chitay-knigi.com » Любовный роман » Танцующая с ветром - Ксения Анатольевна Вавилова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 53 54 55 56 57 58 59 60 61 ... 116
Перейти на страницу:
я, бросая на него осторожный взгляд.

Здесь под светом яркого летнего солнца, далеко от дворца, принц уже не выглядел таким пугающим. Его можно было бы даже назвать симпатичным, если бы две недели назад он не пытался меня изнасиловать.

- У меня есть решение этой проблемы. Я устроюсь домоправительницей в поместье Казэ.

- Слишком много мороки. – отрицательно покачал головой принц, отдавая мне половину лепешки – На вас ляжет стирка, уборка, готовка, вытеснив мое поручение.

- Не ожидала, что вы что-то в этом понимаете. – призналась я.

Отщипнув крохотный кусочек лепешки и отказавшись от вина, я бросила крошки белке, что заинтересованно рассматривала наш обед с ветки.

- Преимущество быть вторым. – пожал он плечами, уводя взгляд на бухту – Родись я пятым или скажем девятым, ни ночи не провел бы во дворце.

Над бухтой возвышалась скала, на которой ютился дворец. Ни золотой крыши, ни красных драконов, ни садов. Едва заметный за высокими деревьями и слишком маленький, чтобы называться дворцом, скорее поместье средней руки. Даже странно, что в таком уединенном месте живут принцы.

- Я проверила дом, но не нашла никаких тайников и бумаг. Только запасной выход. Не думаю, что он стал бы хранить, что-то важное в доме, где не живет.

Художник медленно кивнул и сунув руку в саквояж, достал еще один холст, чуть по больше, завернутый в холщовую бумагу.

- Не поворачивайтесь, смотрите на Холодный дворец.

Удивленная, я подчинилась. Отличный повод отложить жирную лепешку.

- Почему дворец называется «холодным»?

- Неугодных жен и наложниц отправляют в холодные дома. Без сменной одежды и каких-либо личных вещей. Ни гребней, ни заколок, ни украшений. Печей в таких домах нет, а одеял им не выдают. – он бросил в мою сторону веселый взгляд – Думаю, согласись вы с предложением Широ, обосновались бы в таком доме пожизненно.

Едва я открыла рот ответить, как он бросил:

- Не шевелитесь. Принцы, без сомнения живут не в таких ужасных условиях, но лишены возможности покинуть дворец. Хуже всего, что живут они там со своими женами и наложницами, которым подобное не нравиться.

- Вы тоже там жили?

- Не долго. Мне хватило ума, подобрать себе подходящую женщину и добиться брака с ней. У меня есть личный дворец. – он указал на другой берег бухты, где на скале возвышался величавый дворец, с позолоченной крышей и многоэтажными павильонами.

Я не вольно усмехнулась.

- Смейтесь, смейтесь госпожа Морская ведьма. – беззлобно поддел он меня – А что касается нашего общего друга. Есть женщина, у которой он любит проводить ночи. Думаю, хорошо было бы поискать что-нибудь у неё. Не крутите головой. Даже если бумаг у неё не обнаружиться, возможно ей известно его имя.

- Даже если так, она не станет болтать о подобном, абы с кем. – продолжая рассматривать Холодный дворец, отозвалась я.

- Так заставьте её вам доверять.

- Вы так говорите, словно это просто. – буркнула я и вздохнула.

Над бухтой кружили чайки.

Вот бы обратиться птицей и танцуя с ветром унестись прочь из этой проклятой Империи.

31 – Подношение Морской ведьме

Мне совсем не хотелось следить за Казэ.

Часть меня сгорала от любопытства, желая узнать о нем как можно больше. Я была готова проследить за ним, осознавая на сколько это грязный поступок, но только не ради второго принца.

Сама идея, что я чем-то обязана ему и должна выполнять поручения, мерзким слизнем поселилась в голове, лишая воли, делать что-либо. Тем более против единственного человека, что хорошо ко мне относиться. Перед моими глазами порой всплывал момент, как он голой рукой перехватил раскаленный прут, чтобы тот не коснулся меня. Возможно, в своей голове он спасал вовсе не меня, а свою почившую возлюбленную, но ведь меня он все же спас.

С этими мыслями я сидела перед очагом, зло бросая щепки на решетку, где едва теплились прогоревшие угли.

- Вы пытаетесь забить огонь дровами?

Казэ вошел в комнату беззвучно, и когда заговорил, я вскрикнув подскочила на ноги с поленом в одной руке и кочергой в другой.

- Вижу вы во все оружии! – весело отозвался он, поднимая плетенную корзину – Так и я не с пустыми руками. Позволите ли путнику приблизиться?

- Попробуйте, но я не гарантирую сохранность вашей провизии.

В его глазах, загорелся озорной огонек. Хитро улыбаясь, он приблизился. Сегодня на нем был пыльный костюм ремесленника, судя по заплатам и выгоревшей ткани, не самого удачливого. Сняв шляпу, он провел рукой по неубранным кучерявым волосам, от чего те встали торчком.

- Смогу ли я задобрить морской божество дарами? – поинтересовался Казэ, открывая корзину.

Из корзины торчал пучок зеленого лука и лапы ощипанной курицы. Сунув руку за пазуху, он извлек из своих безразмерных одеяний сверток.

- Примерьте, а я пока начну готовить подношение.

Заинтересованная, я приняла подарок. Помыв руки и насухо вытерев, развязала бечёвку и разворошила упаковочную бумагу. В свете разгорающегося очага заблестела серебряная вышивка. По темной сине-зеленой ткани, тянулась чешуйчатая спина с расшитыми жемчугом шипами. Ахнув, я едва не выронила наряд.

- Надеюсь, он не отравлен? – хотелось, чтобы это звучало как шутка, но получилось немного нервно.

- Нет, я не травлю одежду. – отозвался Казэ, что забыв о корзине наблюдал за моей реакцией и теперь улыбался, как кот добравшийся до сливок.

- А что травите? Может воду?

- Было пару раз, но вам не о чем беспокоиться. Наденете?

Не сумев сдержать нервный смешок, я поклонилась и отправилась в свою комнату переодеваться.

Я плохо помню наряд, в котором меня нашли на пляже. Все происходило так быстро и сумбурно, что в голове сохранились лишь воспоминание о боли в разбитой голове и ужасный дискомфорт, от жесткой, просоленной ткани, что натирала кожу.

Наряд оказался мягким, сделанным из тончайшего шелка и расписанным темными-сине-зелёными оттенками. Странно, учитывая, что темные оттенки носят чаще всего мужчины. Хотя, Акане как-то упоминала о том, что парадные одеяния высокопоставленных особ, не редко шьются из темных тканей, но только потому, что золото и камни на темном фоне выглядят заметнее.

По подолу змеился дракон, расшитый жемчугом. Ворот и рукава, украшала тончайшая вышивка, сливающаяся в причудливый узор, если сложить руки.

Имелись в свертке и пара серебряных заколок, с изумрудами и сапфирами. Расплетая косу, я пропустила волнистые пряди через пальцы и не стала убирать полностью,

1 ... 53 54 55 56 57 58 59 60 61 ... 116
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 25 символов.
Комментариев еще нет. Будьте первым.
Правообладателям Политика конфиденциальности