Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Зверь снова фыркнул и растворился в воздухе. Эйдан, сжав в ладони чашу, развернулся к выходу, бросив на ходу привычное:
– Уходим.
Вскоре двое инквизиторов и охранник подъезжали к дому господина Ронэла. В окнах библиотеки был заметен свет. Эйдан спешился и приблизился к одному из окон. Книготорговец сидел в кресле-качалке и смотрел на огонь в камине. На его коленях лежала раскрытая книга. Виллор невольно улыбнулся, глядя на умиротворяющую картину, и постучал в окно. Ронэл, вздрогнув, уронил книгу. Мужчина встал с кресла, после поднял фолиант, заботливо отряхнул его и положил на столик. После подошел к окну, некоторое время вглядывался, пока инквизитор не произнес:
– Это я, Жореф. Пришел за своей книгой.
Книготорговец всплеснул руками и поспешил к входной двери. Как только он открыл ее, Ронэл торопливо заговорил:
– Ко мне приходили стражи, ваше благородие, искали вас, но я сказал…
– Всё уже закончилось, Жореф, – улыбнулся ему Эйдан. – Я уезжаю из Ансона. Вы отдадите мне мою книгу?
– Разумеется, – кивнул книготорговец и ненадолго удалился. Когда вернулся, книга была уже у него в руках. – Может, хотите чаю? – с затаенной надеждой спросил мужчина.
– Сожалею, Жореф, но у меня совсем нет времени, – извиняясь, ответил инквизитор.
– Понимаю, – вздохнул господин Ронэл. – Тогда всего хорошего, шейд Виллор.
– И вам всего хорошего, Жореф, – улыбнулся Эйдан. – Мне было приятно познакомиться с вами.
Виллор вернулся к ожидавшим его спутникам, забрался в седло и махнул рукой книготорговцу, стоявшему на пороге. После, пришпорив коня, сорвался с места. У инквизитора осталось последнее дело. Но прежде он вернулся за Язвой. Шпион встретил его бодрым и заметно поздоровевшим. Целитель хмуро выглядывал из-за его плеча.
– Счастливо оставаться, мастер Шорт, – усмехнулся Эйдан. – Думаю, мы с вами больше не встретимся.
– Прощайте, – не стал скорбеть маг.
И отряд из четырех человек последовал за Гортом. Рассвет всё стремительней накатывал на Ансон. Улочки трущоб, еще недавно скрытые темнотой, теперь являли свой неприглядный вид. Никс поморщился, ощутив зловоние свалки. Виллор насмешливо оглядел товарища, и тот смутился. Сейчас ему меньше, чем когда-либо хотелось показывать слабость, когда рядом находится Эйдан.
– Ждите, – велел старший инквизитор и направился к домику лекаря, куда повел его Горт.
Вошел он без стука, потому что обитатели дома не спали. Еще на подходе к дому Виллор услышал громкие голоса. Дэйб сидел за столом, рядом с ним осоловело кивал носом Нейт Мейс. Лекарь сидел напротив, лицо его так и не сменило непроницаемого выражения, несмотря на то, что мужчина был мертвецки пьян. Впрочем, трезвых здесь вообще не было.
– Ваше благородие! – громогласно завопил Дэйб, заметив новое лицо на попойке. – А я тут нового дружка нашел. А что? Счастливчики в нашем деле нужны. Выпьете с нами?
Виллор подошел к столу, положил перед громилой банкноты. Затем взял бутылку, сделал глоток, и, поморщившись, поставил ее обратно.
– Жуткая дрянь.
– А то, – осклабился Дэйб. – Зато мозги отлично прочищает.
– Я вижу, – усмехнулся инквизитор, глядя на Мейса, явно не соображавшего, что происходит вокруг него. – Передай ему, когда очухается, больше его никто не ищет.
– Да ну-у, – протянул Дэйб. – Значит, уходите?
– Ухожу, – кивнул Виллор. После постучал пальцем по деньгам, привлекая внимание громилы. – В расчете.
