Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Он был вне себя от ярости.
— Вы что, не понимаете, какой вред можете причинить своими расспросами? Учителям? Ученикам? Родителям? Ваши подозрения бросают тень на невинных людей! И вам наплевать…
— Не смейте так говорить! — выкрикнула она.
Хартманн умолк, удивленный неожиданно громким голосом Лунд.
— Никогда так не говорите, — повторила Лунд тише. — Я не политик, Хартманн. Я полицейский. У меня нет времени подумать обо всех возможных последствиях. Я просто должна… должна…
— Что? — спросил он требовательно, когда она так и не закончила фразу.
— Продолжать искать. — Она перекинула ремень сумки через плечо. — Мы постараемся вести себя осторожно. Постараемся, чтобы не возникало никаких слухов. Мы не хотим никоим образом навредить невиновным. Мы просто хотим найти того, кто убил девушку. Понятно?
От его гнева не осталось и следа. Эти вспышки, думала она, случались внезапно и были столь же неприятны самому Троэльсу Хартманну, как и тем, на кого были направлены.
— Понятно, — сказал он, кивая. Потом посмотрел на нее. — Как мы можем посодействовать вам? — Когда она не ответила, он добавил: — Правда, Лунд, я хотел бы помочь. Мы перешлем вам копии всех личных дел учителей гимназии. И всех остальных сотрудников.
— Хорошо. Отправьте на мое имя. Мы проверим.
— Я хочу помочь, поверьте.
Его мобильный зазвонил, Хартманн ответил, и в тот же миг его лицо скрылось за маской политика — бесстрастного, безучастного, недосягаемого. Лунд ушла, оставив его наедине с его делами.
В коридоре из черного мрамора ее остановила незнакомая улыбчивая женщина со светлыми волосами и пакетом в руке. Она спросила у Лунд:
— Где мне найти Яна Майера?
— Одну секунду.
Она продолжила проверять сообщения на своем телефоне.
— Я Ханна Майер, — представилась женщина. — Принесла ему тут кое-что.
Жена. Лунд вспомнила ночной разговор с Майером: «Вы перебудили весь дом». Хныканье младенца. У Майера была жизнь за пределами Управления полиции. Эта мысль ошеломила ее.
— Я Сара Лунд, — сказала она и пожала руку жене Майера. — Мы работаем с ним вместе.
— Так вот вы какая! — Ханна была очень хорошенькой, с шарфом на шее и в прелестном платье в мелкий цветочек под коричневым шерстяным пальто. — Я много слышала о вас.
— Да, представляю.
— А-а. — Она понимающе улыбнулась. — С ним нелегко, но он хочет как лучше. Не всегда получается, правда. — Пауза. — И он считает, что вы… удивительная.
Лунд моргнула:
— Удивительная?
— Вот это он должен принимать по две штуки, каждый час, — сказала Ханна Майер, вкладывая в руку Лунд флакон с таблетками. — Если они не помогают, тогда попробуйте бананы. — Она вытащила пару бананов из пакета и тоже вручила недоумевающей Лунд. — И ни в коем случае не разрешайте Яну есть сыр или чипсы. Для его желудка это очень вредно. — Она сокрушенно покачала головой. — Да, и кофе!
Женщина удовлетворенно вздохнула: все сделала, все сказала.
— На новом месте работы всегда трудно. Надеюсь, на этот раз у него получится.
Из-за угла появился Майер: старая зеленая куртка, толстый вязаный свитер, на лице смятение.
— Что?..
— Привет, милый! — весело махнула ему рукой Ханна.
Сияя улыбкой, не замечая ничего вокруг, Майер подошел к жене, поцеловал ее в губы.
— Что ты здесь делаешь?
Она показала на бананы и таблетки в руках у Лунд:
— Ты забыл это в машине.
— Ах да, точно.
Она провела ладонью по его колючей щеке, сказала:
— Береги себя. И хорошего дня вам обоим.
Он провожал восторженным взглядом каждый ее шаг, не переставая улыбаться. А как только она скрылась за поворотом, тут же стал обычным хмурым Майером.
Он забрал у Лунд флакон и засунул бананы в карманы куртки, по одному, как пистолеты в кобуру. Потом вытащил один, прицелился куда-то вглубь коридора, сказал:
— Пиф-паф!
— Удивительная, — проговорила Лунд.
— Что?
— Ничего. Поехали.
Все восемь постоянных сотрудников предвыборного штаба прибыли на утреннюю планерку, собрание вела Риэ Скоугор. Дело об убийстве девушки Хартманн оставил напоследок.
— Пресса рано или поздно что-нибудь пронюхает, — закончил он. — Но пока у них только предположения. Мы подготовим для Лунд копии личных дел всего штата гимназии, где училась Нанна Бирк-Ларсен. И я прошу всех не отвлекаться от нашей главной задачи, у нас много важных дел.
— Подождите, подождите, — сказала Риэ Скоугор, взмахом руки велев всем оставаться на местах. — Так ты говоришь, что теперь они подозревают учителя?
Хартманн складывал свои бумаги в портфель.
— Это одна из версий.
— Ты понимаешь, что это значит, Троэльс? Нас снова вовлекают в дело об убийстве! Во всяком случае, пресса обязательно тебя притянет.
— Это дело полиции…
— Ты возглавляешь департамент образования. Если преступление совершил учитель, в глазах газетчиков виноват будешь ты.
Она не сдавалась. Никогда. Он снова сел, посмотрел на нее и спросил:
— Что ты предлагаешь?
— Мы должны опередить их! Надо проверить личные дела до того, как их увидит Лунд.
— Что мы там будем искать?
— Не знаю! Просто не хочу никаких сюрпризов. И кроме того… Представь, что именно мы передадим им информацию, которая поможет обличить преступника. Тогда нас будут хвалить, а не обвинять!
Хартманн задумчиво смотрел на нее.
— Троэльс, — настаивала она на своем. — Если ты выбираешь между потерянными голосами и завоеванными, то тебе не из чего выбирать.
— Ладно. Займись этим.
Когда все разошлись, она вручила Хартманну расписание на день и обговорила с ним каждый пункт, каждую встречу, минуту за минутой. Последним на тот день мероприятием была запланирована фотосессия, посвященная программе социальной интеграции, которую представляли отобранные командой Хартманна иммигранты — ролевые модели.
— Давай поужинаем сегодня вместе, — предложила она.
— Ну конечно, — тут же согласился Хартманн.
— Точно? Обещаешь?
— Обещаю!
— Троэльс…
У них совсем не было времени. Хартманн обнял ее, заглянул в просветлевшее лицо. Он собирался поцеловать ее, когда в дверь постучали. Это был один из сотрудников городской администрации. Увидев их, молодой человек смутился: