Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Зашел отчитаться! – крикнул вошедший моряк, на миг впуская в зал шум дождя.
Он бегом поднялся по лестнице к кабинету мэра.
Хикару прокрался за ним и через минуту вернулся с докладом:
– Он сказал: «Мэр Тайра, вода уже заливает порт». Это плохо?
Отец Дэви все еще оставался на причале. Юри с Эдмундом побежали за ним.
Шарлотта протянула Хикару новый листок. Голос у нее чуть-чуть дрожал.
– Это ничего. Давай дальше складывать, это наша главная надежда.
У меня шея вспотела. Снаружи ревело море, подбираясь все ближе. Что, если у меня ничего не выйдет?
Мы с Шарлоттой и Дэви уставились друг на друга, стараясь не показывать остальным своего страха.
– Мне надо сбегать в домик, – прошептала я через силу. – Зелье там.
– Нужно еще всего несколько щитов. – Шарлотта наморщила лоб. – Эва, все получится!
Дэви кивнул, но даже он побледнел.
В мэрию все приходили и приходили люди. Мы всем давали по стопке листков и усаживали за работу. Скоро холщовая сумка была набита битком.
Я кивнула Шарлотте:
– Этого должно хватить. Пойду заберу зелье и Уголька и…
Шарлотта посмотрела куда-то за мою спину и выронила очередной щит. У меня мурашки побежали по позвоночнику.
– Видите, мэр Тайра! – прозвучал девчачий голос. – Ведьма всех заставила бумагу складывать!
Я быстро обернулась. Пираты – Сома с друзьями – привели к нам госпожу мэра. Я зло глянула на Сому, а он отвел взгляд. С такой же злостью я смотрела на девчонку с длинными косами, которая шла впереди всех.
Сома открыл рот:
– Команда, а давайте лучше…
– Что вы делаете? – Звучный голос мэра Тайры разносился по всему залу. – Мы должны защищать город, а не играть в детские игры с бумагой!
Эми прикрыла бумажный листок складками одеяла у себя на коленях. Какая-то лавочница крепко прижала к себе внуков. Моряк, приятель Дэви, ловко спрятал свой пергамент в рукав. Горожане опустили головы, как будто их застали за бездельем.
Друзья Сомы злорадно скалились. Вдруг Рин шагнула вперед, насупившись и упрямо наклонив голову, как будто говоря – а ну, попробуйте суньтесь!
– Они правы, – медленно проговорила я.
Рин и все остальные удивленно оглянулись.
– Мы действительно складываем бумагу.
Пираты задрали носы, гордясь своей правотой. Я прищурилась.
Я уже не была той девочкой, которую они обзывали «ведьма с водорослями» и над которой смеялись мимоходом.
Сейчас я была настроена на победу.
– Знаете, за месяц в Аутери я многому научилась. – Я сжала в руке волшебную палочку. – Я поняла, что иногда дружба завязывается не быстро, но зато… – Я посмотрела на Дэви и Шарлотту. – Эта дружба прочней всего на свете! Я узнала, что магия бывает разной, и иногда… – Я оглянулась на Рин, Хикару и других детей из приюта. – Иногда заклинания получаются лучше, если работаешь вместе со всем городом.
– И? – спросила мэр Тайра, нетерпеливо постукивая носком туфли по каменному полу.
Я сунула волшебную палочку в карман и вытащила аккуратно сложенную черепашку.
– И может быть, даже бумага устоит против дождя, если в городе есть такая ведьма, как я!
Ухмылки на лицах пиратов словно примерзли. Сома глубоко вздохнул. Побелевший шрам ярко выделялся у него на подбородке.
Они могли смеяться надо мной, перехватывать мои письма, но я уже стала сильнее их злых слов.
Больше я не поддамся на их шуточки.
Я низко поклонилась мэру:
– Мэр Тайра, у меня есть план, как спасти Аутери.
Она сложила вместе кончики пальцев:
– Я думала, у тебя закончилась магия.
Принцесса Стелла, невозмутимо стоя рядом с ней, не сводила с меня горящих карих глаз.
– Может, у меня всего лишь капля магии, но… в общем… возможно, этого хватит.
Я объяснила мэру Тайре и принцессе Стелле, что мы собираемся сделать. Показала водоотталкивающую черепашку и коснулась ее волшебной палочкой.
– Стань…
– Глупость какая-то! – закричал один пират, а другие согласно закивали. – У этой девчонки, считай, нет магии, она…
– Дайте ей сказать! – раздался голос, и все с изумлением обернулись.
Это говорил Сома.
Он скрестил руки на груди:
– Если она спасет город, то и нас тоже. Потому что мы тут застряли точно так же, как и она, и все жители Аутери.
Через весь зал было видно, что в глазах Сомы горит страх, тревога, но сильнее всего – надежда.
У меня в ушах эхом зазвучали слова Рин: «Сома всего лишь хотел позаботиться о близких».
Дэви рядом со мной даже рот разинул. Я тоже онемела, но только на мгновение. Ни у меня, ни у города уже не осталось времени.
– Спасибо, – одними губами выговорила я.
Сома чуть заметно кивнул. Пираты потрясенно таращились на него.
Я повысила голос:
– Это не просто бумага!
Кончики пальцев кольнуло магией.
Я взмахнула волшебной палочкой и произнесла нараспев:
– Стань стеной против воды и сохрани нас всех от беды!
Толпа ахнула. Бумажная черепашка начала расти и скоро уже доставала до потолка.
– Все эти щиты я тоже увеличу.
Теперь пришла моя очередь скрестить руки на груди – пусть-ка пираты попробуют хоть слово вякнуть! Сома, стоя за их спинами, улыбнулся краешком губ.
– Эва, давай! – Дэви протянул мне жестяную кружку с водой. – Покажи им, что ты можешь!
Я повернулась к мэру Тайре:
– И они устоят против дождя. Смотрите!
Я плеснула из кружки на черепаху. Мэр Тайра прищурилась, глядя, как струйки воды стекают с бумажного панциря, не намочив его.
– Бумага, – проговорила она. – Мы должны доверить судьбу города бумаге!
– Бумага может справиться с водой, – ответила я. – Это щит Аутери.
Она пренебрежительно покачала головой:
– Я не позволю тебе рисковать жизнью горожан ради этого дурацкого плана.
– Мама! Мэр Тайра, у нас нет другого выхода! – крикнула Рин. – Это единственный шанс спасти Аутери!
– Я вас очень прошу! – сказала я. – После я уеду и никогда больше не буду вам надоедать. Не попрошу подписать мою заявку. Что хотите, только позвольте, я все-таки попробую помочь Аутери! В последний раз.
Мэр Тайра вскинула голову. Я заставила себя стоять прямо, хоть мне и хотелось провалиться сквозь землю. Если она откажет, я ничего не смогу сделать для Аутери.