chitay-knigi.com » Любовный роман » Танцующая с ветром - Ксения Анатольевна Вавилова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 56 57 58 59 60 61 62 63 64 ... 116
Перейти на страницу:
беременность или отсутствие тонны краски на лице. Не глядя на меня, она прошествовала на кухню и если бы могла, хлопнула дверью, но раздвижные двери, застряли и не сходились.

- Уверены, что это хорошая идея? – не громко спросила я, провожая супругу наместника, а теперь наследного принца, взглядом – Быть может мне следовало запереться в комнате?

- Подумал, что вам может пригодиться компромат на будущую Императрицу. – приблизившись он коснулся мои пальцем, сплетая руки.

В груди тут же разлилось уютное тепло. Отвечая, я сжала его руку. Страх ушел, растаял словно снег по весне. Предложи он мне, прямо сейчас, пойти штурмовать императорский дворец, я бы согласилась.

- Я скоро. – шепнул он и отпустив мою руку ушел в дождь.

Подавив разочарованный вздох, я сжала пальцы в кулак, словно это могло помочь сохранить остатки его тепла на ладони, и пошла на кухню. Хитомия сидела на подушках, там, где еще недавно восседала Морская ведьма. С отсутствующим видом, смотрела прямо перед собой, отлично играя роль красивой статуи.

- За что ты отправила меня в бордель? – голос прозвучал спокойно, ровно, хрипотца почти ушла.

Вздрогнув, она резко обернулась, бросив на меня испуганный взгляд. Глаза её забегали, ища кого-то.

- Я задала вопрос. – повторила я, не сводя с неё прямого взгляда.

- Как смеешь ты так со мной разговаривать? – вскинулась она, в возмущении всплеснув руками, в тоже время избегая моего взгляда.

- А как мне разговаривать с человеком, которого я считала своим другом и который предал меня?

Похоже Хитомия не привыкла нести ответственность за свои поступки. Интересно, как много служанок повесили, исправляя её ошибки? На лице девушки выступили пятна. Втянув голову в плечи, она замкнулась в себе, глядя куда-то в сторону.

Пройдя в кухню, я налила в большой стакан сладкого компота и поставила рядом с ней. Та даже не шелохнулась. Наполнив еще одну кружку, села рядом со статуей «меня здесь нет, я вас не вижу».

- Должна признаться, я ужасно злилась на тебя. – вздохнув призналась я, проведя пальцем по пузатому боку глиняной кружки – Гнев буквально душил меня, я петь не могла, теряя дыхание. Строила козни, фантазировала, как отомщу. – вздох – А потом меня отпустило. При мысли, что я могла попасть не в Чайный дом, а самый натуральный бордель, меня все еще бросает в дрожь, но зато я выбралась из дворца.

- Ты путалась с моим мужем. – тихо произнесла она, покраснев до кончиков ушей.

- Нет и он за это подставил меня, выставив убийцей наследного принца.

Плечи её опустились. Взяв в руки кружку, она бросила на меня несмелый взгляд и отпила.

- О Духи, какая сладость.

- Мне этого не хватало. – делая большой глоток, призналась я – Я даже не знала, что скучала по сахару, пока не попробовала.

Мы помолчали.

- Широ был в не себя от ярости, когда узнал, что Керо увел тебя в город, а вернулся один. – крутя кружку в руках, проговорила она тихо – А потом, стоило тебе пожелать, принял у себя в покоях. Такого даже мне не позволено!

- Мне пришлось угрожать, чтобы поговорить с ним и попытаться убедить отпустить меня.

- Но не вышло.

- Не вышло.

Еще помолчали.

- Ты не представляешь, какого это. Слуги только и делали, что судачили о том, как ты крутила принцами на Холодном Камне и на корабле.

- Крутила? На корабле обо мне вспомнили, только когда Керо стало скучно. К тому же, я спасла вашим слугам жизнь, а они про меня гадости рассказывают.

- Ты имеешь влияние и смелость этим влиянием пользоваться. – грустно закончила она.

- Мне все это видится в ином свете. – допивая компот, покачала я головой – Если бы у меня и было влияние над принцами, мы бы с тобой не тут разговаривали.

Она грустно усмехнулась.

- Давно хотела спросить, но не думала, что представиться случай. – неловко проговорила я – Зачем так кардинально? В бордель? Широ мог разозлиться и наказать тебя.

Постукивая коготками по кружке, она пожала плечами.

- Это была идея младшего принца.

Которого из? – хотела спросить я, но не успела.

Послышались шаги. В кухню вошел Казэ в сопровождении закутанного в темным плащ мужчины. Хитомия тут же подскочила на встречу, но свидетели заставили её смутиться и отступить. Зато гость, сбросив промокший плащ, бросился к ней и крепко обнял.

Я удивленно посмотрела на Казэ, тот с затаенной улыбкой пожал плечами.

Под плащом оказался Хэчиро. Не надменный, ухмыляющийся и вредный принц, а светящийся, счастливый и совершенно не похожий на себя молодой человек. Они обнимались, касались друг друга, словно не могли поверить, что наконец встретились.

- Как вы относитесь к прогулкам под дождем? – спросил Казэ, с легкой ухмылкой наблюдая за влюбленными.

- Обожаю прогулки под дождем.

- Я оставил сверток у вас в комнате. Переоденьтесь, а я пока размещу наших гостей.

Дважды просить не пришлось.

Разворошив бумагу, я обнаружила мужской костюм, похожий на тот, что остался на острове Со. Завершался наряд просторной мантией, пропитанной чем-то похожим на воск, делавший ткань неподатливой, но должно защитить от дождя.

Пока я переодевалась и заплетала волосы, шум дождя стал стихать. К тому моменту, когда мы вышли во двор осталась лишь легкая морось, да огромные лужи. Казэ подал руку, когда я решила пройтись по скользким камням, обходя лужу. Вроде бы мелочь, но на лице в миг возникла улыбка.

- Интересно, а кто отец детей Хитомии? – не громко пробормотала я, обдумывая ситуацию.

- Я не спрашивал. Но если вам хочется посплетничать, то я не стал бы ставить на Широ.

Едва не соскользнув, я по крепче вцепилась в его руку. Лужа закончилась, а рук мы так и не расцепили.

Казэ отвел меня на одну из башен храма. Бесчисленные ступени остались позади и перед нами раскинулся опоясанный стенами город с блестящей в свете лун бухтой.

Город просыпался после дождя. Там и тут зажигались фонарики, протягиваясь вереницами вдоль улиц. Обнесенный деревянной стеной квартал разгорался красными огнями, до нас доносилась быстрая веселая музыка. Я повернулась к Казэ, чтобы спросить о празднике, и не вольно замерла. Он оказался совсем близко. Глядя в сторону моря, он едва заметно улыбался, наслаждаясь прохладой.

Не желая упускать шанс, опасаясь, что и сюда придет топать Горо, я сократила расстояние

1 ... 56 57 58 59 60 61 62 63 64 ... 116
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 25 символов.
Комментариев еще нет. Будьте первым.
Правообладателям Политика конфиденциальности