91 92 93 94 95 ... 97
Перейти на страницу:
предполагает существование младших князей, но о средних князьях не упоминается» (Березин. Очерк, стр. 51).

537

Восьмой сын Тулуя.

538

См: Березин. Очерк, стр. 76 и примеч. 9.

539

«Телохранители, охранявшие и запретные рощи, в которых хоронились Чингизиды» (см.: Березин. Очерк, стр. 65 и примеч. 1); Bl — ***.

540

«Главы каждого рода»?

541

Переведено у Березина (Очерк, стр. 42, примеч. 1). О возведении Менгу на престол см.: Иакинф, стр. 306, и ЮШ, цз. 3, л. 2а-2в.

542

Девять — сакральное число у монголов.

543

Кадан — шестой сын Угедея; почему Мелик назван его племянником, неизвестно. Мелик — седьмой сын Угедея, следовательно младший брат Кадана.

544

Кара-Хулагу — сын Мутугэна, внук Чагатая.

545

Заговор Ширэмуна и Наку описан у Рубрука (Путешествие в восточные страны, стр. 114).

546

Дословно «сторона предосторожности».

547

В тексте ошибочно «сын»; С, L, I — «сыновья».

548

Карачар — сын Угедея.

549

Дословно «какой-нибудь сглаз».

550

Обоз, в котором находились палатки, женщины и скот.

551

О нукерах см.: Владимирцов, стр. 87-96.

552

Александр Македонский.

553

«Страна между Гератом и Серахсом носила название (у арабских географов) Бадгис, термин, который получил впоследствии более обширное значение и стал обозначать всю северо-западную часть нынешнего Афганистана (уже в XV в. Хафизи-Абру называет Бадгисом всю местность между Герирудом и Мургабом)» (Бартольд. Обзор, стр. 33).

554

«Внука».

555

Буквально «ее члены»; Bl — «...Йисун-Буки, а ее грудь, полную старой вражды, отдал на рассечение».

556

Вдова Гуюк-хана.

557

Яркучи (яргучи) — судья, который ведет следствие и судит по обычному праву.

558

Бахадур — «храбрец», «витязь» — титул, дававшийся отдельным лицам за военные заслуги.

559

Сыновья Джучи.

560

Ошибка, следует: Есу-Менгу (так Bl).

561

Угедей-каана, улус которого был разгромлен Менгу-кааном.

562

Тархан — лицо, за особые заслуги освобожденное от налогов и имеющее другие привилегии.

563

Р, В, Bl — доб. «и мир благоустроил правосудием».

564

Дословно «целования порога», т.е. аудиенции.

565

Доб. L и Bl.

566

См.: Иакинф, стр. 308; ЮШ, цз. 9, л. 3b.

567

Ср. нижеследующий пассаж: Березин. Очерк, стр. 79-80.

568

Дословно «сыновей».

569

«Дехкане».

570

«Туины», т.е. буддийские монахи (монг. «тойн»).

571

Вар. «одиннадцать», «пятнадцать».

572

Вар. доб. «и Ираке».

573

Большой праздник у мусульман после месячного поста рамазан бывает 1 шавваля.

574

Ектенья, которая возглашалась по пятницам и праздникам в мечети о царствующем повелителе мусульман.

575

Далее, до конца рассказа следует отрывок, переведенный по рукописям С, I и Bl.

576

Буквально «каменные».

577

Родственников Гуюк-хана, бывших в оппозиции к Менгу-каану.

578

Т.е. изменились.

579

«Материи», «ткани», ср. русское «кумач».

580

Буквально «выиграл славу, честь».

581

Начало отрывка, перевод которого имеется у Березина (Очерк, стр. 56).

582

У Березина — «представлять их вчерне» (там же).

583

Р и В — *** «чтобы они не выдавали».

584

У Березина: *** «между ними и лицами, заведующими делами дивана, было главное лицо».

585

Джувейни (по ркп. ГПБ, IV, 2, 34, л. 231): ***. См.: В. Бартольд. Персидская надпись на стене Анийской мечети, стр. 13.

586

Конец отрывка, переведенного Березиным.

587

Исмаилиты Ирана.

588

По ЮШ, как Хулагу, так и Кубилай были отправлены в поход в 7-м месяце года мыши (*** жэнь-цзы, т.е. 1252 г.). См.: Иакинф, стр. 314-315; ЮШ, цз. 3, л. 4а.

589

Караджан — современная китайская провинция Юньнань; подробнее см. Рашид-ад-дин. Сборник летописей, т. I, кн. 2. стр. 66, примеч.3.

590

Bl — *** стр.: ٣١٨ сноска р. Согласно ЮШ, цз. 3, лл. 6в-7а, Мункэ весною 1256 г. устроил пир для князей в местности *** Юй-эр-бо-гэ-ду. Легенда о Хутула находится в Сокр. Сказ., § 57, где местность называется Хорхонах джубур.

591

Ср. монг. «чэриг».

592

Джукан-Джаукан — общее прозвище, которым монголы называли всех императоров южной Сунской династии начиная с *** Нин-цзуна (1194-1224). Слово это является монгольским произношением личного имени императора Нин-цзуна, которого звали *** Чжао-ко. См. ***, цз. 16, лл. 16-20.

593

ЮШ, цз. 107, л. 4а: Тачар, внук Тэмугэ Отчигина, младшего брата Чингиза.

594

Урянхатай, см. его биографию в ЮШ, цз. 121, лл. 5а-8в.

595

Горы *** Лю-пань-шань

1 ... 87 88 89 90 91 92 93 94 95 ... 97
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 25 символов.
Комментариев еще нет. Будьте первым.
Правообладателям Политика конфиденциальности