Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Спускающаяся вниз тропа постепенно становилась шире, и это хотя бы оставляло возможность для разговоров. Петька собирался подробнейше расспросить орков, чтобы быть в курсе текущей «политической обстановки», потому как успел понять по форумам, что всё может оказаться неожиданно не так как в книге, и зависит это от того, насколько, опять же, пати отклонилась от классического сюжета. Петька усмехнулся. В их случае Сураман мог бы вполне оказаться орком по национальности, а Суарон — выйти к воротам Модрора, встречать их с караваями… М-да-а-а.
25. В ТЕМНЫЙ ЛЕС
ЭКСПАНСИЯ ВО ВСЕ СТОРОНЫ
Итак, по рассказам орков выходило, что Суарон появился в Модроре сравнительно недавно (по меркам геологических эпох, ха), и сразу предпринял решительные действия: увеличил натуральные подати (для формирования стратегического резерва), ввёл специальный налог на войну с соседями (со всеми сразу, чтоб не мелочиться) и объявил всеобщую мобилизацию. Мобилизовали-то сперва в стройбат — башню Барах-дур восстанавливать.
— Как только башня была готова, — неторопливо говорил Бруг, оказавшийся весьма неплохим рассказчиком, — все обрадовались, что вот сейчас-то строительные отряды дембельнутся и направятся по домам, а караулить правительственный объект останется специальная рота охраны, да на этом и всё — но не тут-то было!
— Хоть бы одного домой отпустили! — горько поддакнул Карг.
— Переквалифицировали? — предположил Петька. И угадал.
— В специальные инженерные войска, — кивнул Бруг. — Отправили восстанавливать внешнюю стену, подновлять укрепления. Это так говорилось. На самом деле, подновлять было особо нечего — после поражения в последней войне светлые всё по камням раскатали. Так что пришлось нам заново строить — и стену, и большие чёрные ворота.
— А когда достроили и это, части переименовали в очередной раз, — пробормотала Марина.
— Истинно, госпожа ведьма, — безрадостно согласился Бруг. — Нам не позволили проведать даже своих стариков. Я семьдесят лет не был дома, и не знаю, живы ли они, –несколько шагов он проехал молча: — У меня была невеста. Не думаю, что ей удалось укрыться от сборщиков живого налога.
— Живого налога? — не поняла Марина.
— Вы верите этим россказням, что орки вылупляются в специальных ямах с грязью? Как головастики из икры? — с горечью спросил урук-хай. — Прошу прощения за дерзость.
— Около двух недель назад я проходил через орочью деревню, — сказал Петька, — и видел несколько орчанок с детёнышами.
— Им повезло! — воскликнул Карг. — Должно быть, та деревня очень далеко отсюда. Наших женщин забрали всех. Это называется «Посёлок жизнеобеспечения».
Карг пришёл в крайнее волнение, и Бруг предоставил ему возможность говорить. Из этого эмоционального рассказа вырисовывалась довольно жутенькая картина. Всех трудоспособных женщин-орчанок согнали в специальные поселения и поселили в бараках. Их задачей было рожать, пока они способны. И работать, пока руки могут держать орудия труда — ведь огромную армию кто-то должен был кормить.
Орчанка вынашивает детёныша около шести месяцев. Ещё пять месяцев она кормит его грудью, после чего может зачать снова. Но если отобрать ребёнка через месяц после родов (гарантированный срок, после которого орчонок сможет выжить), то женщина снова входит в состояние способности к деторождению — а значит, за год сможет родить фактически двоих.
— А отцы? — скованно спросила Марина.
— Кто их охраняет, те и отцы, — процедил сквозь зубы Бруг.
Херассе, жизнеобеспечение!
— И куда отправляют детей? — хмуро поинтересовался Петька, которому эта история нравилась всё меньше и меньше.
— В специальные лагеря. Первые месяцы с ними нянчатся женщины, вышедшие из возраста рождений, потом их сменяют наставники. Орчата взрослеют быстро, но в этих лагерях их не учат ни земледелию, ни ремёслам — ничему кроме войны. К трём годам они уже способны к бою, почти наравне с людской молодёжью. Девчонки живут и работают со старухами, пока не смогут начать рожать.
Челюсти сами собой сжались до зубовного скрежета. Это кто же придумал такую замечательную экономическую модель? Поговорить бы с вами ласково…
Некоторое время стук лошадиных копыт раздавался в полной тишине — пока он не справился с гневом.
