chitay-knigi.com » Научная фантастика » Время библиомантов. Книга крови - Кай Майер

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 41 42 43 44 45 46 47 48 49 ... 107
Перейти на страницу:

В конце концов они оказались в зале с куполом, под сводами которого, словно соты в улье, в несколько рядов располагались десятки погребальных ниш, причём казалось, что все они пустовали. Помещение освещал слабый свет нескольких электрических лампочек, провода к которым были проложены прямо поверх кирпичной кладки.

Откуда-то раздался мужской голос:

– Будьте добры, сдайте Ники ваши сердечные книги!

Экслибра опустила Лиэтт прямо в переноске на пол одной из нижних ячеек. Ребёнок замолчал. Ники подошла к Дункану, качавшему головой в знак своего несогласия.

– Если вы хотите что-либо узнать о Йозефе Восканиане, делайте, что вам говорят. – В голосе Ники не было ни намёка на угрозу. – Или вам придётся выйти отсюда так же, как вы вошли. Никто не будет вас задерживать.

– Вы не отпустите нас просто так, – возразил Дункан. – Теперь нам известно, где вы прячетесь.

Голос, звучавший из ниоткуда, тихо рассмеялся:

– Флауэрболл падёт! Академия выводит своих людей из убежищ и запечатывает порталы. Полчаса назад мы получили подтверждение от наших союзников в Унике. Нам недолго осталось скрываться в укрытиях вроде этого.

«Значит, „Ша нуар“ покинет Флауэрболл!» – молниеносно пронеслось в голове у Изиды.

– В последние дни гуляло множество слухов про закрытие убежищ. Люди нервничают, – сказала Ники. – Многие библиоманты внезапно исчезли, часть гвардейцев и полиции была отозвана. – Она улыбнулась с отсутствующим видом, и впервые с тех пор, как Изида оказалась во Флауэрболле, экслибра ощутила нечто похожее на беспокойство. – Во всех уголках убежища нарастает паника. Одни не уверены и выжидают, другие уже направляются к порталу. Он находится у подножия холма; вероятно, вы слышали шум, доносящийся оттуда.

Дункан с подозрением покосился на неё:

– Это вы распустили эти слухи? Чтобы у гвардии и полиции прибавилось работы?

– Сдайте ваши сердечные книги, и вы получите ответы на ваши вопросы, – приказал голос.

«Они планируют что-то масштабное, – подумала Изида, – а мы свалились к ним как снег на голову».

Когда Ники не подтвердила догадку Дункана, он спросил:

– Почему?

– Сначала отдай мне сердечную книгу.

Он оценивающе смерил бывшую возлюбленную взглядом, а потом сделал вещь, которую Изида не ожидала от него. Он вытащил из-за пазухи растрёпанную книгу карманного формата и протянул её Ники:

– Я доверяю тебе. Не разочаруй меня, пожалуйста.

Ники нервно улыбнулась ему и обернулась к Изиде:

– Будь так добра.

– У меня ничего нет.

– Глупости. Ты библиомантка.

Изида расстегнула застёжку плаща с капюшоном и сбросила его на пол, потом подняла руки:

– Обыщи меня.

На мгновение Ники была сбита с толку.

– Обыщи её, – велел голос из погребальных ячеек.

Обернувшись к Дункану, Изида заметила, как он опустил и поднял веки, выражая тем самым одобрение. Ники не заметила этого, встала сзади Изиды и, немного поколебавшись, начала ощупывать её. Было очевидно, что ни под курткой, ни в узких чёрных брюках недостаточно места для того, чтобы спрятать книгу. Наморщив лоб, Ники отступила на два шага.

– Она не врёт. У неё нет книги.

– Плащ, – сказал голос.

Изида приглашающе махнула рукой.

Ники наклонилась, не выпуская её из виду, подняла плащ и встряхнула его. Из внутреннего кармана выпал серебряный шарик размером с теннисный мяч. Она поднесла его к свету, ища механизм или хотя бы щель с резьбой, не обнаружила ни того ни другого и громко произнесла:

– Книги у неё нет. Только металлический шар.

– Отбери его у неё.

Изида пожала плечами:

– Да ради бога!

– Где твоя сердечная книга? – спросил голос.

– Сгорела.

Изида ощущала присутствие нескольких библиомантов совсем близко. Если один из них обладал способностью проникать в её чувства, – в чём она очень сомневалась, – он должен был распознать, что она не лгала. Как минимум наполовину это была правда. Её старая сердечная книга была уничтожена в битве с кавалерами, но, будучи экслиброй Зибенштерна, она сама стала своей собственной сердечной книгой. С каждым новым днём ей всё сложнее было представить себе, что когда-то было иначе.

Где-то заскрипели двери, затем послышались шаги. Кусок каменной кладки отъехал в сторону, оказавшись бутафорским, и в одной из ниш открылся проход, из которого появились несколько фигур. Некоторые из них держали наготове сердечные книги, другие – оружие. По возрасту никто из них не мог быть Йозефом Восканианом.

Из прохода вышло ещё десятка два мужчин и женщин, которые расположились полукругом перед Изидой и Дунканом. Ники отошла к Лиэтт, положив сердечную книгу Дункана и серебряный шар в нишу рядом с переноской. Изида кожей ощущала взвинченное состояние Дункана, хотя внешне он выглядел абсолютно спокойным.

От группы, вышедшей им навстречу, отделился человек. Его светлые волосы поседели на висках, он был худощав, небрит и выглядел усталым, но его голубые глаза словно горели огнём, и это беспокоило Изиду. Он был фанатиком – уж их-то она умела распознавать!

– Вы ищете Йозефа Восканиана, – произнёс человек. – Зачем он вам?

– Нам известно, что он сталкивался с идеями. – Изида решила перейти прямо к делу. – Он находился на борту «Бланш де Казалис» вместе с Кассием Ферфаксом и другими членами братства «Ша нуар». Идеи не поглотили их. После этого он посвятил свою жизнь исследованию идей как явления, пытался раскрыть их секрет. («Судя по его горящему взгляду, немного патетики в описаниях не повредит», – решила она.) Недавно идеи поглотили девушку, внучку Кассия. Мы хотим найти её.

– Если вам известно обо всём этом, – возразил человек, – чего же вы хотите от Йозефа Восканиана?

– Ему удалось избежать смерти при встрече с идеями. Я хочу выяснить, могло ли то же произойти с внучкой Кассия Ферфакса.

– Избежать смерти. – Человек как будто взвешивал эти слова. – Стать их частью – великая честь. Йозеф остался жив. Они сами отвергли его.

Изида заметила, что Дункан взбешён.

– А ты кто такой? – спросил он.

– Калеб Восканиан. Йозеф был моим дедом.

– Значит, он умер? – спросила Изида.

– Больше десяти лет назад. Я тебя знаю. Ты Изида Пустота. Ты подавила восстание «Ша нуар» в саду Дюма и погубила многих из наших друзей.

– Если ты знаешь моё имя, ты, вероятно, слышал и о том, что Академия разыскивает меня.

– Конечно. И не только Академия. Кое-кто назначил солидную награду за твою голову. И за головы твоих трёх друзей-мятежников тоже.

1 ... 41 42 43 44 45 46 47 48 49 ... 107
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 25 символов.
Комментариев еще нет. Будьте первым.
Правообладателям Политика конфиденциальности