Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Нора с ужасом представила, что в ней есть несколько этих тварей. Это что же получается? Они попросту разорвут ее тело? Или очень скоро заставят атаковать Честера? Но нет, она не…
Впрочем, тут же поправила себя она, вряд ли она уже будет что-то осознавать. Паразит полностью захватит контроль над ней…
«…Наконец, финальная стадия — имаго. В этой фазе личинки достигают половозрелости, находятся на пике активности и…»
— Черт подери! Честер! Как это все должно меня успокоить? — возмутилась Нора. — Крис сказал о том, что фактически можно узнать, есть ли во мне паразит, только убив меня. Иначе его никак не выявить…
— Да подожди ты! — отмахнулся Честер. — Слушай дальше.
«…Так вот, имаго стадия — это те твари, которых мы уже встречали. Первая — та самая сороконожка, это нечто вроде королевы их роя. Отец называл ее так, ну, или Матриархом. В найденной нами лаборатории эти существа зовутся Нееридами…»
— Да какая к черту разница, как называть этих тварей?! — вспылила Нора, но, заметив осуждающий взгляд Честера, смолкла, продолжила слушать Криса.
«…Королевы занимаются постройкой гнезда, плодят потомство. На ранних этапах ищут пропитание в случае, если рядом нет взрослого Жреца…»
— Что еще за жрец? — не поняла Нора.
Честер молча указал на экран.
«…Жрец — Мириарх, или проще — солдат, должен выполнять основную работу. Именно он доставляет пищу и строительный материал в гнездо, он же разносит личинки. Однако самая главная его функция — доставка личинок прямо к жертвам. Солдат, покидая гнездо, набирает в пасть уже вылупившихся личинок, находит жертву и атакует ее. Далее по ситуации: если гнезду требуется пища — жертва доставляется к королеве, если же в гнезде пищи достаточно — солдат атакует цель, фиксируется на ней (его пасть предназначена специально для этого), прокусывает скафандр и кожу, и затем „впрыскивает“ в рану личинки. Короче говоря, если вас укусила эта мордатая тварь и не утащила в гнездо — 100 % гарантии, что внутри вас появились здоровенные глисты!»
Крис усмехнулся и продолжил:
«…Уверен, что моя лекция сейчас не в тему, но зная Нору, нужно рассказать все в подробностях. Поэтому теперь проще и своими словами: если ты уверена, что тебя цапнула сороконожка — можешь не бояться, она не заразная. Опасная? Да! Заразная? Нет!»
— Но я видела, что эта тварь разносит по моей станции личинок и…
— Ты слышала Криса, — ответил ей Честер, выключив планшет. — Разносить в отсутствие солдата она может, но это скорее ловушки. А вот напрямую доставлять личинок к жертвам эта тварь не будет. Так что считай, тебе повезло — тобой брезговали в качестве носителя. Или скорее тебе выпала честь быть убитой и доставленной к гнезду в качестве пищи для ясельной группы.
— Польщена, — хмыкнула Нора, — но ведь Крис может ошибаться и…
— О господи… — тяжело вздохнул Честер. — Ты можешь успокоиться? С тобой все хорошо.
Он взял ее за плечи и заглянул в глаза.
— С тобой все в порядке. Это просто рана. Такая же, как на ноге.
— Ты не можешь знать наверняка.
— Боже! — тяжело вздохнул Честер и отошел куда-то.
— Иди сюда, — спустя минуту позвал он.
Нора послушно подошла и приняла стакан, протянутый Честром.
— Это что? — спросила она.
— Лекарство, — хмыкнул Честер, — пей!
Нора осторожно опустила голову и понюхала содержимое своего стакана. Пахло так, как…
Честер же уже опорожнил свой стакан. Нора последовала его примеру.
— Это что еще такое? — поморщилась она.
— Водка.
— Водка?
— Именно! Водка.
— Но…
— Отличное средство от истерик. Ну что, ты пришла в себя? Паники нет?
— Я не понимаю, как…
— Понял! — Честер тут же наполнил оба стакана и протянул один из них Норе. — Пей!
— Это не поможет, — попыталась сопротивляться Нора, — не решит проблему.
— Проблема в том, что ты должна успокоиться, — спокойно ответил Честер, — ты не заражена. Нет никакого паразита.
— Я не уверена. Думаю, стоит неделю…
— Пей!
Они вновь опрокинули в себя спиртное.
— Не будешь ты неделю сидеть взаперти, — объявил ей Честер, — сама говорила — дел невпроворот. Так что устроить отпуск не получится.
— Какой отпуск? — возмутилась Нора. — Ты хоть понимаешь, что ты несешь? А что, если я права? Я ведь в любой момент…
— Пей!
Нора даже не заметила, как все произошло, и когда Честер успел вновь наполнить стаканы.
Спустя полчаса она заплетающимся языком рассказывала ему свою трагическую историю. О том, как ее выперли из военной авиации, как она вертелась, как пыталась выжить. Как потом попала к Брауну, и тот взял ее в экспедицию.
— А как попал в экспедицию ты, Честер? — спросила она, пьяно глядя на собеседника.
— Не знаю, — пожал плечами Честер.
— Что, так ничего и не вспомнил?
Честер отрицательно покачал головой.
— Ну, давай я тебе помогу, — Нора откинулась в кресле и начала перечислять: — Итак: ты офицер. Это без вопросов.
— Я бы поспорил, — усмехнулся Честер.
— Нечего спорить! — отмахнулась Нора. — Ты единственный, кто может так быстро взломать ОЦМ…
— Твой ОЦМ ведь тоже взломали? — перебил он ее.
— Это другое, — помотала головой Нора и нахмурилась, — не перебивай.
— Окей.
— Так вот. Черт с ним, с взломом, но ведь ты еще и с ИИ умеешь работать — у нас больше никто не смог так настроить корабль, как это сделал ты. И прав доступа, какие есть у тебя, тоже ни у кого нет. Даже у Техаса. А ведь он, — она сделала серьезное лицо и кого-то спародировала, повторив интонации и густой бас: — Достоин занять должность офицера. Я не знаю ни одного инженера или механика, способного сравниться с Эрлом Уордом.
— Так Техас ‒ не офицер?
— Нет, — покачала головой Нора, — а вот ты — да. И, черт возьми, какой-то странный офицер. И кораблем управляешь не хуже меня, и все эти электронные штуки у тебя получаются. Еще и со сваркой работать умеешь. Кто же ты такой, Честер?
— Я не знаю, — пожал он плечами.
— Давай-ка я тебе помогу, — Нору уже всерьез понесло, пережитое и выпитое здорово ударило по мозгам. — Для начала — ты русский.
— Русский? — удивился Честер.
— Русский, — утвердительно кивнула головой Нора, — я это сразу поняла по твоему акценту. А когда ты еще ту надпись, что Поляков сделал, прочитал…