chitay-knigi.com » Научная фантастика » Война за мир - Александр Александрович Захаров

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 41 42 43 44 45 46 47 48 49 ... 91
Перейти на страницу:
полномочий произошла бы без слов и чуть быстрее, но сейчас ситуация позволяла потратить время на ритуальные фразы. Десантник чуть изменил позу, прекращая выражать почтительность младшего к старшему. Сейчас старшим стал он. И он был намерен использовать выпавший шанс на полную катушку. Спокойствие разведчика можно понять, — он-то уже набил себе священных очков аж на следующий уровень, — но у него и его ребят тоже есть мечты и семьи. Случаи вроде нынешнего выпадают не каждый месяц, и при удаче экономят годы, которые пришлось бы потратить при традиционном обучении. Не говоря уж о возможности обмена очков на баллы или обычные материальные блага.

— Отступление домой до истечения срока миссии запрещаю. Оставайтесь рядом с порталом и постарайтесь собрать как можно больше данных от полевой лаборатории, пока она ещё работает. Заодно присмотрите за окрестностями — ваши сенсоры мощнее наших. Одного дроида для охраны зоны перехода оставляю вам. Будьте на связи.

Он чуть развернулся, обращаясь уже ко всем присутствующим.

— ИИ моего комплекса рекомендует начать Жатву для повышения ранга портального камня. Это позволит перебросить по нему оборудование и тяжёлую технику, не дожидаясь готовности обычных войск. Не вижу причин отвергать эту рекомендацию. Тем более что как только сюда дотянутся вояки, нас попросят на выход. Кто не успел — тот опоздал. Не увлекайтесь личной охотой, помните, что ИИ вашего скафандра пишет и помнит всё. Пленных волочём сюда, — портальный камень сам собой ранг не поднимет. И не забывайте об осторожности — берегите скафандры. Неудачник, получивший ранение, будет эвакуирован и упустит свой шанс. Во славу Корпуса! Приступаем.

(конец интерлюдии)

* * *

Несмотря на угрожающе складывающуюся ситуацию, суетиться и спешить мы не стали. Бой — дело серьёзное, и горе тому, кто вступит в него неподготовленным. Воины проверяли оружие и снаряжение, у кого была замена, меняли походного коня на боевого. Скрипела кожа и бряцал металл. Командиры раздавали команды и готовились сами, а мы, рыцари, — тоже готовились.

В этот раз я надел пластинчатый доспех. Всё оружие и снаряжение мы изначально везли на лошадях, чтобы не поражать окружающих несвоевременными чудесами. У меня была мысль вообще нормальный обоз организовать, но это бы несколько снизило скорость нашего перемещения и заметно ограничило в манёвре. К тому же, потребовало бы отвлечения части сил на охрану телег. Неприемлемо, нас и так мало.

Итен протянул мне копьё, а я протянул ему свой арбалет. Соответствующий навык он выучил прямо здесь, воспользовавшись ОС на своём личном счету. После боя с турками он оказал последнее милосердие четверым тяжелораненым разбойникам, так что вышло вполне достаточно, даже с учётом полученного им второго уровня. У меня были на эти его очки другие планы, но перед намечающейся схваткой боевые навыки важнее. Ничего страшного, если он переживёт и этот бой, то даже выгадает.

Все воины моего копья имели второй, а то и третий уровень. Проблема в том, что статус воина не позволяет ему видеть меню своего персонажа, а значит и распределить свободные очки параметров. Обычно этот процесс происходит случайным образом или сообразно не всегда понятной логике Системы. Из знаний Школы Равновесий я узнал, что существует уловка, позволяющая обойти это ограничение — через медитацию или просто пламенное желание получить нечто конкретное. Но сумели ли эффективно воспользоваться этим знанием мои подопечные — большой вопрос. Сам я просматривать их характеристики тоже не мог, — не обладал нужным навыком.

— Предлагаю всем, имеющим статус рыцаря, объединиться в сквад1, — решительно тряхнув гривой рыжих волос заявила (на языке Системы) Мэрион.

1 сквад — англицизм, жаргонное слово, обозначающее команду игроков в какой-либо компьютерной игре.

В данном случае имеет место небольшая языковая накладка. Мэрион использует термин народа альвов. Для людей средневековья это слово, сказанное на языке Системы, переводится как «копьё» — мелкая тактическая единица, состоящая из нескольких воинов под командованием рыцаря.

(примечание автора)

— Ты хочешь, чтобы мы признали тебя своим командиром?! — изумилась Мария.

Жрица Лунный Свет досадливо поморщилась и повернулась ко мне.

— Объясни ей сам, а то мы будем ругаться до сумерек.

— Я знаю, что такое «копьё». Просто меня не устраиваешь ты в качестве командира.

— О-о-о… — альвийка делано закатила глаза, — ладно, пусть командует он, но не ты. Такой вариант тебя устроит?

— Мария, я не думаю, что наша союзница имела в виду нечто оскорбительное. Мэрион, никто ни в чём тебя не обвиняет, но быстро разобраться в нюансах твоего навыка нам сложно, а слышать потом от тебя или кого ещё, что «в такой-то битве твой предок служил под началом моего предка» нам бы не хотелось.

— Что за дикарские обычаи…

— Сквад, — уточнила Мэрион уже для нас всех, — это не просто слово из нашего языка, это название соответствующего навыка, позволяющего объединять разумных существ в единую группу под формальным командованием любого члена сквада, по умолчанию — владельца навыка. Никакой реальной власти над членами группы командир не получает, и каждый может в любой момент выйти из её состава, а владелец навыка может просто всех распустить, прекратив его действие.

Смысл в объединении в группу прост. Любой подобный отряд получает временный системный статус, а это даёт некоторые дополнительные возможности. На членов сквада можно накладывать некоторые общие эффекты. Они могут обмениваться друг с другом сообщениями, даже если находятся за тысячу шагов друг от друга. Можно чувствовать, кто из сквада жив, умер или ранен. А имеющие навык картографии получат отметки о том, где находятся остальные члены группы. Очень удобный навык. Если повысить его уровень, то возможности ещё более возрастут, но мой — всего лишь первого уровня. Кстати, советую и вам обзавестись чем-то подобным.

— А почему только первого?

— Потому что на морозных обезьянах много очков не заработать, охотиться на призраков очень сложно, а ходить на вольные миссии слишком опасно.

— Есть ещё какие-то особенности, о которых нам следует знать?

Альвийка закатила глаза.

— При переносе на миссию сквад переносится целиком, а не поодиночке. То есть группу не раскидает по местности. Но в нашей ситуации это свойство неактуально. Есть другие мелкие и неактуальные здесь и сейчас нюансы. Например, на более высоких уровнях можно будет проводить с собой на миссии воинов. Говорят, некоторые рыцари вообще берут навыки ветви развития «Полководца», и воюют не сами, а водят за собой целые армии, которые сражаются за них. Но может быть существование «Полководцев» — это просто страшненькая легенда? Я знаю её от Лунный Свет, но лично никогда ни с чем подобным не сталкивалась.2

2 — Мэрион лукавит, специально умалчивая отдельные детали

1 ... 41 42 43 44 45 46 47 48 49 ... 91
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 25 символов.
Комментариев еще нет. Будьте первым.