Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Он здесь не один, с ним целая армия роботов.
– С этим, я полагаю, разбираются сейчас удушливые лозы.
В самом деле, когда они пробегали мимо зарослей лоз, которые охраняли чертоги Хозяина, Ленора заметила пару-тройку застрявших механических голов и рук. Живот моментально скрутило. Нечто подобное она уже видела, только с реальными людьми. Ленора закрыла глаза. Она не вынесет, если что-то такое случится с дядей Ричардом.
– А теперь, – объявила Бела, – совсем пришли. – Она поставила Ленору на землю и направилась вперёд.
– Погоди, – остановила её Ленора, схватив за лапу. – Мне надо увидеть…
– У нас нет времени – если только ты действительно хочешь спасти дядю. И Бобби.
Бобби? Это имя с размаху хлопнулось Леноре в грудь.
Если она может подарить жизнь дяде Ричарду и его сыну, разве это не стоит любой жертвы?
Ленора шагнула вперёд.
Хозяин уже ждал.
– Ленора, – сказал он, и его рука потянулась вперёд. Голос звучал выше, вроде как мальчишеский.
– Джон? – переспросила Ленора. Голос был не совсем его, но очень похож.
– Придёшь ли ты ко мне? – произнёс Хозяин.
– Чарльз? – Нет, и не Чарльз. Голос мальчика, только вот непонятно, кого же…
А может…
– Спаси меня, – откликнулся голос. Ленора ощутила, как сознание заволакивается дымкой. Она погружалась в замешательство.
– Бобби, – едва слышно соскользнуло с её губ, как только Хозяин воздел на неё свои бездонные чёрные глазницы.
– Иди сюда.
Пожалуй, отчего бы просто не взять протянутую руку? Это не сложно. Она могла бы занять место Бобби, остаться вместо него, а он снова обретёт жизнь. Разве она что-то потеряет? Разве ей есть что терять?
И всё же она колебалась.
– Твой папа здесь, Бобби, – сказала она. – Ты не выйдешь к нему?
Она бросила взгляд на чёрную брешь под деревом. Самой идти внутрь ей очень не хотелось.
– Ты должна зайти внутрь, – сказал Хозяин тем же мальчишеским голосом. – Зайди внутрь Древа.
– А что там внутри? – спросила Ленора.
– Я, – ответил Хозяин. Или Бобби?
– А ещё что? – Довериться голосу из-под капюшона Ленора никак не могла, он менялся и перестраивался по своей прихоти.
Хозяин молчал.
– Что ещё внутри Древа, Бобби?
– Ничего, чего стоит бояться, – вставила Бела вместо Хозяина. – Я думала, Ленора, ты отважная. Я думала… – Она не договорила. Только подпихнула вперёд. К этому Ленора не была готова и неловко споткнулась.
– Единственный способ спасти меня – это войти в Древо, – произнёс Хозяин. Он снова протянул костлявую руку, на вид как из белого камня, местами с запёкшейся глиной. – Так войди же.
Ленора всё колебалась.
– Возьми мою руку.
Ленора сделала шаг.
– Я заберу твою боль и горе.
Ленора не отрываясь следила за грязными костями, которые тянулись к ней. На лопатки ей легла ладонь Белы, но она стряхнула её. Если Хозяин заберёт боль и горе, оставит ли он радость и счастье? Что, если без плохих воспоминаний она не сможет сохранить хорошие? Так уж ли хорошо стереть целиком память о родителях, братьях и сестре, если ей невыносимо напоминание об их гибели? Как можно жить без любви и семьи – и без воспоминаний, которые хранят связь между первым и вторым?
Бела говорила, Ленора воссоединится с родными. Только как? Её родные погибли.
Осознание этого точно ударило её кулаком в живот.
Она не может уйти ни в какое Древо. Она должна помнить, как Чарльз улыбался в тот раз, когда она решила ему задачку, хотя он был уже в седьмом классе – а всё потому, что у неё «математический склад ума». Она должна помнить, как Рори наяривала на пианино одни и те же песенки по сотому разу, пока вся семья не решила единогласно, что пора что-то менять. Она должна помнить, как Джон засиживался на качелях перед домом, совершенно не замечая восхитительных красок заката над водой вдалеке, потому что его совершенно поглотила книжка у него на коленях. Она должна помнить тысячи поцелуев и объятий, которые щедро дарили ей мама и папа в бесчисленные счастливые минуты вместе.
Она ни за что не расстанется с этими воспоминаниями ради того, чтобы избавиться от горя.
– Я не могу, – прошептала Ленора.
– Поздно, – сказал Хозяин. – Ты должна.
Его голос влился в мощный поток воздуха, ударивший Леноре в лицо. Она отступила на шаг. Хозяин на шаг приблизился. Чёрные глазницы так и пожирали её. Она не могла отвести взгляд, не могла – как она внезапно обнаружила – даже ступить ещё на шаг назад. Её твёрдо тянуло к нему, словно птичку, захваченную в тёмные, смертельные силки.
Слева что-то бабахнуло, и Ленора в конце концов смогла оторвать взгляд от Хозяина, чтобы увидеть картину небывалого размаха. Перед ними стоял громадный носорог с горящими глазами. От радости и облегчения Ленору чуть не пробил смех. Но тут уголком глаза она заметила, как встрепенулся Хозяин. С проворством, которое сложно было от него ожидать, он метнулся прямо к ней.
Ленора отскочила к носорогу, который не переставал крушить деревья, осыпая всё кругом листьями и сотрясая землю. В воздух взметнулся толстый стебель лозы и хлопнулся оземь прямо у Леноры под ногами. Он тотчас свернулся, как змея, но она перепрыгнула через него и ринулась к носорогу.
К дяде.
– Ленора! – вскрикнули одновременно два голоса с противоположных сторон прогалины. Один принадлежал Беле. Её глаза неподвижно застыли на Леноре, излучая золотой свет и освещая тем самым дорогу мертвецу. А другой голос был голос дяди Ричарда, чьё лицо перекосилось от ужаса. На нём блестел полный комплект доспехов – только Ленора таких никогда прежде не видела. Теперь он почти не отличался от своих роботов: везде шестерёнки и медные пластины.
– Что ты тут делаешь? – закричал он Леноре и неистово замахал ей руками. – А ну проваливай отсюда, немедленно!
– Нет! Я вас тут не оставлю! – выпалила она ему.
– Ленора, беги отсюда! – кричал он. – Спасайся, пока не поздно! Здесь нельзя!..
– Бобби тут! – Ленора ткнула пальцем на Древо. – Он в этом дереве!
И на долю секунды ей показалось, что дядя Ричард сейчас передумает, откажется от своих намерений. Его взгляд смягчился, он перевёл глаза на дерево, и в них отразилась такая тоска и любовь, что у Леноры перехватило дыхание. Но в следующий миг он встряхнул головой.