Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Мана-фата! Сделай нам саже! Мана-фата!
Итфат уворачивалась и отступала.
– Вы негодны! – со смехом отвечала она.
– Мана-фата!
– Вы недостойны!
Но гламроков сие порицание не смущало, они уже на ногах гурьбой волочились за жрицей, бубня свое:
– Мана-фата! Сделай нам саже!
Итфат убегала и хохотала:
– Ах-ха-ха, обойдетесь!
Таким образом странная процессия курсировала вокруг мегалита. Матильда смотрела на все это действо с негодованием:
– Нет, ну вы поглядите! Совсем обнаглели! Совсем бояться перестали!
– Стойте! – Итфат остановилась, чтобы отдышаться, и с хитрецой взглянула на подругу, – Может, Мана-тида сделает вам саже?
– Что?! – оторопела дива, – Фати!
Гламроки быстро переключились на свою вторую ману.
– Мана-тида! Сделай нам саже!
Теперь уже Матильде пришлось от них убегать. А Итфат хохотала и хлопала в ладоши, наблюдая как процессия делает тот же круг.
– Прекратите сейчас же! – кричала на них Матильда. – Отстаньте!
– Мана-тида! – не отставали те.
Наконец, когда Матильде все это порядком надоело, она повернулась к своим преследователям и вскинула руки:
– Так, ну-ка всем стоять!
– Негодные гламрочки! – присоединилась к ней Итфат.
Гламроки замерли в ожидании, а дива и жрица встали перед ними, уперев руки в бока.
– Вы что, забыли о страшном наказании? – спросила Матильда.
– Зачем костер убрали? – спросила Итфат.
– Сейчас мы снова будем вас поедать!
– Да-да-да, будем-будем!
– Они не будут! Они не будут! – уверенно загомонили гламроки.
– Это почему? Почему это? – удивилась Матильда.
– Маны добрые! – ответили те.
– А вот и нет, – возразила Итфат. – Ну-ка, где сковородка, куда дели?
– Раз вы так плохо себя ведете, будем вас всех поедать, – сказала Матильда.
– Да, без вариантов, – подтвердила Итфат.
– Нет! Нет! – заголосили гламроки.
– Тогда ведите себя прилично, – сказала Матильда. – Что вы должны делать?
– Читать бредни!
– Сейчас мы разучим новую бредню.
– Мана-тида-енька! Мана-тида-енька! – оживились гламроки. – Нас приглашает танцевать!
– Нет, летка-енька была развлекательная. А сейчас будет новая, воспитательная. Это больше, это лучше! Слушайте.
Дива приняла театральную позу, возвела руки кверху и начала декламировать:
– Пусть всегда будет солнце!
Не успела она продолжить, а на небе внезапно засиял солнечный круг. Небо метареальности, как мы уже отмечали, было хоть и освещенным, но без солнца. А сейчас все стало как положено, ко всеобщему изумлению, включая диву и жрицу.
– Тили, ты полна сюрпризов, – шепнула ей Итфат. – Это опять твой бантик?
– Фати, я сама не ожидала! – ответила шепотом Матильда.
– Здесь надо быть осторожней с движочком и мысленными установками.
– Я помню. Точнее, забыла. Случайно получилось.
– Ладно-ладно, может оно и к лучшему. Но будь внимательней.
Гламроки приветствовали свершившееся чудо восторженными возгласами:
– Аба! Аба!
А затем все как один пали ниц:
– Мана-тида! Великая мана!
– Перестаньте! Встаньте! – повелела им Матильда. – Или нет, лучше сядьте. Садитесь все.
Дива и жрица присели на большой валун, а гламроки расположились на земле полукругом.
– Мы обе великие маны, – сказала Матильда. – А вы должны нам повиноваться.
– Да! Да! Мы будем!
– Но и вы тоже можете быть манами.
– Как это? Как это? – удивленно загомонили гламроки.
– Мы, великие маны, вас научим.
– Да, вы сами станете манами и сами сможете делать друг другу саже, – сказала Итфат.
– Разве можно? Разве можно?
– Можно-можно! – сказала Матильда. – Я же научила вас читать букву?
– Да, да! Мы читаем букву!
– Тогда слушайте новую бредню, – Матильда, уже сидя и не размахивая руками, произнесла:
– Пусть всегда будет солнце,
Пусть всегда будет небо,
Пусть всегда будет мама,
Пусть всегда буду я.[8]
– Пусть всегда будет мана! Пусть всегда будет мана! – загалдели гламроки.
– Не мана, а мама, – поправила их Матильда. – А теперь повторите всю бредню.
Гламроки нестройным хором начали старательно выводить:
– Пусть всегда будет солнце,
Пусть всегда будет небо,
Пусть всегда будет мана,
Пусть всегда будет Я.
– Идиоты, у вас мама есть? И надо читать не «будет я», а «буду я». Давайте снова.
Однако гламроки упорно твердили четверостишье на свой лад.
– Ну хорошо, пусть будет мана, коли вам так нравится, – сказала Матильда. – Но вы должны читать «Пусть всегда буду я!», это главное.
Гламроки пришли в замешательство. Они немного посовещались меж собой, после чего один из них вышел и спросил:
– Кто такой Я? Где он? Пусть маны покажут.
– Так, – сказала Матильда. – Ну-ка иди сюда. Отвечай, кто ты?
– Мы гламроки, – ответил тот. – Мы читаем бредни. И мы читаем букву! Аба!
– Это они гламроки, – указала она на остальных. – И это вы все гламроки. А ты кто?
– Мы гламроки… – манекен был сильно озадачен, остальные тоже.
– Тили, они не понимают, у них нет собственного Я, – сказала Итфат. – И мамы у них нет. Они манекены, модели людей.
– Ладно. Вот смотрите, я спрашиваю ее, – Матильда повернулась к жрице. – Кто ты?
– Я Мана-фата, – ответила Итфат.
– А теперь ты меня спроси.
– Кто ты? – спросила Итфат.
– Я Мана-тида. Понятно вам?
– Да! Да! – отвечали хором гламроки. – Вы маны!
– А теперь я тебя спрашиваю, – Матильда опять обратилась к манекену. – Кто ты?
– Мы гламроки! – ответил тот.
– Это безнадежная затея, Тили, – сказала Итфат.
– Нет, я не сдамся! – Матильда на минуту задумалась. – А давай их отведем к зеркалу. Пусть на себя посмотрят. Заодно попробуем расспросить, что им известно.