chitay-knigi.com » Фэнтези » Тайна перламутрового дракона - Вера Эн

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 47 48 49 50 51 52 53 54 55 ... 136
Перейти на страницу:

И что потом прижмет Ану к себе, как Райде недавно прижимал Санну, оградит от всех неприятностей — прошедших и будущих — и пообещает, что больше никогда не позволит ей страдать?

Ана стеснялась таких мыслей даже перед самой собой, но они давали силы не падать духом Пускай этого никогда не будет, сейчас все-таки главное — выбраться А там уж Ана найдет способ избавиться от этого наваждения В конце концов, разочарование было отличным лекарем в подобных случаях

Поспать она себя, конечно, так и не заставила. Сколько бы ни хвалилась своей выдержкой, но обстановка не располагала к отдыху, а возбуждение перед скорым освобождением вынуждало голову работать с удвоенной силой, отгоняя усталость и робкую дрему Ана считала минуты сначала до рассвета, потом до пробуждения Фруды и Тара, потом до их решения отправиться в город, стараясь ничем не выдать свое нетерпение и для этого прикидывая, каким образом лучше будет расположить Санну на спине ящера Ей ведь придется самой затаскивать несчастную девочку наверх: Райде тут не сможет ей помочь, даже если распластается на земле и наполовину вроется в нее Или пусть просто несет Санну в лапах? Можно соорудить из одеяла некое подобие гамака и быть уверенной, что Райде не выпустит его и под угрозой смерти. В том, что Дарре не откажет Санне в помощи, Ана не сомневалась Лишь бы у них все получилось! Лишь бы боги не отвернулись в самую неподходящую секунду, не наслали дождь, из-за которого Фруда с сыном отложат поход в город, не помутили разум Райде, заставив его снова поверить Джемме, а не Ане, не отказали в милости Санне, которая и так настрадалась на всю жизнь вперед! Если им не нравится Ана, пусть хоть на ее добрый поступок отзовутся! На что угодно, только..

Не оставляют ее здесь одну! Не отдают на растерзание Фруде и Тару! Не посылают такое наказание, какого Ана не сможет пережить! Даже если она снова и снова позволяла отчаянию пробираться в ее сердце и сжимать его ледяной рукой В конце концов, она же обычная девчонка! И боится до отупляющего ужаса И ничего не может с этим поделать!

— Головой мне за девку отвечаешь! — как-то обыденно припугнула Райде Фруда, облаченная ради посещения города в нарядное платье — Не своей, сам понимаешь, Санниной. Не будет жемчуга — помрет моя любимая племянница И это тоже будет на твоей совести

Райде только отвернулся: очевидно, слышал такую угрозу не раз. И вроде должен был тайком улыбнуться в предчувствии осуществления побега и представлении выражения Фрудиной физиономии, когда, возвратившись в дом, она обнаружит его пустым, однако вместо этого лишь побледнел и до скрежета сжал зубы. Ана подумала еще, что тоже многого о них с Санной не знает и что ей следовало потратить остаток ночь не на мечты, а на расспросы, чтобы наверняка знать, чего ждать от новых знакомых, но в этот момент дворовые собаки залились оглушительным лаем, заставив содрогнуться каждого, кто находился в комнате.

Райде опомнился первым. Метнулся было к двери, однако Фруда поймала его и, как щенка, за шкирку оттащила в сторону. Кивнула сыну:

— Погляди, что там такое!

Гар с неохотой выполнил ее приказание. Высунул голову на улицу, а у Аны вдруг сильно застучало сердце. Конечно, это мог быть просто дикий зверь: все-таки домик стоял в лесной глуши, и хозяева для того и держали собак, чтобы можно было спустить их на незваного гостя. Но в душу закралась надежда: неужели родные так скоро ее нашли? И прилетели за ней, и спасут ее? И не придется…

— Дракон! — завопил Гар, захлопывая дверь и судорожно задвигая засов. — Огромный, серый; мать, он явно за девкой этой прилетел! Говорил я тебе!..

