Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Там головы отрезанные… — сдавленно прошептал Ладри, чувствуя, что к горлу начинает подступать тошнота из-за наступившего вдруг понимания природы смрадного запаха, висевшего в шатре короля, — смотрите…
— Вижу, но ты не подавай виду, — ответил так-же тихо книжник.
Тем временем король нашёл наконец то, что искал, и бросил этот предмет перед собой на доски стола. Этим предметом оказалась золотая монета с квадратным отверстие посредине. Она долго крутилась со звоном между неровным краем блюда с куриными костями и опрокинутым кубком.
— Что это? — спросил у Рагдая король, — ты человек учёный, раз богословскими книгами торгуешь, наверняка в Риме и Константинополе бывал, вот и объясни мне эти сатанинские письмена, и знак сам этот странный из золота грешников.
— Возьми эту монету, посмотри на неё и скажи, что ты о ней думаешь! — приказал король, — говори, чего о ней знаешь, умный человек, так похожий на лазутчика.
— Откуда она? — спросил Рагдай, беря в руку золотой кружок, — это редкая вещь, такие монеты делают только в Китае, и используют в основном в качестве награды воинами и царедворцам. Письмена на таких монетах обозначают разные пожелания: долгой жизни, прибыльной торговли, здоровья детей, а не имена императоров и королей, как у вас на солидах и безанах. Странно, что они обнаружились здесь.
— Тут были три дня назад захвачены на ярмарке сербы, бежавшие из аварского плена, — сказал лангобард, — мои люди думали, что они лазутчики аваров или короля Само, привели их ко мне, обыскали и нашли зашитые в плащи несколько таких вещей. Они рассказали мне, что монеты они украли из сундуков, что везли в тридцати повозках авары Ирбис-хана по Янтарной дороге. Одна повозка опрокинулась на камнях и сундуки разбились о землю. Сербов заставили всё чинить, и сундуки и повозку, и собирать золото на земле. Потом всех сербов убили, но эти двое сбежали, прыгнув с обрыва в реку. Случилось это у Коницы. Там были и такие монеты и слитки, и всякие драгоценные вещи и золотой шар с драгоценным камнями, размером с голову человека. Мы сербов повесили за воровство, но и пытки не помогли у них узнать, откуда сокровища здесь очутилось, что всё это значит. Голодранцы, чего с них возьмёшь, откуда им было знать…
— Китайские деньги никогда не доходят на запад дальше Багдада, — сказал Рагдай, словно не слышал слов о сундуках Ирбис-хана, — они вообще монеты мало используют за пределами своей страны. Там у них деньги делают из бронзы, из меди, с отверстием посредине, как когда-то давно отверстия были в ракушках, что они использовали для обмена на любые товары. Через эти отверстия можно продеть шнур и так их носить, взвешивать и хранить. Круг монеты означает небо, а квадрат отверстия землю, так кажется определили их небесные короли ещё до первого китайского императора. Для киданей и синов деньги — это должно быть обязательно что-то ценное, что можно использовать в жизни, например соль, ножи, шёлк, долговые расписки. Вот и бронзовые монеты они легко переплавляют в посуду, ножи, топоры и обратно. Золото нельзя, по их мнению, нормально использовать в жизни. Оно слишком мягкое, и из него нельзя сделать ни нормального оружия, ни хорошего инструмента. Одна радость — не ржавеет и блестит. Но в природе много чего ещё блестит, если его отполировать нормально. И только их властители, ведущие дела с другими властителями, понимают золоту настоящую цену.
— Дикари какие! — воскликнул Гримдульф, окончательно проснувшись, — как же они могут властвовать без золота?
— Не знаю, — ответил Рагдай, пожимая плечами, — купцы рассказывали, что у них главная ценность — владение плодородной землёй и солью.
— Ты говоришь, что эти монеты с квадратными дырками даже не деньги, а особые знаки внимания китайских королей… — как бы размышляя вслух, сказал Ариоальд, — но как они здесь оказались, ведь страна шёлка на краю земли, и до него по суше надо полжизни добираться, а по морю вообще не доплыть, если только не пройти через земли сарацин. А ведь этого золота Ирбис-хана хватит, чтобы нанять огромную армию, подкупить большинство влиятельных властителей, уничтожить своих врагов и стать великим королём.
— Не знаю, откуда могло появится по эту сторону Кавказа такое сокровище, даже представить боюсь, что, может быть, тут дело рук дьявола или китайской чёрной магии, и золото проклято его прошлыми владельцами, — ответил Рагдай, начиная вдруг понимать, что повешенные из-за тайны золота сербы, являются для него счастливой подсказкой о той страшной судьбе, что ожидает его, слугу и маленького викинга после окончания разговора об огромном сокровище, стоящем целого европейского королевства, — может быть оно было привезено аварами с востока вместе со своими обозами?
— Авары — это нищая кочевая голь, только и умеющая, что воровать скот и грабить слабых и бедных крестьян, — угрюмо сказал Гримульф, — их даже данники-славяне предали во время осады Константинополя, не побоялись их, откуда у аваров столько золота?
— Похоже, что золото досталось им случайно и недавно, — согласился король, — иначе от них не стали бы уходить кутургуры, и авары в Паннонии уже построили бы неприступные каменные крепости, а не эти земляные скотные дворы из брёвен и земли. Может быть Ирбис-хан сговорился перейти на службу к Дагоберту, и тот обещал его орде землю на Рейне, а золото является платой и окончательной данью на всю жизнь вперёд? Я знаю, что кутургуры тоже просятся жить на земли франков.
— Да-а? — делая невинное лицо произнёс Рагдай и тут Креп, изучивший за многие годы совместной жизни в Константинополе и в Медведь-горе малейшие изменения интонаций хозяина, насторожился.
Он присмотрелся и увидел, как Рагдай делает ему жесты, однозначно говорящие о происходящем: кудесник сначала как бы повёл ладонью перед собой, охватывая жестом короля, его сподвижника и трон с отрубленными головами вокруг, затем повернул ладонь к себе, будто обращая всё внешнее к несчастным гостям короля, а затем ребром опустил ладонь на доску стола, подражая рубящему удару топора или меча. Так он сделал несколько раз, пользуясь тем, что книга, кувшины, блюда и чаши скрывали его руку от других. Креп расценил это так,