Шрифт:
Интервал:
Закладка:
История с припрятанным письмом шита белыми нитками. Разумеется, Тыгуа оставил его нарочно – имея в виду конкретного адресата. Попади оно в руки кому-то другому, тот не увидел бы ничего, кроме бредней выжившего из ума старого вояки. Даже возьмись этот кто-то наводить справки – история с болезнью и отставкой Тотолле Звездуа поставила бы жирную точку в изысканиях. Послание было своего рода кодом, предназначенным для одного-единственного типа – бывшего частного сыщика, весьма въедливого и не в меру любопытного.
Но чего же учитель хотел от меня на самом деле? И почему он не сообщил об этом прямо – хотя бы на борту субтеррины, где нас гарантированно не могли подслушать? Я терялся в догадках, то пробуя поставить себя на его место, то пытаясь взглянуть на проблему со стороны. Тыгуа – военный до мозга костей; он верен присяге – и наверняка рассказал мне не всё… Но кое-какую информацию я получил. К чему он хотел подтолкнуть меня – человека, привыкшего докапываться до сути? Он ведь не сказал – держись от всего этого подальше, или убирайся, займись лучше собственными делами; только предупредил о молчании…
А может, я слишком сосредоточился на том разговоре и не вижу ситуацию в целом? Если вспомнить, каким хитроумным способом учитель покинул столицу – убедив всех в собственной кончине… Или эту его маленькую оговорку про встречу с информатором в хижине на болотах… От кого можно таиться в собственной стране, будучи немаловажным чином королевских войск специального назначения при исполнении? Неужели это какие-то подковёрные игры в высших эшелонах командования? Если так, пусть будут милостивы ко мне князья преисподней – шансы свернуть себе шею при таких раскладах возрастают многократно… Нет, стоп. Тыгуа никогда не втянул бы меня в подобные дела – хотя бы из элементарной порядочности; кроме того, со своими проблемами он всегда справлялся сам. Но тогда зачем ему понадобился этот фарс?
Чего-то не хватало в пёстрой мозаике фактов; быть может, одной-единственной детали – или же целого пласта информации. Но я, по крайней мере, знал, в каком направлении продолжить поиски. Урочище Срубленный Лес. Как только здоровье позволит мне встать на ноги, надо будет отправиться туда. Проблемы с деньгами решились, словно по волшебству: ребята Тыгуа не постеснялись обыскать трупы Бледного и его фрогов, прежде чем отправить в болото. Так что я сделался обладателем изрядной суммы наличностью и целого арсенала огнестрельного оружия. Всё это добро хранилось у главврача – и будет выдано мне по первому требованию, за вычетом суммы, пошедшей на наше лечение. Учитель в очередной раз позаботился о своём непутёвом ученике – что опять-таки наводило на размышления…
…Икс пришёл в сознание спустя два дня; и первый его вопрос был о брате.
– Слэп мёртв. Сожалею. Мои друзья подоспели слишком поздно.
Он прикрыл глаза.
– Друзья… Ты по-прежнему полон сюрпризов, Эд. Кто они?
– Они не любят себя афишировать; пусть так и останется.
– Что с Бледным?
– А ты как думаешь? Раз мы до сих пор живы…
– Это хорошо… Все?
– Кроме одного. Маринаду удалось уйти.
– От меня он не уйдёт. Рано или поздно…
– Скорее, поздно. Тебя мало что не с того света вытащили.
– Раны заживут… – он шевельнулся и тут же застонал от боли. – Мне хватит оставшихся пальцев, чтобы удержать клинок…
Я хотел было остудить его пыл, но вовремя одумался. Пускай лучше видит перед собой цель: так быстрее поправится. И ещё…
– В таком деле лучше иметь союзника, как думаешь? Теперь, когда Слэпа нет…
– Тэденги.
– Что?
– Его звали Тэденги. Настоящее имя.
– Значит, так и напишут на надгробии. Тело здесь, в больничном морге. Я позаботился.
– Я твой должник, Эд.
– Что ж, в таком случае можешь начать отдавать долг прямо сейчас, – я не собирался миндальничать.
– Давай-ка вернёмся на пару лет назад.
– А, ты об этом…
– Вот именно, «об этом». У меня, знаешь ли, было время поразмыслить. Даго Хеллисентис мёртв, верно? Он не выбрался из-под той лавины…
– Всё так. Несколько тонн снега на голову – весомый аргумент.
– Стало быть, покушения – ваших рук дело?
Последовало долгое молчание.
– Это были… не настоящие покушения, – наконец отозвался Икс. – Ты же понимаешь, захоти мы тебя убить – сделали бы это с лёгкостью.
– Ну да, с вашими-то талантами… Одного не пойму – зачем?
– Ты кое-что видел в той пещере…
– Золотую жилу? Ну и что с того?
– Старик… Ло Эддоро… Он не хотел, чтобы прошёл слух. Ты должен был исчезнуть, так или иначе.
Я задумался. Старый Эддоро был моим официальным нанимателем в том жутком деле, когда я перешёл дорожку Даго Хеллисентису. А ещё он был главой крупного торгового дома, имевшего интересы в самых разных сферах – в том числе и на рынке драгоценных металлов.
– Я полагал, моего слова ему достаточно…
– Это бизнес, Эд. На курс золота завязаны слишком серьёзные сделки, чтобы можно было рисковать. Но он не желал твоей смерти. Просто приказал убрать из столицы на время.
– Ну вы и подонки.
– Это бизнес, – повторил он. – А мы – деловые фроги. Альтернатива понравилась бы тебе ещё меньше, поверь… Кстати, мы не думали, что ты исчезнешь так надолго. Полгода, ну, год…
– Путешествие неожиданно оказалось интересным. Кроме того, мне нужно было сменить обстановку. Смириться… – я умолк.
– Со смертью твоей женщины? Мне жаль.
– Нам всем приходится кого-то терять. Но время лечит. Кстати, о Хеллисентисе: я слышал краем уха, что кое-какие его делишки продолжают делаться… Это тоже вы?
– От тебя ничего не скроешь, – слабо усмехнулся Икс. – Подвернулся удобный вариант… Из всей его команды остался только я; вот и подумалось: почему бы не прибрать к рукам то, что можно? Большинство дел он вёл через посредников. Немножко обмана, немножко подкупа…
– …и в столице появился новый бренд – «Братья-невидимки». А душка Хеллисентис вдруг сделался затворником…
– Он был не из тех фрогов, которых рады видеть – даже их деловые партнёры. Дело оказалось не столь сложным, как может показаться на первый взгляд… Надеюсь, ты не собираешься объявлять вендетту? А то я немного не в форме…
– Живи сам и давай жить другим – вот мой девиз… Кроме Маринада, конечно. И ты по-прежнему у меня в долгу.
– Замётано.
* * *Пиксин никогда ничего не планировал. Мелкий фрогги был из той породы, что действует под влиянием момента, не отдавая себе отчёта, чем всё может закончиться. Как ни странно, в уличной жизни эта черта куда чаще оборачивалась благом, чем бедой – конечно, до поры до времени. Выхватить у зазевавшегося прохожего сумку и дать дёру,