chitay-knigi.com » Научная фантастика » Дело маленьких дьяволов - Павел Олегович Марушкин

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 54 55 56 57 58 59 60 61 62 ... 96
Перейти на страницу:
оторвал край и небрежно бросил на пол. Маринад присмотрелся. «Дорогой Хойзе! Мы принимаем Ваше предложение. В связи с риском, а также учитывая…» Телохранитель поднял глаза на босса. Бледный лучился самодовольством.

– Небольшая импровизация. Вскипятим этот супчик и посмотрим, что выплывет на поверхность… – он глянул в окно. – Эй, тот дино на ходу?

– Ага.

– Отлично. Маринад, сядешь за руль.

Громилы занялись делом. С лестницы донёсся короткий стон, впрочем, тут же оборвавшийся – раненого деловито прикончили. Перешагивая через трупы, Маринад и Бледный спустились вниз и вышли под дождь.

– Какой план, босс? – нарушил молчание Маринад.

– Для начала найдём лодку и уберёмся из города. Мы кинули местным неплохую заявочку, они сейчас на уши встанут, чтобы поквитаться. Пусть направят свои усилия в нужное русло.

– Погода портится. Я слышал, местные болтали о тайфуне…

– Это нам на руку, – улыбнулся Бледный. – Власти будут заняты своими делами и не станут уделять много внимания нашим маленьким шалостям…

– Такая буря – не шутки.

– Значит, найдём где-нибудь симпатичную одинокую ферму и расположимся с удобством…

Участь обитателей фермы, конечно, будет незавидной; но на любом из фрогов Кроста висело столько трупов, что двумя-тремя больше – особой роли не играло. Маринад, однако, с сомнением покачал головой.

– Тебя что-то смущает? – удивился ростовщик.

– Много возни… Мне тут пришло на ум одно тихое местечко, ниже по течению. Тесновато, правда, будет…

* * *

Элин вернулась в разорённое жилище Ориджаба, когда замерший город накрыла тьма. Фонари в этот вечер не зажигали, и погружённые во мрак улицы освещали лишь частые вспышки молний. Не обращая никакого внимания ни на Роффла, ни на Папу, кинувшегося к ней с расспросами, она прошлёпала в спальню, содрала, не стесняясь, насквозь промокшую одежду, нырнула под одеяло – и замерла. Лишь хриплое, с присвистом, дыхание свидетельствовало о том, что в комнате кто-то есть.

– Вот такие нынче дела, сынок, – вполголоса посетовал Папа. – Делай, что прикажут, и помалкивай…

– Да ну? – буркнул Роффл. – Хочешь, я её разговорю как следует? Всё нам тут выложит, не сомневайся!

– Даже не думай! – замахал руками глава семейства. – Ты что, ни черта не понял? Теперь она тут главная; такой расклад! Этот Хойзе…

– Ну, он-то далеко, а мы рядом, – пожал плечами Роффл. – Может, лучше, если она это поймёт? А то совсем на шею сядет…

– Да чем ты слушал?! Девочки и Пиксин у него в заложниках! От того, что эта пигалица скажет, теперь зависит…

– Они у него в заложниках, она – у нас, – хмыкнул Роффл. – Баш на баш. В чём проблема-то?

Папа Ориджаба тяжело вздохнул. Ну как втолкуешь этому остолопу? Он-то не сидел запертым на тёмном складе, не видел армии головорезов с мушкетами…

– Ты, главное, не пори горячку, ясно? Мы и так уже вляпались по самое не хочу, я тут разрулить пытаюсь…

– Ладно, как скажешь…

Роффл давно понял: спорить с Папой – дело безнадёжное. А вот на поводу у него идти совсем не обязательно: у Роффла и своя голова на плечах имеется.

– А что насчет Морфи и Гаса?

Папа Ориджаба досадливо закряхтел.

– Эх, мальчишки, мальчишки… Не на тех ставку сделали, вот что я скажу… И Ловкач проклятый… Запудрил им мозги!

– Выходит, эти двое теперь не с нами, а? – принялся дожимать Роффл. – Небось, ещё на пиассе с бледнокожим сговорились! Иначе как бы он сюда заявился?

