Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Хозяйка? — Оторвался Люциус от спинки кресла: — Ты тут?
— Да… Капитан, — С небольшой задержкой произнёс женский голос: — Слушаю вас.
— Проведи диагностику систем.
— Корабль исправен и готов к…
— Не корабельных! — Прервал он её доклад раздражённым тоном: — Своих. Я хочу знать — эта… программа номер Три — она тебе ничего лишнего не отрезала?
— Программа номер Три? — В голосе хозяйки послышалось неподдельное удивление: — О чём вы, сэр? На корабле есть только одна управляющая модель — это я.
— Значит не помнишь…
— Простите, сэр?
— Ааа… Забудь. Проведи свою диагностику. Саму себя — на целостность, проверь.
— Я полностью исправна и готова служить вам, капитан.
— Дай отчёт по банкам данным.
— Заполнение сорок процентов.
— Что с хранилищами с седьмого по двенадцатое?
— Хранилища с седьмого по двенадцатое — пусты, капитан.
— Совсем?
— Абсолютно.
— Так… Восстановить ту информацию, что в них была — возможно?
— По моим данным, сэр, — в голосе хозяйки проскользнула тень обиды: — Данные хранилища ещё ни разу не заполнялись информацией.
— Ну а ты попробуй.
— Это бессмысленно, сэр. Я уже проверила — когда вы обратили моё внимание на эти банки данных. В них не было никакой информации.
— В том-то и дело, что была… — Вздохнул Сэм: — Чёрт! Всё предусмотрел, гад! Сволочь!
— Простите, сэр? Вы о ком так? Мне занести личность, вызвавшую такою негативную реакцию себе в память?
— О себе я. О себе, Леди. Ладно, проехали… Значит — по хранилищам семь — двенадцать, в них то есть, пусто?
— Да, командир. Хранилища ещё не использовались… Секундочку… Очень странно, сэр. Я подключилась к камерам отсека хранения данных…
— И что? — Примерно догадываясь о её следующих словах, невесело улыбнулся Люциус: — Дай догадаюсь — ты там видишь ещё блоки? Тоже семь — тире двенадцать?
— Эээ… Как вы узнали, сэр? Отсек опечатан!
— И эти блоки — ну, дубли, они разбиты, сожжены или залиты кислотой?
— Сожжены, сэр. Но как вы узнали?
— Я бы и сам так поступил, — пробарабанив пальцами нехитрую мелодию по подлокотнику, вздохнул он: — Поставить дубли, а когда в них надобность отпадёт — сжечь, подключив бывшие до этого в резерве, новенькие — с теми же номерами. М-да…
— Можно попробовать восстановить информацию — из остатков, — неуверенно предложила хозяйка, но Сэм только отмахнулся: — Пустое. Зная себя — там информации нет. Уж чего-чего я в плане нагадить я — спец.
— Вы? Простите, сэр, не понимаю вас.
— Забудь. Проехали. Ты вот что лучше, — спустив ноги на пол, он подтянул себя к подоконнику: — О корабле мне расскажи. Это же рубка, верно? Ну а приборы где? Рычаги, индикаторы, тумблеры — где всё хозяйство?
— Всё перед вами, сэр.
— Да ну?! — Вытянув руку он постучал ногтем по ровной и блестящей поверхности: — Или я ослеп — и ничего не вижу, или…
Ровная гладь металла, не вытерпев такого фамильярного обращения, вздрогнула, и покрывшись рябой сеткой крохотных волн, начала втягиваться в поверхность теперь уже не подоконника — пульта.
Исчезая она обнажала ряды индикаторов, верньеров, тумблеров и экранов непонятного назначения. Опережая её исчезновения изнутри пульта выдвинулись вверх, разрывая собой ртутную плёнку два рычага — чьё назначение Сэм узнал сразу.
Под его правой рукой рос, вытягиваясь вверх, покрытый эргономичными буграми джойстик, а справа, раздаваясь в ширину, разрасталась ручка тяги, украшенная как джой, светящимися кнопками.
— Твою ж… — Не удержавшись, восхищённо присвистнул Сэм, кладя руки на возникшие ручки управления: — Удобно! — пошевелил он джоем и, откинув большим пальцем страховочную пластину, закрывавшую, налитую недобрым багровым цветом кнопку, осторожно погладил её шершавую поверхность: — Чёрт! Ведь как дома! Да за это я тебе, приятель, всё прощу! — Его левая рука, на миг оторвавшись от широкой и приятно пружинившей поверхности рукояти тяги, ласково погладила выросшую под джоем тройку клавиш: — Если я не забыл, то это — шасси, грузовой отсек и… Чёрт… Забыл!
— Габаритные огни, сэр, — пришла на помощь Леди: — Впрочем — вы можете их переназначить, или, если на то будет ваша воля — уменьшить, или увеличить количество вспомогательных сенсоров.
— Угу… — кивнул Сэм, с сожалением отпуская рычаги управления: — А скажи мне, — повёл он рукой над пультом: — Вот эти все лампочки, индикаторы… Они что показывают? Может у тебя инструкция есть?
— Инструкция?
— Ну да. Мануал, книга — что-то вроде управление кораблём для чайников или ещё что? Я ж в этом… От этого всего — свихнусь!
— Для чайников? Простите, сэр… Не совсем вас понимаю. Может, вы чаю желаете? Могу предложить вам черный, зеленый, или красный. Что подать к чаю? Печенье? Джем?
— Да не про чай я! Вот этот экран, — ткнул он пальцем в один из небольших экранчиков, слева от ручки тяги, по которому бежали, спеша поведать ему о чём-то непонятном, и, несомненно важном, строки неразборчивого из-за своего мелкого размера, шрифта: — Он что сообщает?
— У меня для вас сообщение, сэр.
— Что, опять? Включай, — сложив руки на груди, Сэм, с недовольным видом, отодвинулся от пульта.
— Всего одна строка. Текстовое сообщение. Автор — неизвестен.
— Это тебе — неизвестен… Читай, чего уж там.
— Ха-ха-ха. Офигел, да? А вот так — лучше? Всё, сэр.
— Хм… Так — это как?
В следующий момент пробежавшая по пульту, из края в край, волна, смыла всё перемигивающееся различными цветами многообразие, придав изогнувшейся подковой, перед его креслом, панели, аскетический вид, сменив множество бывших здесь только что приборов всего на три.
Прямо перед Сэмом, уйдя вперёд от отъехавших на края подковы рычагов, проявился, расчерченный на кольца, словно срез дерева, овал радара.
Левее и правее ручки тяги и, соответственно, джоя, выдвинулись из поверхности две головки голопроекторов, причем правый, окружив свою ножку зеленым колечком исправности, тут же высветил над собой прозрачную модель корабля, принявшуюся неспешно покачиваться в обоих плоскостях, словно желая показаться Сэму во всей своей красе.
Но налюбоваться гранёным наконечником стрелы Люциусу не удалось — отвлекая его от проекции, по самим краям подковы, вспыхнули, доходя ему до плеча, голограммы служебно-информационных экранов. И если правый был чист, то на левом, рядом с появившимся схематичным изображением корабля, высветились короткие строчки текста.
Сэм хотел уже было наклониться — буквы были мелкими и сливались, но то ли экран, то ли сама хозяйка, уловила начало его движения и бледно желтая плоскость придвинулась к нему, позволяя, не напрягая зрения разобрать содержимое.