Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Нет, — нервно мотнул головой Велимир, — то есть… Я сначала пойду, поищу деда.
— Тоже хорошая мысль.
Не говоря больше ни слова, Веля направился против течения толпы. Обнаружить кого-то нужного в этой пестрой толчее было почти невозможно, но Велимир не мог стоять на месте. Все мысли в голове окончательно смешались, и он совершенно не понимал, как теперь действовать.
Зал медленно пустел, гомон толпы удалялся. Дедушки и бабушки нигде видно не было.
Вдруг кто-то тронул Велимира за плечо:
— Прости, ты не видел Панкрата Александровича Великого? — спросила незнакомая рыжеволосая барыня средних лет. Её бледное лицо выражало крайнюю тревогу.
— Нет, — осторожно ответил Велимир, — но я тоже…
— Вот проклятие! — Недослушав его, женщина устремилась вперед, в пустеющий зал.
В зале еще оставались люди, и Веля, быстро потеряв её из виду, сразу забыл о ней. Ему самому стоило бы у кого-нибудь спросить, не видел ли кто деда, но…
Почти уже затихший зал огласился коротким, резким вскриком, почти визгом. Тут же прокатилась волна испуганного шёпота, толпа смешалась. Велимир, не задумавшись ни на секунду, метнулся вперед, туда, откуда слышался крик.
Место происшествия он обнаружил легко: почти в самом конце зала, между колонной и столом с закусками, лежала лицом вверх та самая барыня, которую он видел минуту назад. Из груди у неё торчал нож.
Рядом немедленно собралась толпа, послышалось несколько женских криков, будто их тоже резали. Кто-то ругался и звал стражу.
Велимир так и стоял у стола, не в силах отвести взгляд. Странно это было, еще минуту назад видеть человека живым, а теперь тот человек уже мертв. Всего минуту!
Мальчик почувствовал, что его вот-вот стошнит. Он зажмурился, потряс головой и с трудом сглотнул. Потом отступил на пару шагов назад и снова огляделся по сторонам, всё еще надеясь увидеть деда.
Вдруг Велимир заметил чуть в стороне Ванечку Петрова. Тот так же, как и Веля только что, ошалело и неотрывно смотрел на труп. Протолкавшись мимо взрослых, Велимир быстро подошел к нему:
— Очнись! — тряхнул он Петрова за плечо. — Ты видел, видел, кто это сделал?
— А? — тот очнулся и тут же отпрянул. — Нет! Я ничего…
— Вот вы где, господа! Я и не сомневался, — вновь оказавшийся рядом Аристарх Аркадьевич Хродольф словно отгородил их собой от всего творящегося вокруг. — Вы, — он обратился к Ване, — немедленно наверх.
— Но…
— Немедленно, — из его голоса исчезла всякая светскость, вместо неё повеяло холодом, — это отцовский приказ.
Ванечка нервно сглотнул и, больше не произнеся ни слова, скрылся из виду.
— А с Вами мы выйдем на воздух, — Хродольф крепко сжал плечо Велимира и повел его прочь от места убийства.
Суета и шум расходились по дворцу, как круги по воде. Но только эти «круги» не гасли, а наоборот, усиливались.
Хродольф и Велимир вышли во внутренний двор, где Аристарх удивительно быстро нашел деда с бабушкой, и даже Аскольд был при них.
— Что там за шум? — резко спросил Панкрат Александрович, едва завидев их.
— Убита Анна Фролова, — сухо ответил Хродольф, подталкивая Велимира вперед.
— Что?!
Бабушку, впрочем, интересовало не это:
— Велечка, где ты был? — охнула она, метнувшись к нему.
Велимир невольно вспомнил, как фальшиво она смеялась и любезничала с Дивидовой, и ему стало совсем не по себе.
— Фролова? Убита? — ошеломленно переспросил дед. — Кем?
— Пока неизвестно.
