Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Кологривов некоторое время раздумывал над его замечанием, апотом удивленно переспросил:
— Ноги?
На службе он никогда не обращал внимания ни на какие ноги.Все женщины в «Альфе и омеге» отчего-то носили пуританские юбки и учительскиекофты, в которых выглядели весьма неаппетитно. За исключением его собственнойсекретарши Аллы, с которой он крутил романчик. Но к ногам секретарши он давнопривык.
— Эта твоя менеджер такая лапочка, — добавилТолик, подмигнув.
Кологривов видел Брусницыну вчера в конце рабочего дня, иона совершенно точно не показалась ему лапочкой. Впрочем, раздумывать об этомбыло некогда — сразу вслед за Толиком прибыла рабочая делегация из Питера. Онвстретил гостей в конференц-зале и велел секретарше беспокоить его только всамом крайнем случае.
Не прошло и четверти часа, как этот крайний случай наступил.Служба безопасности сообщила, что проектному менеджеру Брусницыной принеслиогромную пиццу прямо на рабочее место, и теперь на втором этаже пахнет грибами.
Кологривов недоуменно посмотрел на телефонную трубку и шваркнулее на место. Через некоторое время звонки пошли косяком: ему докладывали обесчинствах Брусницыной, которая якобы разорила зимний сад, застопорила обалифта, испортила пожарную сигнализацию и напала на начальника отдела кадров,который, к счастью, отделался легким испугом.
Перед питерцами пришлось извиниться. Кологривов вылетел изконференц-зала и спросил бледную секретаршу:
— Где она?
— В гостевом зале, — проклекотала та.
Гостевой зал представлял собой небольшую комнату, в которойКологривов выставил для всеобщего обозрения несколько раритетных картин иколлекцию старинного оружия. Сабина, вооруженная ружьем с серебряным прикладом,встретила его на пороге.
— Вот и вы! — мрачно воскликнула она, глядя набосса косыми глазами. — Долго же я ждала. Вы подписали мое заявление?
Она сделала вид, что прицеливается. Кологривов страшноперепугался и упал на ковер. Ружье, разумеется, было не заряжено, но кто знаетэтих женщин?..
— Не могу я вас уволить! — крикнул он.
Он и вправду не мог: боялся потерять Толика, которому такпонравились ноги проектного менеджера.
— Тогда я вас задушу, — сообщила изрядноперебравшая Сабина. Отбросила ружье в сторону и прыгнула на босса сверху.
Примерно в то же время законная супруга Кологривова, ведомаяроком, вторглась в здание «Альфы и омеги» и поднялась в святая святых.Секретарши на месте не оказалось, и она прошла прямо в кабинет мужа. На егостоле лежал приказ о повышении заработной платы Брусницыной Сабине Михайловне.Рядом, на полу, валялось смятое заявление той же самой Брусницыной СабиныМихайловны об увольнении по собственному желанию. Подписи на заявлении не было.
Мадам Кологривова поджала и без того тонкие губы. Выплыла вкоридор и огляделась по сторонам. Из обычно пустой курилки просачивалсясигаретный дым и доносились голоса. Она замедлила шаг и прислушалась.
— Понятия не имел, что у Сабины такая попка, —восхитился баритон. — Пока она не пришла в этом платье…
— Говорят, утром она поцеловала Величко в ухо, и он досих пор не может прийти в себя, — откликнулся бас. — Сидит в своемкабинете с глупой рожей.
— А сейчас она где? Я тоже хочу взглянуть напопку, — вмешался тенор.
— Не получится. Согласно последним агентурным даннымони с Кологривовым заперлись в гостевой комнате. Рычат и катаются по полу.
— Никогда не думал, что босс на такое способен.
Мадам Кологривова тоже не думала, что муж на такое способен.Прежние его интрижки с сотрудницами были довольно вялыми, а секретаршу Аллу онапочти любила за глупость и недальновидность. Хмурая, как тренер сборной похоккею перед началом решающего матча, она быстрым шаром вернулась в кабинет,подобрала заявление Брусницыной об уходе и яростно расправила его на коленке.
Тем временем ее супруг вырвался, наконец, на волю. За времяпоединка Сабина отгрызла ему две пуговицы на рубашке, затянула галстук досамого подбородка, вывихнула мизинец и изрядно взъерошила усы. Он так и непонял, что это на нее нашло, но настроение у него тем не менее былопотрясающим. Да, в силу своего положения он мог рассчитывать на вниманиепрактически любой сотрудницы, но до сих пор ни одна из них не набрасывалась нанего с такой жадностью.
— Теперь вы меня уволите? — воинственно спросилаСабина уходящего Кологривова, пытаясь отдышаться.
— Ни за что, — бросил он, не оборачиваясь. —Более того. Я собираюсь сделать вас своим заместителем по работе с клиентами.
Сабина плюнула прямо на эксклюзивный ковер. Доплелась досвоего рабочего кабинета и позвонила Пете.
— Ничего не получается, — мрачно заявилаАна. — Чем хуже я себя веду, чем быстрее продвигаюсь по служебной лестнице.
Ее и саму удивил этот парадокс. Может быть, Буриманов был нетак уж не прав, когда намекал, что жизнь — это плутовской роман, а не сборникнормативных актов?
— Ты нарушала корпоративную этику? — строгоспросил Петя.
— Кажется, я нарушала даже уголовный кодекс.
— А про фляжку с коньяком не забыла?
— В ней не осталось ни одной капли.
— Черт побери! — закричал Петя. — Ты дажепьяная такая примерная, что к тебе невозможно придраться! Моему клиенту именноэто и нужно! В общем, так: если ты не придешь сегодня в пять часов насобеседование с Тверитиновым, можешь считать, что у тебя больше нет брата.
Сабина бросила трубку на рычаг и раздула ноздри. Злая слезаскользнула по ее носу и упала на стол. Она создала себе блестящую репутацию,которая теперь крепко держала ее в своих когтях. Не зря Буриманов бросил ее ещев туманной юности. Вероятно, она уже тогда была покрыта панциремблагонадежности. Такие женщины, как она, должны оставаться старыми девами иработать на правительство.
Сабина достала пудреницу, раскрыла ее, заглянула взеркальце, увидела собственный нос и сказала ему:
— Судьбу не обманешь. Выходит, мне не сужденовстретиться с Тверитиновым, кем бы он ни был.
Именно в этот момент дверь распахнулась и на пороге появиласьпятнистая от возбуждения секретарша босса. В руке у нее был конверт,перевязанный мятой золотой ленточкой, снятой с коробки конфет.
— Вам просили передать, — сказала секретарша,пустив конверт по полированной поверхности стола. И сразу же собралась уходить.
— А что это? — остановила ее изумленная Сабина, струдом поймав посылку.
— Подарок на день рождения. От супруги босса.
— Ноу меня день рождения летом. Она все перепутала.
— Вряд ли, — голосом, полным яда, ответиласекретарша.