Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Я отпустила шофера, — грудным голосом, с придыханием, от которого разбегались мурашки по коже, пояснила Мари, не глядя на дорогу, — узкий серпантин, опасно вьющийся над долиной. — Шофер нам будет только мешать…
Однако с ужасом смотря на бушующий где-то глубоко внизу ущелья ручей, спутник ее не разделял бурной радости по поводу отсутствия шофера. На всякий случай он спросил:
— Куда мы едем?
— В мой замок, — небрежно бросила герцогиня, так лихо закручивая руль на поворотах, что у пассажира желудок буквально смешивался с мозгами. — Пообедаем и потом отправимся пешком в горы. Я знаю одно прелестное шале, где, кроме меня, никого не бывает…
Замок, подпиравший лазурное небо острыми шпилями башен, оказался выше всяческих похвал. Узкие бойницы настороженно смотрели на зеленую долину с разбросанными по ней белыми домиками деревни, на ленту асфальтового шоссе и говорливую речушку, скакавшую среди камней. Парнова вполне удовлетворил бы и средневековый рыцарский интерьер замка, непременным атрибутом коего являлась бы широкая кровать XVI века, но герцогиня отчего-то закапризничала: ей надоело до чертиков фамильное гнездо и захотелось сельской пасторальной простоты.
Обед проходил в длинном узком зале, более походившем на ангар для самолетов, чем на столовую. Еду подавали шесть вышколенных молчаливых слуг в форменных ливреях и париках. Слугами распоряжался долговязый дворецкий с угрюмым и длинным лицом лошади, пьющей воду. Его вдавленные в череп глазки с обожанием буравили хозяйку замка, а на Парнова посматривали с плохо скрытым неудовольствием. В глазах дворецкого читалась опасная средневековая ревность.
«Завидует», — удовлетворенно решил более счастливый конкурент и на глазах у слуг приник таким долгим поцелуем к руке обворожительной женщины, что дворецкий явственно заскрипел вставной челюстью, как несмазанная дверь. За его поясом угадывались контуры остро заточенного кинжала.
Обед оказался превосходным, вино из родовых подвалов — исключительным, и, набив желудок, расслабленный питием кавалер согласился вытерпеть прогулку в горы.
Шале представляло собой не пастушеский приют на случай дождя с загоном для овец, как можно было ожидать, а небольшой комфортабельный домик, обставленный антикварной мебелью и нашпигованный спутниковыми антеннами, телефонами и даже компьютерами. Пока герцогиня резвилась на лужайке, собирая цветы и прыгая, как резвая козочка, выпущенная погулять, Парнов успел звякнуть в свой отель с вопросом, нет ли для него сообщений, просмотрел текущие котировки акций на Нью-йоркской фондовой бирже и пробежал в Интернете прогноз видного экономиста относительно динамики осенних цен на нефть.
Герцогиня напоминала трехлетнее дитя, беззаботное и шаловливое. Забавляясь на поляне в предвкушении любовной игры, она украшала своего спутника венком из скромных альпийских цветов, игриво щипала его за ляжку и, требуя, чтобы он догнал ее, сбегала вниз по зеленому склону, призывно оглядываясь назад и заливисто хохоча. Парнов с бледной улыбкой трусил за шалуньей, бормоча, что предпочел бы играм на жаре прохладу и мягкий диван в шале. Его воркотня была прекращена поцелуем, в котором смешались развращенная утонченность благородных кровей и чувственное обаяние красивой женщины.
Она играла с ним, как котенок с мышкой, притягивала к себе, чтобы в следующую минуту оттолкнуть, привлекала его и тут же ускользала прочь, чтобы снова поманить близостью необыкновенных наслаждений. Она извивалась в его объятиях, как змея, и шептала на ухо грязные слова, достойные разве что портовой шлюхи. Она была божественна, незабываема, великолепна. Она была…
— Мари! О Мари, — шептал Парнов пересохшим ртом, задыхаясь от восторга. Он первый раз имел амурные дела со стопроцентной аристократкой, и от этого обычное в общем-то удовольствие приобретало для него изумительный привкус — возможно, оттого, что за этой женщиной стояли добрых шесть-восемь веков безупречно благородных предков…
Когда Парнов проснулся, Мари еще спала, отвернувшись лицом к стене. Ее густые черные волосы змеями разметались по подушке, а простыня сбилась комком, не прикрывая, а оголяя стройное тело.
— Мари! — прошептал Парнов, пытаясь привлечь к себе свою страстную любовницу для новых ласк.
Но Мари была холодна. Причем как в прямом, так и в переносном смысле. Черная подсыхающая струйка сбегала из-под подбородка на подушку, остановившиеся глаза были серьезны, тело безвольно-податливо раскинулось на постели. Мари усмехалась ему в лицо вечной язвительной ухмылкой, как бы говоря: ну что, не ожидал? На выгнутой лебединой белизны шее алела багровая полоса, из нее сочилась алая жидкость. Темная лужа на полу нарушала строгую симметрию узорного ковра.
Она была мертва! Она была невероятно и бесповоротно мертва!
— Мари! — вскочил Парнов и попятился от кровати. Он не понимал, что происходит.
Мари со страшной, нестираемой улыбкой пристально наблюдала, как бледный, трясущийся любовник начал испуганно одеваться.
Что делать? Звонить в полицию? Бежать? Спрятать тело? Сбросить его в пропасть? Вызвать «скорую помощь» или службу спасения и сказать, что дама почувствовала себя нехорошо?
Парнов оглянулся: Мари усмехалась ему вдогонку, в глубине души презирая его страх. Ее глаза были ехидно полуоткрыты.
Раздался деликатный стук в дверь. Парнов притаился. Может быть, это местные крестьяне забрели в дом? Или туристы? Может быть, они уйдут?
Стук больше не повторился, но незапертая створка противно заскрипела, и в щель просунулось мужское лицо с печально отвисшими усами.
— Бонжур, мсье, — приветствовало его печальное лицо, и после этого в дверном проеме появилась фигура в форменной одежде полицейского. На указательном пальце болтались наручники.
— Это не я! — побелел Парнов. — Это не я! Она сама! Поверьте мне, я уважаемый человек, председатель комиссии… Это не я!
— Я нашел один такой остров. — Вешнев раскладывал огромную географическую карту на столе в кабинете. — Кажется, то, что нам нужно…
Указательный палец ткнул куда-то в дальний угол карты, туда, где наплывы вечных льдов плавно переходили в голубой цвет моря.
— Два часа на вертолете. Длина острова — километров пятнадцать, ширина — пять. Старый причал, сожженная охотничья избушка, до ближайшего жилья — тридцать километров по нехоженому лесу. Дикий, девственный край.
— Слишком близко от берега, — задумчиво произнес хрипловатый голос. — И потом вертолет… Слишком опасно.
— Можно вертолет заменить катером.
— Да, но там так холодно… Нет ли острова где-нибудь южнее?
— Южнее все острова густо населены… А наша фирма пока не может позволить себе арендовать атолл в Тихом океане, чтобы выселить оттуда аборигенов… Ничего, оденем их в полярные костюмы, палатка с подогревом, керосиновая печка — за три дня не развалятся. Еще и вспоминать будут, как все было замечательно.
— А он?