Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Бора рассмеялась:
– Матерь-волчица как всегда мудра. Одинокий волк – это тот, кто спасает целые миры от разрушения и гибели. А кто ты, внучка? Ты всего лишь молодая глупая волчица…
Дила тяжело вздохнула, на ее глазах показались слезы.
– Я хочу просто отвести от стаи беду, он же несет ее в себе, я чувствую это.
– Благие намерения, если они идут только от сердца, а не от ума, часто ведут к гибели. Стаю легко погубить, достаточно найти противника, с которым она не справится. И тогда только одинокий волк сможет ее спасти. – Девушка удивленно распахнула глаза. Бора чуть усмехнулась. – А ты не знала, что одинокий волк приходит только тогда, когда стае или миру, в котором она живет, грозит гибель? Он приносит спасение, а не беду. Беду он несет нашим врагам. Твой дед уже один раз сделал это. Тогда стая вынуждена была покинуть город наших предков, нам некуда было идти, везде были враги, и у нас не было надежды на возвращение. А потом случилось чудо, враги ушли, они последовали за одиноким волком, и стая вернулась в город. Тогда я и стала хранительницей храма, а Корвин вожаком, потому что все другие претенденты были убиты.– Бора вздохнула. – Отведи одинокого волка в его комнату, ты будешь прислуживать ему. Будь внимательна и предупредительна, если одинокому волку что-то не понравится, я сама накажу тебя. А ты знаешь, что я не так добра, как Матерь-волчица…
– Но бабушка, я не хочу этого делать…
– А я разве спрашивала тебя о твоих желаниях?
Бора встала и пошла по коридору, Дила уныло посмотрела ей вслед, потом на Кира.
– Пойдем со мной, одинокий волк. Прости меня, но я не могу называть тебя дедом, ты выглядишь моложе моей матери и вожака, а они твои дети. И я все еще до конца не верю тебе…
– Это твое право, волчонок. И, вероятно, ты права в том, что я несу в себе беду для всех, кого люблю. Это тоже тревожит меня и наполняет мое сердце горечью и печалью.
Девушка недоверчиво взглянула на него, потом робко спросила:
– Скажи, а это правда, что ты победил десять лучших волков в честной схватке, когда пришел в стаю?
Кир покачал головой:
– Нет, их было только пятеро.
– Пять волков это тоже много, – задумчиво проговорила Дила. – Ты убил их?
– Нет, я не люблю убивать.
Дила хмыкнула:
– А говорят, что одинокий волк убивает легко и быстро. И что в бою около ущелья ты один убил сотню черных воинов.
– Я их не считал, но думаю, что их было гораздо меньше.
– Так я и думала, – ухмыльнулась Дила. – Стая легко всему верит, но меня тебе обмануть не удастся.
Они зашли в знакомую комнату. Около изголовья кровати все так же стояла статуя Матери-волчицы, а на стене висел шнур гонга. Кир положил пояс с оружием у изголовья и лег на кровать.
– Я бы хотел поспать.
Дила нерешительно потопталась у двери.
– Хранительница приказала мне прислуживать тебе…
– Хорошо, когда я проснусь, принеси мне горячую воду. Это все, можешь идти.
– Когда прозвучит гонг, я принесу тебе воды.
Дила вышла, на ее лице застыло тягостное раздумье, она все еще не верила ему. Кир устало закрыл глаза, спать он не собирался, просто хотел немного подумать.
События развивались довольно странно. Впрочем, так было всегда, он никогда не знал до конца, что и как произойдет. Будущее он видел, только когда действовал и всего на несколько дней вперед. Такое знание редко бывало для него полезным. Он подумал, что и боги; вероятно, тоже знают не все, оставляя возможность свободного выбора, а Матерь-волчица подтвердила его предположение.
Но одно Кир понял точно – он должен взять с собой Дилу, это было предопределено с самого начала. Зачем и по какой причине он должен был это сделать, воин не знал и даже не мог предположить, боги как всегда преследовали свои цели, мало понятные для него. Что это могло для него значить, он тоже не знал. Дила была странной девочкой, в ней дремал огромный потенциал, Кир чувствовал это.
Она несла в себе кровь четырех миров, а следовательно, и способности, помогающие выживать в них. Какие они, эти способности? Это был как раз тот вопрос, на который одинокий волк скоро получит ответ.
Ее враждебность не страшила. Девушка просто не понимала его, а непонимание всегда вызывает враждебность. То, что она чувствовала в нем, только усиливало ее растерянность. Но Дила чувствовала то, что не ощутил никто вокруг, хотя среди волков были особи, в жилах которых текла его кровь.
Кир огляделся внутренним взором, чтобы понять, что происходит вокруг. В доме около храма Великого волка готовилось пиршество. Бора была там, и рядом с ней было много женщин.
Дила сидела возле котла с водой и терпеливо ждала удара гонга. Корвин разговаривал в храме с богом стаи – Великим волком, не понимая, что это просто еще один лик Матери-волчицы.
Кир смог уловить только обрывки его мыслей – в них были тревога и неопределенный страх. Как понял одинокий волк, разговор шел о нем. Корвин беспокоился, потому что по древним поверьям приход одинокого волка означал начало испытаний и перемен. Воин мысленно пожал плечами, возможно, так оно и есть. Одинокий волк всего лишь игрушка в руках богов, марионетка, выполняющая их волю.
Кир несколько раз глубоко вдохнул и выдохнул воздух, поднимая уровень своего восприятия, и коснулся мозга Дилы. Там был его образ, неестественно маленький, с гротескно искаженными чертами лица. Точнее говоря, девушка видела его маленьким карликом с хитро бегающими глазами, морщинистым лицом, дышащим злобой. Больше он ничего не успел увидеть, ее мозг закрылся блоком.
Бора права, эта девочка еще доставит ему много беспокойства. Кир улыбнулся и дернул за шнур. Гулкий звон гонга разнесся по коридорам храма, возможно, впервые после многих лет…
Пир был шумным, стая веселилась как могла. Из подвалов храма выкатили бочки с хмельным напитком, и уже через час одна из них была пуста. Кира посадили на центральное место, а рядом с ним сели Корвин и Бора.
Прислуживала ему под смешки волков и молодых волчиц Дила с четко читаемой обидой на лице. Бора сама присматривала за ней и сердито поправляла, когда девушка что-то делала не так.
– Она возненавидит меня за это,– прошептал Кир Боре. Та улыбнулась:
– Я знаю, но поступаю так потому, что меня об этом просила Матерь-волчица. Дила должна уйти со злостью на стаю и на меня, она должна возненавидеть тебя как человека, из-за которого это все произошло.
Кир удивленно захлопал глазами:
– Зачем это нужно Матери-волчице?
– Это дело богини, а не мое. Видимо, здесь есть какой-то особый смысл, которого мы не понимаем.
Кир кивнул.
Он видел какую-то определенную логику во всем, что происходило вокруг него. У Кира все больше появлялась необъяснимая уверенность в том, что Кена отправилась на верную смерть потому, что ее к этому подтолкнули. И что его приход сюда был также заранее спланирован, как и отсутствие Дары и Крисы.