Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Внутренний голос подсказывал ей, что лучше всего было быдождаться звонка Дэвида и использовать его ключ, но она понимала, что он можетего и не найти. Сьюзан задумалась о том, почему он задерживается так долго, ноей пришлось забыть о тревоге за него и двигаться вслед за шефом.
Стратмор бесшумно спускался по ступенькам. Незачемнастораживать Хейла, давать ему знать, что они идут. Почти уже спустившись,Стратмор остановился, нащупывая последнюю ступеньку. Когда он ее нашел, каблукего ботинка громко ударился о кафельную плитку пола. Сьюзан почувствовала, какнапряглось все его тело. Они вступили в опасную зону: Хейл может быть гдеугодно.
Вдали, за корпусом «ТРАНСТЕКСТА», находилась их цель —Третий узел. Сьюзан молила Бога, чтобы Хейл по-прежнему был там, на полу,катаясь от боли, как побитая собака. Других слов для него у нее не было.
Стратмор оторвался от перил и переложил пистолет в правуюруку. Не произнеся ни слова, он шагнул в темноту, Сьюзан изо всех сил держаласьза его плечо. Если она потеряет с ним контакт, ей придется его позвать, и тогдаХейл может их услышать. Удаляясь от таких надежных ступенек, Сьюзан вспомнила,как в детстве играла в салки поздно ночью, и почувствовала себя одинокой и беззащитной.
«ТРАНСТЕКСТ» был единственным островом в открытом черномморе. Через каждые несколько шагов Стратмор останавливался, держа пистолетнаготове, и прислушивался. Единственным звуком, достигавшим его ушей, был едвауловимый гул, шедший снизу. Сьюзан хотелось потянуть шефа назад, в безопасностьего кабинета. В кромешной тьме вокруг ей виделись чьи-то лица.
На полпути к «ТРАНСТЕКСТУ» тишина шифровалки нарушилась.Где-то в темноте, казалось, прямо над ними, послышались пронзительные гудки.Стратмор повернулся, и Сьюзан сразу же его потеряла. В страхе она вытянулавперед руки, но коммандер куда-то исчез. Там, где только что было его плечо,оказалась черная пустота. Она шагнула вперед, но и там была та же пустота.
Сигналы продолжались. Источник их находился где-то совсемблизко. Сьюзан поворачивалась то влево, то вправо. Она услышала шелест одежды,и вдруг сигналы прекратились. Сьюзан замерла. Мгновение спустя, как в одном изсамых страшных детских кошмаров, перед ней возникло чье-то лицо. Зеленоватое,оно было похоже на призрак. Это было лицо демона, черты которого деформироваличерные тени. Сьюзан отпрянула и попыталась бежать, но призрак схватил ее заруку.
— Не двигайся! — приказал он.
На мгновение ей показалось, что на нее были устремленыгорящие глаза Хейла, но прикосновение руки оказалось на удивление мягким. Этобыл Стратмор. Лицо его снизу подсвечивалось маленьким предметом, который онизвлек из кармана. Сьюзан обмякла, испытав огромное облегчение, ипочувствовала, что вновь нормально дышит: до этого она от ужаса задержаладыхание. Предмет в руке Стратмора излучал зеленоватый свет.
— Черт возьми, — тихо выругался Стратмор, —мой новый пейджер, — и с отвращением посмотрел на коробочку, лежащую унего на ладони. Он забыл нажать кнопку, которая отключила звук. Этот прибор онкупил в магазине электроники, оплатив покупку наличными, чтобы сохранитьанонимность. Никто лучше его не знал, как тщательно следило агентство за своимисотрудниками, поэтому сообщения, приходящие на этот пейджер, как и отправляемыес него, Стратмор старательно оберегал от чужих глаз.
Сьюзан опасливо огляделась. Если до этого Хейл не знал, чтоони идут, то теперь отлично это понял.
Стратмор нажал несколько кнопок и, прочитав полученноесообщение, тихо застонал. Из Испании опять пришли плохие новости — не от ДэвидаБеккера, а от других, которых он послал в Севилью.
* * *
В трех тысячах миль от Вашингтона мини-автобус мобильногонаблюдения мчался по пустым улицам Севильи. Он был позаимствован АНБ на военнойбазе Рота в обстановке чрезвычайной секретности. Двое сидевших в нем людей былинапряжены до предела: они не в первый раз получали чрезвычайный приказ изФорт-Мида, но обычно эти приказы не приходили с самого верха.
Агент, сидевший за рулем, повернув голову, бросил черезплечо:
— Есть какие-нибудь следы нашего человека?
Глаза его партнера не отрывались от картинки на большоммониторе, установленном под крышей мини-автобуса.
— Никаких. Продолжай движение.
Джабба обливался потом перед спутанными проводами: он всееще лежал на спине, зажав в зубах портативный фонарик. Ему было не привыкатьработать допоздна даже по уикэндам; именно эти сравнительно спокойные часы вАНБ, как правило, были единственным временем, когда он мог заниматьсяобслуживанием компьютерной техники. Просунув раскаленный паяльник сквозьпроволочный лабиринт у себя над головой, он действовал с величайшейосмотрительностью: опалить защитную оболочку провода значило вывести аппарат изстроя.
Еще несколько сантиметров, подумал Джабба. Работа заняланамного больше времени, чем он рассчитывал.
Когда он поднес раскаленный конец паяльника к последнемуконтакту, раздался резкий звонок мобильного телефона. Джабба вздрогнул, и наруку ему упала шипящая капля жидкого олова.
— Черт возьми! — Он отшвырнул паяльник и едва неподавился портативным фонариком. — Дьявольщина!
Джаббо начал яростно отдирать каплю остывшего металла. Онаотвалилась вместе с содранной кожей. Чип, который он должен был припаять, упалему на голову.
— Проклятие!
Телефон звонил не переставая. Джабба решил не обращать нанего внимания.
— Мидж, — беззвучно выдавил он, — черт тебядери! В шифровалке все в порядке! — Телефон не унимался. Джабба принялсяустанавливать на место новый чип. Через минуту его усилия увенчались успехом, ателефон все звонил и звонил. Христа ради, Мидж! Ну хватит же!
Телефон заливался еще секунд пятнадцать и наконец замолк.Джабба облегченно вздохнул.
Через шестьдесят секунд у него над головой затрещалинтерком.
— Прошу начальника систем безопасности связаться сглавным коммутатором, где его ждет важное сообщение.
От изумления у Джаббы глаза вылезли на лоб. «Похоже, она отменя не отвяжется!» И он решил не реагировать на сообщение.
Стратмор спрятал пейджер в карман и, посмотрев в сторонуТретьего узла, протянул руку, чтобы вести Сьюзан за собой.
— Пошли.
Но их пальцы не встретились.