Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Амин меня сдал, — заявил он.
— Так они охотились за тобой? — нахмурилась я.
— Им зачем-то нужны леопарды… Наша семья, — он бросил взгляд, полный презрения, в соседнюю клетку. — Вышли на тебя, а значит, и на меня. Я ведь следил за тобой, хотя папа советовал залечь на дно.
— И кто это был?
Он пожал плечами: рассказывать было почти нечего. По описанию, его нашли те же люди, что топили меня в кафе. Его привезли сюда, обработали раны и бросили в клетку. С тех пор он здесь.
— Ты видел Артура Лайне? — спросила я.
— Одного называли Артуром. Он со мной не говорит, — Костя показал на пленку, обтягивающую половину клетки. — Приходит, делает свои дела, на вопросы не отвечает. Его помощники меняют повязки и кормят… Не знаю, зачем меня держат и чего ждут…
— Твоего отца, — ответила я. — Они ждут Яра.
Я отошла от решетки и начала мерить шагами тесную клетку. После его рассказа я испытала облегчение — нет ничего хуже неизвестности, а теперь я знаю, что случилось с братом.
А ведь это несправедливо… Яр думал, его сын погиб — решил так, из-за следов крови. Даже смирился с тем, что сгинул где-то в форме зверя, не справившись с травмой.
Но вот — он жив, а моего брата нет на свете. Представляю, что он подумал, когда увидел, что по двору бродят странные леопарды.
Я взглянула на Костю, он рассеянно почесывал грудь и живот вокруг ран, оставленных когтями Амина.
— Я не поняла, — сказала я в пустоту. — Если Амин тебя выслеживал, получается, он как бы на стороне Артура. А если так, почему он в клетке?
И где, черт возьми, пропавшее ружье моего деда?
Я уставилась на Костю, словно он знал, что здесь происходит.
Глава 55
— А я знаю? — буркнул тот.
Взгляд стал колким, с вызовом. Такой я видела у молодых парней, которым ни с того ни с сего приспичило подраться. Не думаю, что он злится на меня — скорее, на обстоятельства.
Нужно валить, пока не поздно, но как выбраться?
Я огляделась, внимательно рассматривая каждый стык и угол. Даже запрокинула голову, чтобы увидеть потолок. Ни одного слабого места. Эти клетки удержат животное. Мне с ними ничего не сделать. Двое мужчин из них не вырвались. И между прутьями не пролезть.
Неожиданно раздался звук ключа в замке. Я нервно обхватила прутья, глядя в сторону железной двери, окрашенной комковатой краской молочного цвета.
Остальные пленники тоже прилипли к решеткам.
С натугой дверь приоткрылась. Я ждала Артура, Яра — кого угодно!
Но в помещение, громко постукивая каблуками, вошла Лика.
Я разочарованно ткнулась лбом в прутья. Хорошо, что это она. Тетка неприятная, но от нее понятно чего ждать… Артур вот совершенно непредсказуемый. И зачем ему семья Яра, я так и не поняла.
Но ведь для чего-то он собирал их вместе?
Одета Лика была так же: приехала прямо из дома. Едва мазнула взглядом по решеткам, прошла до конца подвала и обернулась, явно кого-то поджидала. Ладони нетерпеливо сомкнулись, словно сюда должен был вот-вот войти дорогой гость.
Как только она поравнялась с клеткой Амина, тот зашипел и бросился на решетку. Она не обратила на него ни малейшего внимания. Пленники в клетках интересовали волчицу меньше всего. Лика смотрела на дверь.
В проеме сгустилась темнота, первым вошел знакомый мужчина.
Здоровый, с крупными головой и руками. Мрачное лицо, словно вытесано из камня. Из-за короткой стрижки нижняя челюсть казалась квадратной. Зато на нем отлично смотрелся черный костюм — сидел, как влитой.
Это был знакомый по «Магнолии» человек. Здоровяк с глазами социопата, заставивший меня отнести Яру коктейль.
Артур Лайне?
Он держался уверенно. Светлые глаза остановились на Лике, та нервничала, но боялась не Лайне, а чего-то другого… Или чего-то ждала?
— Тащите, — низким голосом велел он.
Я приникла к холодным прутьям, пытаясь рассмотреть, что там, за дверью.
Его подручные втащили за собой что-то длинное, завернутое в покрывало… Коричнево-грязное из-за пыли, с золотыми кисточками. Я узнала в нем покрывало из дома Лики. Его я набросила на плечи Яру, прежде чем уйти…
Амин зарычал и вновь бросился на решетку — она лязгнула и затряслась.
Я не видела, кто там, в покрывале, но догадалась.
Яр не двигался.
Парни подхватили его, синхронно подняли и грохнули на металлический стол. Судя по напряжению, сверток был тяжелым. Артур подождал, пока они закончат, и велел выйти — знакомым жестом, махнув пальцев.
Лика судорожно вздохнула. Нервно сцепив пальцы, она начала ходить взад-вперед.
Нелепая парочка: здоровяк с неприятным взглядом и постаревшая красотка. Я даже подумала, что они любовники в прошлом. Но друг с другом они вели себя как дальние родственники. Ни флирта, ни взглядов, ни раскованности, присущей давно сложившимся парам.
Она говорила — он муж какой-то женщины из ее стаи.
— Артур, — неровно, борясь с сомнениями, сказала Лика. — Ты уверен?..
— Абсолютно, — спокойно ответил он.
— Сука! — Амин просунул руку между прутьями, пытаясь дотянуться до Лики. — Дай выбраться, пожалеешь, что на свет родилась!
Она едва взглянула на старого врага. Ее наряд в жалком подвальном убранстве тайной лаборатории выглядел смешно, словно королева посетила местную помойку. Шелковая блуза с пышными рукавами, строгая юбка, туфли с высокими каблуками — выглядит слишком шикарно.
Лика с презрением сморщилась, глядя мимо Амина из-под полуприкрытых глаз, а затем отвернулась. Теперь она наблюдала за действиями Артура, уперев руку в бок.
Артур содрал тяжелую ткань, обнажив Яра, в облике зверя. Я затаила дыхание и привстала на цыпочки, пытаясь его увидеть.
Широкая спина Артура закрывала обзор, но я заметила длинное тело животного — массивное, неправильной формы. Не могу объяснить, но от него исходило ощущение неправильности.
Леопарда я видела в зоопарке.
Это не был простой зверь и это заметно. То, что лежало на смотровом столе, походило на него отдаленно. Это не простой зверь. Животное было крупным, неправильно сложенным и немного нескладным. Редкая, взъерошенная шерсть серо-дымчатого цвета.
— Папа! — неожиданно крикнул Костя из соседней клетки.
Артур быстро подошел к его клетке и набросил пленку, а затем вернулся к столу.
Прижавшись к решетке, тяжело дыша, Амин неотрывно смотрел на сына. Зубы в приоткрытом рту стали больше