chitay-knigi.com » Детективы » Тайна «Голубого поезда» - Агата Кристи

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 38 39 40 41 42 43 44 45 46 ... 61
Перейти на страницу:

– Так что вы хотели мне сказать? – снова повторил Дерек.

– Я буду откровенен и сразу же перейду к делу. Надеюсь, этоудовлетворит нас обоих. – Граф вновь любезно улыбнулся.

– Выкладывайте, – кратко произнес Дерек.

Де ля Рош соединил кончики пальцев, поднял глаза к потолку итихо проговорил:

– Вы унаследовали много денег, мсье.

– А вам какое до этого дело?

Граф выпрямился:

– Мсье, мое имя запятнано! Меня подозревают… обвиняют вгрязном преступлении.

– Обвинение исходит не от меня, – холодно отозвалсяКеттеринг. – Будучи заинтересованным лицом, я не выражал своего мнения на этотсчет.

– Я не виновен, – продолжал де ля Рош. – Клянусь небом. – Ион указал пальцем вверх.

– Насколько мне известно, делом занимается судебныйследователь мсье Карреж, – вежливо намекнул Дерек.

Граф не обратил на это внимания.

– Я не только подозреваюсь в преступлении, которого несовершал, но также испытываю сильную нужду в деньгах. – И он многозначительнокашлянул.

Кеттеринг поднялся со стула.

– Я этого ждал, – усмехнулся он. – От меня вы не получите нипенни, грязный шантажист! Моя жена мертва, и никакой скандал, который вы всостоянии устроить, ей не может повредить. Она наверняка писала вам глупыеписьма. Если бы я сейчас выкупил их у вас за кругленькую сумму, вы, безусловно,утаили бы одно или два. Вот что я скажу вам, мсье де ля Рош: шантаж –преступное занятие, как в Англии, так и во Франции. Это мой ответ. Всегохорошего!

– Одну минуту! – Граф протянул руку, останавливая Дерека,который уже повернулся, чтобы выйти из комнаты. – Вы глубоко заблуждаетесь,мсье. Надеюсь, я джентльмен, и письма, которые писала мне леди, останутся дляменя священными. – Он гордо вскинул голову, не обращая внимания наиздевательский смех Кеттеринга. – Я собирался сделать вам предложение совсеминого свойства. Как я уже говорил, я крайне нуждаюсь в деньгах, и совесть можетпобудить меня сообщить полиции определенные сведения.

Дерек медленно повернулся:

– Что вы имеете в виду?

Улыбка графа стала еще шире.

– Едва ли необходимо вдаваться в подробности, – промурлыкалон. – Недаром говорят: ищите того, кому выгодно это преступление. Как я толькочто упомянул, вы унаследовали крупную сумму.

Кеттеринг презрительно усмехнулся:

– Если это все…

Но граф покачал головой:

– Это не все, мой дорогой сэр. Я бы не пришел к вам, если быне имел более точной и подробной информации. Быть арестованным и судимым заубийство, мсье, весьма неприятно.

Дерек подошел ближе. Его лицо выражало такой бешеный гнев,что граф невольно отступил на пару шагов.

– Вы угрожаете мне? – осведомился Кеттеринг.

– Больше вы не услышите об этом ни слова, – заверил егограф.

– С более наглым блефом я еще никогда не сталкивался!

Де ля Рош снова поднял тонкую белую руку:

– Вы ошибаетесь, это не блеф. Дабы убедить вас, я добавлюследующее. Моя информация приобретена у одной леди, которая располагаетнеопровержимыми доказательствами, что вы совершили убийство.

– И кто же эта леди?

– Мадемуазель Мирей.

Дерек отшатнулся, словно его ударили.

– Мирей, – пробормотал он.

Граф быстро ухватился за то, что счел своим преимуществом.

– Я прошу лишь всего сотню тысяч франков. Сущая безделица.

– Что-что? – рассеянно переспросил Дерек.

– Я сказал, мсье, что безделица в сумме сто тысяч франковудовлетворит… мою совесть.

Казалось, Кеттеринг взял себя в руки. Он внимательнопосмотрел на графа:

– Вы хотите получить ответ теперь же?

– Если вы будете так любезны, мсье.

– Тогда вот он. Можете убираться ко всем чертям! Понятно?

Оставив графа онемевшим от изумления, Дерек повернулся накаблуках и вылетел из комнаты.

Выйдя на улицу, он остановил такси и поехал в отель Мирей.Осведомившись о ней, он узнал, что танцовщица только что пришла. Дерек протянулконсьержу свою визитку:

– Передайте это мадемуазель и спросите, может ли она принятьменя.

Спустя краткий промежуток времени Дереку предложилиследовать за коридорным.

Аромат экзотических духов ударил ему в нос, едва онперешагнул порог апартаментов танцовщицы. Комната была полна гвоздик, орхидей имимозы. Мирей в кружевном пеньюаре стояла у окна.

Она двинулась ему навстречу, протянув руки:

– Я знала, что ты придешь, Дерек.

Кеттеринг отодвинул цепкие руки Мирей и сурово посмотрел нанее:

– Почему ты прислала ко мне графа де ля Роша?

Она уставилась на него с изумлением, показавшимся емуискренним.

– Я прислала к тебе графа де ля Роша? Зачем?

– Очевидно, для шантажа, – мрачно отозвался Дерек.

Внезапно Мирей улыбнулась и кивнула:

– Ну конечно! Этого следовало ожидать. Именно так и долженбыл поступить се type la.[49] Но я его не посылала, Дерек.

Он устремил на нее пронизывающий взгляд, словно пытаясьпрочитать ее мысли.

– Мне очень стыдно, но я все тебе расскажу, – продолжалаМирей. – В тот день я просто обезумела от гнева. Мой характер не из терпеливых.Я хотела отомстить тебе, поэтому отправилась к графу де ля Рошу и посоветовалаему пойти в полицию и кое-что рассказать. Но не бойся, Дерек. Я еще не совсемпотеряла голову. Доказательства есть только у меня, так что полиция ничего несможет сделать, пока я не заговорю, понимаешь?

Она придвинулась ближе, но Дерек грубо ее отстранил.Танцовщица стояла тяжело дыша и по-кошачьи прищурившись.

– Будь осторожен, Дерек. Ведь ты вернулся ко мне, не так ли?

– Я никогда к тебе не вернусь, – твердо ответил он.

– Вот как?

1 ... 38 39 40 41 42 43 44 45 46 ... 61
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 25 символов.
Комментариев еще нет. Будьте первым.