— Давайте вернёмся к тому моменту, когда чёрные ворота были восстановлены полностью.
Итак, если собрать всё сказанное в сжатую форму: три четверти инженерных войск специальным приказом перевели в разряд штурмовых бригад, часть — в разведку и прочее по мелочи. В тот момент Бруга со своей группой направили в Изенград, в помощь Сураману.
Говорят, что Сураман уже давно нашёл палантир и установил связь с Суароном, но долгое время колебался, не зная, какую сторону в предстоящей войне ему следует принять. И вот, несколько лет назад, видя полномасштабную подготовку к предстоящей войне, Сураман решился и обещал Суарону поддержку, в обмен на что и получил несколько отрядов. Кроме того, ходили слухи, что именно в подконтрольную Изенграду область, на границе с Фунгорном, была переведена значительная часть посёлков жизнеобеспечения и детских обучающих лагерей.
— Когда дошла весть об отряде, несущем очень важное кольцо, — продолжил Бруг, — Сураман немедленно разослал несколько разведывательных групп во всех возможных направлениях движения кольценосцев. Однако, мы все получили чёткий приказ: доставить хоббита с кольцом именно к нему, в башню Ортсанк, даже если на тот момент мы окажемся ближе к Барах-дуру. Это объяснялось тем, что якобы не стоит беспокоить владыку Суарона понапрасну, и требуется сначала проверить и выяснить: те ли это хоббиты и несут ли они действительно важную вещь?
— Сураман считает всех орков безнадёжно тупыми, — презрительно выпятил губу Карг, и Бруг кивнул, соглашаясь с ним:
— Мы сразу поняли, куда он клонит. Но сделали вид, что поверили в его скользкую ложь. А когда мы узнали, что и Сураман — лжевладыка, наш дальнейший путь стал ясен.
Петька не стал задавать глупых вопросов, чтобы получить на них пафосные ответы в том духе, что нет возвышеннее пути, чем служить своему истинному властелину. Вместо этого он спросил:
— Кто отбирает надсмотрщиков в эти посёлки жизнеобеспечения?
Бруг очевидно удивился такому повороту разговора, но ответил:
— Я не знаю, кто отбирал надсмотрщиков для первых лагерей, мой господин. Возможно, они даже были добровольцами. Многие ведь верили, что Сураман вернулся, чтобы вести орков к процветанию. А те, что охраняют посёлки жизнеобеспечения в Изенграде… — он покачал головой. — Похоже, что они не знают другой жизни, кроме подобной.
— Думаю, они взяты прямо из молодняка, владыка, — дополнил его Карг. — Их приучили, что жить так — норма. Они не понимают ужаса, который творят.
Так-та-а-ак… Значит, лёгким путём тотальных зачисток пойти не получится.
— И тем не менее, я не готов простить их вину, — хмуро сказал Петька, вызвав обмен взглядами между орками. — Нам предстоит много работы. Очень много.
ФУНГОРН
Тёмная полоска леса надвигалась всё ближе, постепенно превращаясь в стену, пока не нависла над маленькой группой. Тропа уходила налево, огибая чащобу по большой дуге. Подъехав вплотную к растущим деревьям, все поняли, что «дремучий» применительно конкретно этому лесу — вовсе не фигура речи, и пробираться через эти заросли верхом — идея малопродуктивная. Марина спрятала лошадок в хран и вернула себе прежний эльфийский облик — мало ли, кто тут может шариться.
Вступая под сень Фунгорна, Бруг в последний раз обернулся в сторону Нории, в надежде увидеть ручеёк догоняющего их дружественного отряда или хотя бы одинокую фигурку орка… Он тщетно всматривался в тропу, вплоть до самого её выхода из скалы, где несколько крошечных тёмных полосок оконных проёмов отмечали входную галерею, но на протяжении всех трёх километров не виднелось ни одной живой души. Склон был открыт и пуст.
Следующий час был одним из самых мучительных за всё время этого квеста. Подлесок здесь рос так густо, что приходилось буквально продираться сквозь него. А с учётом того, что любая рубка чего-либо в этом лесу автоматически гарантировала вражду с Древобродом, всё что им оставалось — терпеливо двигаться вперёд, в надежде, что хозяин Фунгорна выйдет к ним навстречу как можно раньше.
Через час все кроме, разве что, варга вымотались, и Петька объявил привал. Они расселись на крошечной полянке, и он достал из храна