Шрифт:
Интервал:
Закладка:
[Сергей: Сейчас ты поклянешься, что легализируешь наш монастырь, уничтожишь любые упоминания о том, что мы кому-то должны и, что самое главное, — ты ни кому не расскажешь о том, что произошло сегодня, и никогда не будешь пытаться нас подставить, убить, ранить, оклеветать — запрещено любое причинение вреда… Понятно?]
[Кроуль: …]
Юноша с размаха вдарил в живот мужичка — его глаза чуть не вылетели из орбит, а из-за сжатых зубов понеслись болезненные стоны.
[Сергей: Ты, может, не понимаешь… Я могу просто убить тебя, забрать все документы, доехать до любого враждебного государства и получить за них гораздо больше денег… Но я не настолько злой, понимаешь.]
[Кроуль: …]
Очередной удар.
[Сергей: Я клянусь на крови, что не убью Кроуля, если он согласится выполнить свою часть сделки и поклянётся об этом на крови… Твоя очередь.]
[Кроуль: …]
[Сергей: …]
[Кроуль: Я… Клянусь на крови легализовать деятельность монастыря Сергея Просперите… Уничтожить любые упоминания о его задолжностях… Никогда не причинять никакого вреда Сергею Просперите и не рассказывать о произошедшем никому…]
[Сергей: …]
[Кроуль: …]
[Сергей: Развязывай его, Зет.]
Юноша развернулся к выходу, засунув рук в карманы.
[Сергей: Дело сделано.]
Глава 21
[Сергей: Погодите, чего? Какие ещё исследования?]
[???: Все трупы Йефенделла проходят через вас, а мы Центр по анатомическим изучениям. Её Величество уже выписало ордер на проведение вскрытий…]
[Сергей: А на воровство трупов у вас есть ордер?]
[???: Какое воровство, мы просто изучаем внутреннее строение людей…]
[Сергей: Ты мне скажи, прописано ли там, что вы имеете право требовать от монастыря трупы?]
[???: Но Её Величество разрешило проведение вскрытий…]
[Сергей: Ну вот себя и скрывайте, а пока мне письмо не придёт, ни одного мертвеца вам не будет.]
[???: Ну это же… Это же просто абсурд, откуда у вас вообще такая привязанность к трупам?]
[Сергей: Ты меня в свои ряды некрофилов уже записываешь?]
[???: Кого?!]
[Сергей: Ясно всё с вами…]
[Кацо: Погодите.]
В беседу вмешался Кацо. Всё происходило во дворе перед белокаменным монастырём, над небом уже не так сильно маячило солнце, рыжий попаданец был одет в свою обычную чёрную рясу, а перед ним стоял довольно высокий и тощий мужчина с редкими седыми прядями, проскальзывающими меж русых слегка длинноватых волос, завёрнутых в небольшой пучок. Сергей прекрасно понимал, что перед ним, и правда, стоял врач — всё-таки на нём был белый халат, да и возраст у незнакомца был довольно почтенный.
Тем не менее, искусство переговоров юноша понимал как: «Отказывайся, пока не сможешь не отказаться», оттого и ответ у него на всякие предложения, поступающие последние дни, был один и тот же…
Слава богу, что рядом с ним постоянно оказывался более демократичный мальчик в жёлтом балахоне: он уводил разговор в более мирное русло и, наконец, приводил всё к выгодным сделкам.
Сергей, правда, и сам не понимал, что играл роль «плохого копа» в этих переговорах. На фоне разгорячённого бородатого грубияна Кацо Коммерсанте казался настоящим ангелом, так что редко кто отказывался от финансовых предложений, да и многие шли и на уступки — всё-таки варианты мальчишки в любом случае звучали лучше, чем бредни Сергея.
[Сергей: Эти некрофилы хотят заниматься непотребствами с нашими трупами… Ну, не именно нашими, но…]
[Кацо: Мне кажется, что мой друг просто не знает такого гордого слова «анатомия», мистер..?]
[Врач: Ох, извиняюсь, я не представился… Моё имя Лазарь.]
[Кацо: Приятно познакомиться, я Кацо Коммерсанте, а это Серж де Просперите.]
[Лазарь: Так вы… Я извиняюсь, если был слишком наглым…]
[Сергей: Не переживай, я не злопамятный.]
В доказательство своим словам Сергей с лёгкой улыбкой развёл руки, показав слегка ошарашенному врачу свои открытые ладони. Они с Кацо давно уже договорились, что сразу будут представлять Сергея, как состоявшегося дворянина, чтобы после ни у кого не было лишних вопросов по поводу его потенциального быстрого взлёта по социальной лестнице.
[Кацо: Какая нам выгода от ваших анатомических исследований, мистер Лазарь?]
[Лазарь: Глава научной обсерватории готов выплачивать вам 10 монет за один труп, если вы сможете поставлять достаточно целостные останки регулярно.]
[Кацо: Куда они отправятся после вскрытия?]
[Лазарь: Обратно к вам.]
[Кацо: Как будет проходить оплата?]
[Лазарь: Глава планировал раз в неделю. Скорее всего, он будет посылать меня к вам.]
[Кацо: А как будет осуществляться перевозка?]
[Лазарь: К сожалению… У меня нет инструкции по этому поводу…]
[Кацо: В таком случае, скажи своему главе, что мы готовы на цену в 8 монет за труп, но при условии, что перевозка и туда и обратно будет осуществляться за его счёт.]
[Лазарь: Обязательно передам, мистер Коммерсанте.]
[Кацо: Отлично. На этом у вас больше нету вопросов?]
[Лазарь: Нет…]
[Кацо: Тогда мы вместе с мистером де Просперите проследуем в монастырь, вы не против?]
[Лазарь: Конечно же нет, ещё раз благодарю за содействие, до свидания.]
[Кацо: До скорого…]
[Сергей: …]
[Кацо: …]
[Сергей: Эххх… И что же это за план такой с понижением цены?]
[Кацо: Тебе, и правда, надо каждый раз объяснять?]
[Сергей: Я и так себя каждый раз чувствую тупым, надо же хоть какую-ту видимость разумности создать.]
[Кацо: …Эххх…]
Двое соправителей монастыря медленно зашагали по шуршащей на ветру траве — из-за спада плотности населения в следствие войны тропки уже не были так истоптаны, из-за чего местами колючая растительность росла всё выше и выше. Лето приближалось к своему финалу, уступая место осени, и первые слегка блеклые оттенки золота уже показались на листьях деревьев.
С того момента, как Сергей решил вопрос с легализацией монастыря, прошло всего 4 дня, но проблем уже навалилось такое количество, будто они их копили всю свою сознательную жизнь..
[Кацо: Ну что ж… Раз тебе так нужны объяснения… В общем-то они потребовали от нас регулярности, то есть они бы гоняли к нам каждый день и взимали по условные пять трупов, а то и вовсе бы устраивали бы по несколько перевозок в день. Теперь же им это не выгодно из-за оплаты шофера, так что они будут ездить к нам раз в 3–5 дней. Таким образом и оплата будет осуществляться не за прошедшие пять дней, как предлагал Лазарь, а за одну поставку… Тем более, они не будут требовать больше того количества, что уместится в повозку, так что мы и денег и трупов будем тратить меньше, а взамен… Всего 2 монетки