– Если надо еще чего, только скажите, – здоровяк сгреб деньги в огромный кулачище и ударил им по столу: – Всех в бараний рог…
– Да, – икнул Нейт. – Всех… в рог… – и повалился лицом на стол. Через мгновение дом лекаря сотряс его могучий храп.
– Силен мужик, – хохотнул Дэйб.
– Я лечил, – изрек лекарь, впервые подав голос при инквизиторе. Затем сложил на столе руки, уместил на них голову и тоже заснул.
– Прощай, Дэйб, – произнес Виллор, и больше не слушая пьяной болтовни, покинул дом на краю пустыря.
Вскоре он уже сидел в седле. Никс посмотрел на приятеля.
– Куда теперь?
– В Рич, – ответил Эйдан.
– В Рич? Что там?
Но старший инквизитор не ответил. Он пришпорил коня, стремясь скорей покинуть Ансон. Душа его неслась вперед, и перед внутренним взором стоял образ кареглазой женщины. Наваждение не желало отпускать Эйдана Виллора.
День пути… Остался всего один день, и он въедет в ворота Рича. Эйдан зябко повел плечами, пытаясь понять, что он чувствует. Предвкушение. Оно было. Обычное чувство перед завершением погони. Только вот погони не было, лишь стремление оказаться ближе, увидеть, попытаться… Что? Виллор протяжно выдохнул. С ним происходило небывалое – он запутался в собственных чувствах. Это бесило до такой степени, что даже Никс, единственный, кто не опасался попасть под руку старшему инквизитору, начал сторониться его. Взгляд друга стал пытливым, он словно лез под кожу, когда Рут хотел понять происходящее. И это тоже бесило. Шейд едва сдерживался, чтобы не выплеснуть свое раздражение на окружающих.
– Что с тобой происходит, Дан?
– А что со мной происходит?
– Это я и хочу понять…
– Хочешь залезть мне в душу?
– Хочу помочь…
– Катись к бесам, Рут! Мне не нужна помощь. Со своими проблемами я справляюсь сам. Сам!
– Так проблемы есть…
– Убирайся!
– Как скажешь, Эйдан. – Такие диалоги происходили всё чаще по мере приближения к Ричу.
Рич… Всего день пути. Виллор прикрыл глаза. Это всё печать, всего лишь печать… Он сможет преодолеть ее влияние, справится. Нужно просто подружиться. Только подружиться, чтобы магия распалась, и тогда Ливиана Ассель будет не нужна. Он уедет и забудет о вдове, оставив ей спокойную жизнь. Пусть остается, пусть… Она не нужна ему, не нужна. НЕ НУЖНА!
– К бесам, – выдохнул инквизитор.
Она была ему нужна. Та, какой снилась. Игривая, ласковая, страстная… И та, какой он увидел ее в первый раз. Сильная, недоступная, холодная… ранимая, хрупкая. Нужна всякая, целиком, без остатка. Осознание этого факта выбило почву из-под ног. Кажется, он влюбился.
– Бред!
Это всего лишь действие печати, проклятая магия мертвеца! Ничего больше. Печать активировалась от первой эмоции. На месте Ливианы могла оказаться другая женщина, которая пришлась бы инквизитору по душе. Любая!
– Нет…
Или да. Но Ливиана Ассель была не такой, как все. Наверное. Эйдан совсем не знал ее настоящей. Их общение свелось всего к нескольким фразам, расставание вышло оскорбительным для шейда, его попросту выставили из дома при малейшей попытке ухаживания. И ведь он тогда даже всерьез не был настроен на какую-либо связь с вдовой. Это было сиюминутным желанием, тем же отзвуком наваждения. Виллор никогда не кидался на женщин при первой встрече. Если появлялось влечение, он ухаживал, соблазнял, но не пытался атаковать с ходу, тем более госпожа Ассель, едва овдовев, была не готова принять симпатию другого мужчины. Старший инквизитор имел аналитическое мышление, умел наблюдать, делать выводы и действовать сообразно ситуации. И тот порыв мог объяснить лишь тем, что печать ожила.