– Выходит, так, – нехотя признал Папа. – Что ж… Решили сами счастья попытать – скатертью дорожка… Я за них теперь не в ответе.

– Стало быть, одной заботой меньше. А насчет Татти и Олури… Ты подумай, Папа. Риск есть, конечно; но мы и так уже сто раз рисковали, верно? Этот Хойзе про меня ничего не знает – вот и наш козырь. Пусть вернёт девок и заплатит – получит свою пиявку в целости и сохранности. А нет – нам всё одно терять нечего.

– Не стану я… Это ещё что?!

Со стороны входа вдруг раздался грохот. Порыв ветра пронёсся по дому. Роффл и Папа вскочили, но тревога оказалась ложной: ветер сделался такой силы, что его порыв повалил тяжеленную, приваленную ко входу дверь. Общими усилиями они водрузили её на место и кое-как закрепили.

– Туши огонь, – распорядился Папа. – Придется всю ночь караулить, раз Ловкач про это место знает. Вот незадача…

– Так что скажешь, а? – не сдавался Роффл. – Новый план!

Папа долго молчал в наступившей тьме и наконец буркнул:

– Нет. Слишком опасно.

– Ну нет так нет… Отправляйся спать, я посторожу.

– Ладно, сынок. Ты всю ночь-то не сиди: растолкай меня, когда носом клевать начнешь.

– Ага.

Засыпать Роффл вовсе не собирался. Мало-помалу в его голове зрела идея. Старший Ориджаба сделался слишком нерешительным – и это сейчас-то, когда судьба вновь давала им шанс! Надо было как-то подтолкнуть его в нужном направлении… Или просто поставить перед фактом.

* * *

Это было моей ошибкой, и только моей. В своё оправдание могу сказать лишь одно – такое нельзя предвидеть. Невзирая на серьёзность затеянного предприятия, здесь и сейчас нам могла угрожать только разбушевавшаяся стихия – а хижина выглядела достаточно крепкой, чтоб пережить натиск бури. Мы не ожидали, что у кого-то хватит безумия повторить наш путь…

Рёв ветра и шум дождя заглушали все остальные звуки. Даже когда дверь распахнулась и на пороге возникла компания головорезов, я не отреагировал сразу – какой-то миг происходящее казалось продолжением дрёмы… Возможно, это спасло мне жизнь.

Слэп, единственный из нас, успел вскочить – и тут же рухнул на пол, схлопотав пулю в живот. Грохот выстрела окончательно вывел меня из забытья. Прямо в лицо уставился черный зрачок ствола; парни и мистер Икс тоже оказались под прицелом. А бандитов становилось всё больше и больше, они заполняли помещение, словно в кошмарном сне – и я совсем не удивился, когда увидел кислую рожу и ледяные глаза Маринада.

Следом за ним в хижину вошел низкорослый тип. Я никогда его раньше не встречал, но сразу понял, кто передо мной – такую мерзкую, белёсую, шелушащуюся физиономию мог иметь лишь один фрог на свете. Бледный Кроет. Живая легенда Весёлых Топей приветливо осклабилась.

– Ну надо же, бывают в жизни совпадения! Плывём это мы по реке, видим прелестный маленький домик – вот и решили заглянуть на огонёк… А тут полным-полно старых знакомых! Чудеса, да и только!

Перешагнув через корчившегося от боли Слэпа, Бледный подошёл к жаровне и присел на корточки, протянув ладони к углям. Я бросил быстрый взгляд на своих товарищей. Гас и Морфи застыли в неподвижности. Их лица превратились в гротескные маски ужаса – увы, вполне оправданного. Мистер Икс побледнел; он переводил взгляд со своего брата на Кроста и обратно. Насколько я понимал, именно сейчас он был не в состоянии воспользоваться своим талантом: чтобы исчезнуть, ему требовалось хоть на секунду очутиться вне поля зрения

1 ... 54 55 56 57 58 59 60 61 62 ... 96
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 25 символов.
Комментариев еще нет. Будьте первым.