Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Пошли, – буркнул Кайл. – Только Магистрам ни слова. Да и никому из наших лучше не болтай. Мало ли что.
Они быстрым шагом пересекли коридор и начали подниматься по лестнице, ведущей в восточную башню.
– Что в мешке? – спросила Идрис.
– Увидишь, – отмахнулся Кайл.
Идрис недовольно фыркнула. Кайл заслужил репутацию угрюмого и неразговорчивого типа, не многие из обитателей Библиотеки общались с ним. Говорили, что он убил какого-то паренька – схватил за шиворот и выкинул из окна башни, как котёнка. Только тела в тот раз так и не нашли. Ходили слухи, будто Кайл и сам умеет колдовать. Бывшие ученики сторонились его, словно боялись, что он снова взбесится и убьёт кого-то ещё. Но Идрис не боялась. Она не видела его разъярённым, не считала его безумцем. Обычный мальчишка, невоспитанный и грубоватый, не более того. Отчего-то Магистры были к нему снисходительны.
Винтовая лестница уводила всё выше и выше, и Идрис гадала, в какой же из башен они сейчас находятся. Должно быть, в одной из самых высоких, которые виднелись с дальнего конца города. Из узких окон в переплетении блестящих бронзовых рам лился прозрачный свет, бросая на ступени узоры из теней. Кайл поднимался первым, и в его мешке что-то позвякивало, будто он набил его винными бутылками. Идрис распирало любопытство, но она больше ничего не спрашивала. Если Кайл сочтёт её чересчур приставучей, то больше не захочет ничего рассказывать. А от него она успела многое узнать о городе, Библиотеке и жизни бывших Хранителей и надеялась, что когда-нибудь он подскажет ей, как вернуться домой.
– Не пыхти, ещё немного, – небрежно бросил он через плечо. В скрипучем голосе Кайла звучала насмешка. Идрис вспыхнула.
– Сам дышишь, как раненый медведь. В лесу бы ты не выжил!
– Не собираюсь становиться кормом для комаров, – откликнулся он.
– Конечно, зато собираешься всю жизнь бегать по пыльным коридорам и таскать мешки с бутылками. Это очень увлекательно.
Кайл не ответил, но Идрис ощутила волны раздражения, исходящие от него. Она и правда запыхалась и винила в этом затхлый пыльный воздух Библиотеки, так не похожий на свежий лесной, которым она привыкла дышать. Дома она могла пробежать рысцой весь Мшистый лес, что к западу от поселения, и не сбить дыхание.
Лестница вывела на каменную площадку, и Кайл остановился перед мощной дверью со скруглённым верхом. Идрис обратила внимание на тяжёлые чугунные петли и полоски чёрного металла, которыми была обита дверь. Кайл опустил на пол мешок, и то, что было внутри, тревожно зазвенело. Он отряхнул руки и посмотрел на Идрис.
– Давай договоримся, лесная ведьма. Ты здесь не потому, что мы друзья или что-то ещё. Не потому, что я тебе доверяю. Просто я так захотел. Ты слышала местную байку о парнишке, которого я убил?
– Слышала, что ты поссорился с кем-то и выкинул его из окна. Но не очень-то в это верю.
– Напрасно. Мне ничего не стоит повторить этот трюк. Здесь полно башен. В некоторых даже нет стёкол в окнах. Если захочешь кому-то рассказать то, что ты здесь увидишь, то советую для начала вспомнить мои слова. Страшно? Можешь вернуться назад.
– Мне уже ничего не страшно, – ответила Идрис, но всё-таки незаметно поёжилась.
Кайл ещё немного посмотрел на неё, потом вытащил из кармана тяжёлый ключ, открыл дверь, снова забросил свой мешок на плечи и кивнул ей.
– Ну, тогда пошли.
Дверь вела в коридор. Идрис ожидала, что наверху башни будет ветрено и холодно, но, к её удивлению, на неё полыхнуло жаром. Она изумлённо посмотрела на Кайла, но тот невозмутимо шёл вперёд.
С каждым шагом становилось всё жарче. Идрис осмотрелась, ища глазами печные трубы или что-то ещё, чем можно было объяснить это тепло. Но стены были сложены из обычного серого камня, и в них не было ничего необычного. Внезапно ей стало страшно. Было в этом жаре что-то противоестественное, что-то жуткое, будто где-то впереди полыхал огонь, готовый выжечь всю жизнь из их тел. Должно быть, что-то похожее испытывали мотыльки, летящие прямо в костёр.
Кайл завернул налево и скрылся из глаз. Идрис остановилась, не доходя до поворота. Ей показалось, что там горит какой-то мощный факел: на полу танцевали красно-оранжевые блики, как от костра. Неужели там, впереди, был какой-то очаг? Или Библиотека горит? Перед глазами всплыл непрошеный образ горящей шхуны, и забытый ужас снова затмил её разум. Она не хотела, не хотела стоять здесь одна.
– Кайл? – позвала она.
– Иди сюда, – ответил он.
Идрис собрала всё своё мужество и осторожно заглянула за угол. В лицо ей полыхнуло жаром, таким сильным, что она зажмурилась. А когда Идрис открыла глаза, то невольно вскрикнула от страха и удивления.
В конце коридора размещалась огромная клетка с толстенными прутьями из какого-то жаропрочного металла. С боков не было стен – только решётки, и через них задувал ветер, который здесь, на высоте башни, был резким и злым, как хищная птица. Сначала Идрис показалось, что в клетке ярко горят три костра, разведённые прямо на каменном полу. Костры двигались и… издавали странные скрипучие звуки. От их движения жар полыхал ещё сильнее, больно обжигая глаза и кожу. Только присмотревшись, она поняла, что это не костры, а три огромные огненные птицы. Вместо перьев их тела обнимали непрестанно танцующие языки пламени, отчего силуэты птиц казались размытыми. Пол и задняя стенка клетки были частично покрыты чем-то, напоминающим толстые неровные наплывы льда.
Кайл стоял прямо перед клеткой и развязывал тесьму на мешке. Птицы смотрели на него сверкающими чёрными глазами и взволнованно вскрикивали. Одна из птиц клюнула другую, и они принялись шумно выяснять отношения. По клетке полетели искры и огненные всполохи, по форме напоминающие перья.
Одно из «перьев» пролетело между прутьями и упало недалеко от ног Идрис. Через миг огонь погас, и на полу осталась только щепотка серого пепла. Идрис во все глаза смотрела на странных существ, а Кайл, казалось, был абсолютно спокоен и ничуть не боялся огненных птиц.
– Кайл, кто это такие? – испуганно спросила Идрис. Здесь было жарко и страшно, как на пылающей палубе. Она вновь почувствовала себя растерянной и смертельно напуганной и еле сдерживалась, чтобы не броситься наутёк.
– Слышала про Священный Всполох? – Кайл наконец справился с тесёмкой и осторожно переложил мешок набок, расширяя его горловину.
– Огонь с пустошей? Конечно.
– Значит, теперь ты знаешь, каких красавцев можно «слепить» из его пламени. Не знаю, какие силы призвали старики, чтобы превратить огонь в птиц, но факт остаётся фактом. Сама понимаешь, что на воле таких пташек не встретишь. А теперь давай-ка покормим воробушков.
Он осторожно высыпал на пол содержимое мешка. С тихим дребезгом по камням пола раскатилось множество стеклянных бутылок и склянок, закупоренных пробками и воском. Внутри каждой бутылки плескались туманные магические сгустки, время от времени вспыхивая серебристым пламенем, а отблески огненных птиц окрашивали содержимое сосудов красным, будто внутри плескалась вязкая кровь.