Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Ты это видишь? — Деклан ахнул от шока, прежде чем усмехнуться. — Мы перешли в совершенно другой мир.
Сняв наушники, я повернулась к Лиаму, который лежал в кровати и читал свой комикс. Мне захотелось взять эту чертову штуковину и швырнуть ее через всю комнату. Вместо этого я ударила его в грудь.
— Что? — рявкнул он на меня, когда я подняла ноутбук, чтобы он мог видеть. Его глаза расширились, когда он сел. — Срань господня.
Взяв у меня устройство, он застыл, когда его журнал комиксов упала на пол.
— Это AR-15?
— Нет, это российские штурмовые винтовки APS 1975 года выпуска. Однако это, — сказала я, указывая на оружие на дальнем, — AR-15. А вон те — оригинальные M1 Garand. Мой отец подарил мне свой на мой пятнадцатый день рождения. У него были Bushmaster M17, Colt LE901 и SOPMOD, которые, я уверена, предназначены исключительно для военных целей. Лиам, это похоже на кухню моей мечты.
Было ли неправильно, что я улыбалась? Комната представляла собой целый арсенал оружия, которое могло заставить меня ревновать. На стенах висели карты различных штатов, расположенных вдоль Восточного побережья.
— Кто они? — Спросил меня Лиам.
— Они называют себя Рспав; Республиканские солдаты против американского варварства. Они совершенно новая террористическая организация, зародившиеся в…
— Дай угадаю, Миссисипи? — оборвал он меня.
— Близко…. Алабама. Прямо сейчас они могут похвастаться тринадцатью участниками, которых мы с Декланом можем откопать. Они очень активны в частных подпольных блогах и чатах. Большая часть их действий, похоже, основана на киберпространстве — хакерские атаки и тому подобное, но ничего масштабного.
Он посмотрел на меня.
— Они выглядят так, как будто готовятся к войне.
— Тогда хорошо, что мы здесь, чтобы обеспечить им войну.
— Ты можешь быть еще более взволнованной? — он усмехнулся, убирая прядь моих волос за ухо.
Я подняла экран, чтобы он снова увидел.
— Кухня моей мечты, Лиам. Кухня моей мечты.
— Что ж, похоже, мы нашли нашего жертвенного агнца.
Я наклонилась, чтобы увеличить изображение оружия в нижней части экрана.
— Нет, Мел, — сказал он, как будто я была Итаном.
— Прости?
— Прости, ты меня не расслышала? Позволь мне повторить. Нет, Мел, ты никому не прикажешь ехать на юг за парой пистолетов. Я уверен, что ты в любом случае сможешь купить их на черном рынке. — Он вернул мне телефон и забрал у меня компьютер.
— Не этот, это полуавтоматический FN Herstal…
— Любимая, я обожаю тебя, но не могла бы ты прямо сейчас увлечься чем-нибудь другим. Например, я не знаю, подставить этих парней? — Любитель комиксов улыбнулся.
Я ни хрена не сказала, когда он потратил десять тысяч на свои книжки с рисунками.
— Киска, — пробормотала я, поднимая трубку. — Деклан?
— Итак, я предполагаю, что это означает, что мы делали это? — он вздохнул в трубку.
— У тебя какие-то проблемы?
— Нет, я приступлю к работе. Когда ты хочешь, чтобы это произошло?
Я посмотрела на Лиама, который наклонился, чтобы схватить свой комикс. В гневе я пнула его в грудь и сбросила с кровати. Я делала всю чертову работу, пока он был в гребаном отпуске. То, что я знала, как взламывать, не означало, что он может расслабиться.
— Что за черт!? — он накричал на меня.
Улыбаясь, я сосредоточилась.
— Запишите видео, затем пришли его мне, мы покажем его завтра. Птицелов проделал довольно хорошую работу, контролируя последствия действий ФБР. Я хочу нанести еще один удар, прежде чем он придет за нами.
— Он уже ужесточает контроль Управления по борьбе с наркотиками за нашими поставками. Как будто он знает, откуда поступает весь наш импорт.
Я знала это. Но слышать это из его уст раздражало меня. Лиам встал и схватил меня за ноги. Инстинктивно я попыталась оттолкнуть его.
— Просто сделай это.
— Я сразу же этим займусь. И Мел?
— Что, Деклан? — Я сказала сквозь зубы, когда Лиам схватил мою свободную руку и завел ее мне за спину.
— Ты знала, что Федель гей?
Я знала об этом, но еще больше меня потрясло то, что знал он. Федель очень хорошо умел хранить свою личную жизнь в тайне, насколько это было возможно.
— Займись делом, Деклан. — Я повесила трубку и бросила телефон на кровать, пытаясь высвободиться из хватки Лиама.
— Знаешь, ты очень жестокая, — прошептал он мне на ухо.
— Это не моя вина, что ты киска, — ответила я, пиная ногой по его яйцам.
— СУКА! — он зашипел от боли, когда невольно отпустил меня.
Я даже не пнула его так сильно.
Схватив его за рубашку, я затащила его на кровать и села на него сверху.
— И тебе лучше не забывать об этом, милый. — Я двинулась, чтобы слезть с него, но он не отпустил меня.
— Лиам…
— Прекрати болтать. Просто сядь на меня, пока не почувствуешь себя лучше.
Я попыталась не рассмеяться.
— И как это поможет?
— Мысленно это заставляет меня чувствовать себя лучше.
Я закатила глаза, когда еще немного посидела на нем сверху, прежде чем встать.
— У нас сегодня много дел, ты переживал и похуже, так что будь мужиком.
— Женщины недооценивают, насколько это чертовски больно, — проворчал он, когда кто-то постучал.
— Может быть, это потому, что мы сравниваем это с тем, что раз в месяц Мать-природа неделю бьет нас по матке, — огрызнулась