Ана тяжело задышала от волнения, попыталась выгнуться и посмотреть в крохотное окошко возле кровати. Богини, пусть это будет Ярке! Он еще за Сойку хотел отомстить — вот ему самая лучшая возможность! Создатели, пожалуйста!.. Пожалуйста!..

Тысячами иголок пронзило всю голову, и из глаз Аны брызнули слезы. Фруда вцепилась ей в волосы, силой развернула к себе и, брызгая слюной, уставилась в лицо.

— Говори, дрянь, твои?!

Ана задохнулась от боли, не в силах сказать и слова, но Фруде оказался не нужен ответ. Толкнув Ану так, что она ударилась затылком о стену, Фруда вытащила откуда-то из складок юбки короткий нож и приставила его к горлу племянницы. Санна в ужасе захрипела. Райде бросился к ней, но Фруда только мотнула головой.

— На улицу! — отрезала она. — Спасай свою девку! Ибо я проткну ей глотку, едва на пороге покажется чужак!

Санна попыталась было возразить, но появившаяся на ее шее кровь заставила Райде повиноваться. Он твердым шагом вышел из дома, и совсем скоро за окнами раздался драконий рев. Ана зажмурилась, истово моля богов о справедливости. Она не желала Райде смерти. Но, если его противником сейчас на самом деле стал Ярке, Ана всей душой была на его стороне. И не хотела думать ни о том, что прошло еще слишком мало времени для ее обнаружения, ни о том, что рядом Драконья долина и напавший ящер мог оказаться просто ее обитателем.

Между тем Гар, подсматривающий за битвой через приоткрытую дверь, отпрянул назад, заскрежетал засовом, и Ана невольно подалась вперед, надеясь прямо сейчас увидеть знакомое лицо. Дверь содрогнулась от чьего-то бешеного стука, а Гар вдруг взвыл, подскочил к Ане, грубо схватил ее плечо и так дернул на себя, что у нее едва кисти не вывернуло. Ана не сдержала болезненного вскрика, однако Тару было глубоко наплевать на ее страдания. Он выхватил у матери нож, перерезал им веревку, привязывающую пленницу к кровати, взвалил Ану на плечо и потащил к печи. Зная, что там вход в подпол, Ана неистово замолотила башмаками по Гаровой туше, но тот только тряхнул ее так, что в глазах засверкали звездочки, и ногой откинул крышку погреба.

— Сдурел! — возмутилась Фруда, поднимаясь с кровати и упирая кулаки в бока. — А гостей, значит, мне встречать прикажешь?

Но Тара не интересовала и собственная мать.

— Драконышу этих все равно не одолеть! — тяжело дыша, сообщил он. — А я хоть девку поимею — будет, за что подыхать!

Входная дверь затряслась, словно ее пытались выломать, и Ана пронзительно закричала…

Глава шестнадцатая: Спасение

Хедина просто трясло. Он никогда в жизни такого не испытывал и предпочел бы вовсе обойтись без подобных ощущений. Но кто бы спрашивал?

Когда Вилхе выдернул его из постели истошными воплями о том, что Ана пропала, Хедин посоветовал для начала поискать ее у милого, а уж потом разводить панику. Вилхе послал его ко всем известной бабушке и потребовал немедленно организовать поиски. Отказать лучшему другу Хедин не мог, потому кое-как дотащил себя до казармы и тут получил доклад от привратника о том, что Ана с Эдриком ушли поутру из города, а назад так и не вернулись.

— Что и следовало доказать, — раздраженно заявил Хедин, безуспешно пытаясь скрыть от товарища собственное уязвление. А ведь была надежда, что эти двое все- таки не вместе. И снова мимо!

Однако для Вилхе это вовсе не было поводом отказаться от поисков. Абсолютно уверенный в целомудренности сестры, он настаивал на случившихся с той неприятностях и требовал поднять отряд до тех пор, пока Хедин не рявкнул, напоминая о субординации. После этого Вилхе как-то слишком серьезно посоветовал ему проспаться, а сам без разрешение сговорился с Арве и бросил Хедина одного.

1 ... 47 48 49 50 51 52 53 54 55 ... 136
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 25 символов.
Комментариев еще нет. Будьте первым.
Правообладателям Политика конфиденциальности