Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Она подумает. Сказала, что раз брат ее, огонь, отдал ключ твоей маме, то, возможно, тебе, действительно, стоит доверить ее ключ. Я хотела поговорить с богом воздуха, но меня к нему не допустили. Прости.
– Ничего, – попыталась улыбнуться я, – ты итак много для меня сделала. Все-таки, почему ты так мне помогаешь?
– А что мне еще остается? Не оставлять же тебя на произвол судьбы. К тому же, наконец-то, произошло что-то интересное за полторы тысячи лет.
Я мысленно присвистнула: ого, сколько она уже тут.
– Так, пора подготовиться к завтрашнему дню. На себя поставишь иллюзию, чтобы никто не видел твоего истинного лица. Поняла? Еще три-четыре дня, и ветвь твоей жизни на родовом древе почернеет окончательно. Твои родственники подумают, что ты умерла. Но не бойся, как только ты вернешься к семье, ветвь станет прежней. Здесь недалеко есть небольшая деревня, в ней обитают оборотни. Представься им под другим именем, скажи, что путешествуешь и ищешь подходящее место для жизни и работы. Так как деревня недалеко от замка, тебе, возможно, предложат место работы в нем. Но не это главное, а то, что ты должна узнать, искали ли тебя твои преследователи по деревням. Если да, то, увидев тебя, они сразу же отведут тебя к хозяину, и ты поймешь, кто выкрал тебя. Хозяину ты скажешь то же, что и оборотням, про путешествия и бла-бла-бла… В книге есть заклинание, скрывающее магические дары, тебе нужно им воспользоваться. Так как заклинание древнее, никто не увидит его отпечаток на твоей ауре. Иллюзией тоже воспользуйся из моей книги, ее никто не разглядит. Костюм твой готов. Кстати, каким оружием хорошо владеешь?
– Луком и саблей, – ответила я.
– Дам тебе лук и кинжал. Так будешь выглядеть как простая охотница, и в твое путешествие будет легче поверить.
Утром я встала на рассвете. Надела зеленый костюм, приготовленный мне феечками, чем-то отдаленно напоминающий костюм Робин Гуда, только более женственный, теплый и удобный. Дариэль дала мне небольшую кожаную сумку. Я наложила на себя иллюзию, изменив внешность. Теперь у меня были пепельные волосы, серые глаза, веснушки, чуть курносый нос. Сделала голос пониже и скрыла магические дары.
– Думаю, готова, – произнесла я неуверенно.
– Не бойся, – улыбнулась грустно Даниель, – я буду все время рядом.
Она стала плотнее и, подойдя, обняла меня, от нее пахло осенними листьями и лесом. Я обняла ее в ответ.
– Захочешь со мной связаться, подойди к любому дереву, кусту или цветку и позови, я приду. А если поблизости не будет деревьев, – она протянула мне кольцо, похожее на переплетенную веточку, – с помощью него ты сможешь связаться со мной мысленно.
Свой амулет и обручальное кольцо я сделала невидимыми, поэтому все будут видеть только это простое на вид, но очень ценное колечко.
– Спасибо, – прошептала я.
– Деревья выведут тебя из леса прямо к деревне.
После этого я покинула храм. Только не спрашивайте, как именно. Что вход, что выход, были для меня странными. Выводила меня Дариэль, и мне пришлось полностью довериться ей. Одно я почувствовала точно – мое тело будто вновь перенесли на параллельную сторону мира. В итоге я оказалась в лесу. Только не в том месте, где упала на землю, когда бежала от преследователей, а совсем в незнакомой местности. Но куда идти дальше я сразу поняла, когда увидела, что деревья передо мной расступаются.
Через полчаса вышла к деревне.
Все дома вдоль главной деревенской дороги, по которой я шла, пытаясь найти хоть кого-то, оказались деревянными. Увидела работающих женщин и мужчин, бегающих детей. Заметив меня, они оставляли свои дела и смотрели так, будто чужаков не видели полжизни.
Ко мне навстречу вышел массивный высокий мужчина с сединой в русых волосах.
– Здравствуйте, – поздоровалась я.
– Добрый день, куда путь держите? – у него был грубый голос.
Я пожала плечами.
– Прямого пути нет, просто странствую, ищу место получше, для жизни.
– Такая юная и одна. Вы у нас задержаться хотите или просто мимо проходите?
– Ну, если у вас есть, где пару дней можно перекантоваться, я бы остановилась, – улыбнулась я.
– А как звать юную деву? – спросил мужчина, странно блеснув глаза.
Я заметила, что пока мы разговаривали, вся деревня притихла, внимательно слушая.
– Лара Крофт, – назвалась я именем героини из любимого фильма, от которой всегда была в восторге.
Боже, Бель, кем ты только не была за свою небольшую жизнь. Это уже третье имя.
– Необычно, меня зовут Тартер Констон, я старейшина деревни. Пожалуй, я найду такой милой леди местечко. Но завтра я должен буду отвезти вас к хозяину этих земель.
Так, понятно. Видимо, будут меня показывать, чтобы выяснить, та ли пропажа.
– Пройдемте со мной, – сказал мужчина.
Мы пошли вглубь деревни. И вроде, обычная деревня, но что-то не давало мне покоя. Атмосфера какая-то странная.
– Понимаете, в чем дело, – заговорил мужчина, – недавно пропала одна преступница, и поэтому было велено приводить всех незнакомцев.
– Что ж, тогда обязательно съездим, чтобы вы не беспокоились насчет моей личности.
Преступница? Серьезно? Смешно. Зато завтра я увижу того, кто меня похитил. Меня привели к такому же как все, деревянному дому, только перед ним стояла арка, окрашенная в синий цвет.
– Это мой дом, и пока вы можете погостить у меня.
После этих слов мы вошли внутрь.
У старейшины была жена и двое детей. Сын примерно моих лет, а дочь младше года на два. При моем появлении жена и дочь смолкли и как-то сжались отстраненно. А вот сын старейшины, наоборот, проявил энтузиазм.
– Отец, кто наша гостья? – спросил он, облапив меня взглядом. Я внутренне поморщилась, но не подала виду и в ответ только мягко улыбнулась.
– Это юная девушка в нашей деревне проходом. Пока поживет у нас. Жена, приготовь восточную гостевую комнату, и побыстрей.
Тон Тартера прозвучал грубо по отношению к жене. Я внутренне закатила глаза, походу, здесь средневековые порядки, где женщина – это ничто, а мужчина – бог.
– Это мой сын Лун, – показал на своего отпрыска старейшина, – моя младшая дочь Нара. Лун, это Лара …
– Крофт, – уточнила я. – Лара Крофт. Приятно познакомиться.
– А почему ты в мужской одежде? – спросил сын старейшины.
– Мне так нравится, – ответила я с небольшим наездом.
Вскоре меня провели в небольшую комнату, мрачную и скудно обставленную. Односпальная кровать, стол и шкаф. На денек сойдет. Думаю, завтра я из этой деревни уйду, и буду следить за своими врагами.
Когда я захотела выйти из комнаты, чтобы осмотреться, походить по деревне, обнаружила, что меня заперли. Это что-то интересное. Так улыбались в лицо, были столь вежливы, а сами заперли. Я закатила глаза. Идиоты, не знают просто, с кем имеют дело.