Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Следом шел молодой мужчина, возрастом чуть старше Риваса. Его отличал живой пытливый взгляд и жизнерадостное выражение лица, то ли наполненное впечатлениями от поездки, то ли в предвкушении новых приключений. Одет он был в бледно-зеленую мантию с таким же серебристым рисунком. Возле него мелькали духи воды и растений… «Те же способности, что и у Риваса», — оценил старик.
Последней шла невысокая женщина в пестрой шляпе с вуалью и сочной бардовой мантии с золотыми магическими узорами. Но ее скрытое от посторонних глаз лицо волновало Стефана меньше всего. Возле нее он видел только духа огня, но понимал, что это еще не все, магию времени он от нее не чувствовал, но его не покидало ощущение, что она далеко не так проста, как кажется… «Она владеет либо магией пространства, либо магией разума, а может и сразу обеими. В магии разума я не очень силен, поэтому надо быть осторожным и внимательным.
«Вы — Господин Стефан?» — обратился к нему мужчина постарше. — Я — архимаг главной имперской башни. Меня зовут Сирвеон, рад увидеть вас, коллега. Я со своими помощниками прибыл для знакомства и обмена опытом».
«Приветствую вас всех, пожалуйста, проходите в дом», — сказал старик и, непринужденно развернувшись, повел приехавших в гостиную.
Маги, привыкшие к помпезным приемам и коленопреклонениям, когда останавливались на ночлег в других провинциальных городах и деревнях, немного опешили от такого небрежного приема. Но, переглянувшись между собой, вспомнили, что приехали к такому же как они, и возможно даже более великому. Но в этом еще предстояло убедиться.
Внутри их разочаровала, мягко говоря, скромная и сдержанная обстановка. Их ожидали обычный стол, уставленный какими-то десертами и несколько самых простых кресел. Никакого изящного убранства, к которому они привыкли, полное отсутствие картин, и драгоценных украшений. Не было даже мягких ковров и гобеленов.
Стефан уселся за стол первым и пригласил гостей к нему присоединиться. Зенмар бдительно стоял на страже у входа. Имперские стражники остались во дворе.
Архимаг решил пока не делать поспешных выводов и, расположившись в одном из кресел, представил своих спутников: «Это госпожа Верисса, она управляет магией огня и пространства. До недавнего времени в империи было известно всего пять магов пространства и только три мага времени, одним из которых являюсь я, — архимаг внимательно вгляделся в лицо Стефана, пытаясь найти хоть какую-то зацепку, но, не найдя ничего примечательного, он продолжил, — в империи не было зафиксировано ни одного случая, чтобы один и тот же маг мог пользоваться магией времени и магией пространства. Кроме того, вы знаете еще и магию света, которая является табу всех известных духовных монастырей, поскольку они тщательно скрывают свои знания. Я вижу, что вы намного старше меня, и не удивлен вашими обширными познаниями, но сочетать эти три сложнейших вида магии — это поразительно!
Позвольте же узнать, где вы обучались?»
«Я все расскажу, это не является секретом, многие жители нашего городка слышали эту историю…» — и Стефан начал свой рассказ про то, как он в молодости был охотником, и с дедом они увидели в лесу странное существо, последовав за которым, нашли таинственную дверь. Они были напуганы и убежали домой. Много лет спустя его соседу понадобилась помощь, и обратиться за ней было не к кому. Тогда он вспомнил о той двери, и двое мужчин смогли попасть в другой мир. Стефан подробно и красочно расписывал свое пребывание в ином мире, увиденные там чудеса, добавив в историю процесс обучения магии.
Гости слушали, затаив дыхание. Когда старик закончил свой рассказ, они еще долго пребывали в молчании.
«Чем еще могу быть вам полезен, господа?»
В то время, как глубоко впечатленные рассказом, Сирвеон и Верисса молчаливо переглядывались, пытаясь осознать услышанное, молодой мужчина в порыве волнения заговорил: «Господин Стефан, могу ли я стать вашим учеником?»
«Как тебя зовут, молодой человек?»
«Простите, господин, меня зовут Керан», — смущенно ответил мужчина.
«Если я правильно понял, у вас уже есть учитель?»
«А… Но…» — замямлил молодой человек.
«Ах! Твой преподаватель будет совсем не против, если тебя будет обучать такой знаменитый наставник!» — ободряющее похлопал по плечу своего ученика Сирвеон.
«К сожалению, я вынужден отказать! У меня уже есть три ученика, кроме того я сам изготавливаю свитки, и мне необходимо проводить исследования. У меня просто не найдется времени для вас, Керан! К тому же, если вы станете у меня учиться, то вам придется остаться в этом захолустье и жить в очень скромных и стесненных обстоятельствах».
«Но, господин Стефан, с вашими великолепными знаниями, у вас всего лишь три ученика? В вашем городе по всей видимости совсем мало талантливой молодежи. У наших столичных магов в среднем по тридцать учеников. Ведь это так удобно, мои ученики изготавливают свитки, а я просто проверяю их работу и ставлю печать. Изготовление свитков является для них и тренировкой, и платой за обучение. Сам я делаю свитки только для его императорского величества. У меня самого больше ста учеников, я уже со счету сбился. Керан — очень талантливый молодой человек, он уже сдал один экзамен и стал профессиональным магом воды, теперь он изучает магию растений, и если вы ему поможете, то он, вероятно сможет освоить магию света, которая нам всем недоступна, сами знаете почему».
«Магия света… Я соглашусь только при определенных условиях!» — задумался Стефан.
«Конечно! Любые условия, сколько стоит ваше обучение?» — подумав, что все дело в деньгах, надменно спросил Сирвеон.
«У меня есть три условия.
Мои методы обучения будут отличаться от привычных вам, ведь меня обучали в другом мире. Это не должно вызывать недовольства.
В оплате я не нуждаюсь, но если парень нарисует мне три свитка в неделю, то это будет замечательно.
Жить молодой человек будет в другом месте. На постоялом дворе или в