Велимир решительно вырвался из объятий бабушки и повернулся к деду. Ему просто необходимо было привлечь к себе внимание старших:
— Она искала тебя перед тем, как её убили!
Это сработало, все внимательно на него уставились. Даже как-то слишком внимательно.
— Искала Панкрата Александровича? — осторожно переспросил Хродольф.
— Так, хватит болтовни! — решительно вмешался дед. — Милава, забирай детей, езжайте немедленно домой. Я останусь, тут, похоже, заваривается серьезная каша…
— Мне надо поговорить с вами обоими! — возмутился Велимир.
Но дед уже не слушал его.
— Аристарх Аркадьевич, Вы не покажете мне место происшествия? — и они оба быстро скрылись из вида.
Велимир едва не выразился самым простонародным способом. Князь Великий наверняка даже не предполагает, что его внук знает такие выраженсы!
— Мальчики, пойдемте! — засуетилась бабушка. — Обойдем вокруг и выйдем через другие ворота.
— Нет, я никуда не пойду, пока мы не поговорим!
Бабуля испуганно замерла. Велимиру немедленно стало стыдно за свою резкость, но ждать он уже не мог:
— Почему вы не рассказывали мне про родственников мамы?
Бабушка замерла снова. Потом медленно перевела взгляд на Аскольда. Тот с явным трудом проговорил:
— Им кто-то прислал приглашения.
— А им было нельзя сюда? — опять вспылил Велимир.
— Мы были неправы, — почти шепотом произнесла бабушка. — Мы должны были познакомить вас раньше, но… Но…
— Но — что?
— Но сейчас такое неспокойное время! Сейчас просто не время, всё очень сложно и, похоже, становится еще сложнее! Мы пытаемся только защитить тебя…
— Защитить от кого?
— Хватит тут стоять! — бабуля ухватила его за плечо не хуже Хродольфа и буквально потащила прочь. — Сейчас не время, пойми. Мы всё тебе объясним, когда придет время. Сегодня же ты вернёшься в лагерь.
— Сегодня?! — Велимир едва не запнулся. — Но я хочу поговорить с дедом!
— Он придёт поздно, — отрезала она, — а, вернее всего, пробудет на службе всю ночь.
Велимир понял, что сопротивление бесполезно, по крайней мере, сейчас. «Экскурсия» в арконский Кремль подошла к концу.
Глава №23. В. А. Ромашкина, один месяц назад
Главный Торговый дом «Малахитовой горы» в центре Арконы походил на дворец средних размеров. Три этажа мрамора, позолоты и, разумеется, малахита, по облику оставались непревзойденными даже среди самых дорогих магазинов в столице. По содержанию, надо полагать, тоже.
Вера Ромашкина всю жизнь могла себе позволить только любоваться на все эти витрины, проходя мимо, но никогда особо не стремилась войти внутрь. И сейчас ей меньше всего на свете хотелось заходить в «Малахитовую гору».
— Не раскисать! — пихнула ее в бок Роза Жданова, как всегда, угадав мысли подруги. — Это верный шанс всё наладить. Ну, не убьёт же она тебя прямо там?!
— Как знать…
— Чепуха!
Вера лишь вздохнула. Ей бы сейчас хоть немного розиной уверенности! Но той легко говорить, это же не она должна идти на встречу с будущей свекровью, которая уже заранее тебя терпеть не может! Не за что-то, а просто за то, что ты — это ты.
Впрочем, у Розы и на это хватило бы смелости. В прошлом соседки по общежитию в училище Дома Целителей, они дружили с первого дня учебы, хотя более непохожих людей нельзя было найти во всём училище.
— Всё, иди. Я буду ждать здесь, — подруга решительно высвободила свою руку из руки Веры, — И перестань трястись, она не имеет никакого права тебя унижать!
— Вообще-то имеет…
— Чепуха! — снова повторила Роза. — Потом расскажешь, как всё