Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Применение паровых двигателей на флоте и замена деревянных судов железными вызвали изменение всей тактики морских судов. Обладая большой эрудицией и придерживаясь передовых взглядов на развитие военно-морского искусства, Бутаков не только правильно оценил новые условия, но и внес значительный вклад в теорию и практику русского флота. Он стремился составить подробные правила пароходных маневров и весьма удачно решил эту задачу в сочинении «Новые основания пароходной тактики», получившем полную Демидовскую премию 1863 г. Этот труд положил начало развитию тактики быстро растущего русского флота и был переведен на различные языки. Имя адмирала Г. И. Бутакова стало известно всему миру. Бутаков перестроил организацию и тактику русского флота в соответствии с уровнем развития парового флота и воспитал целое поколение хорошо подготовленных моряков.
ФИЛОЛОГИЧЕСКИЕ НАУКИ
В 1980 г. Публичная библиотека имени М. Е. Салтыкова-Щедрина в Ленинграде устроила выставку по случаю знаменательной даты — 175-летия депо манускриптов, на базе которого создан ныне широко известный отдел рукописей и редких книг этого книгохранилища. Отдел насчитывает около четырех тысяч единиц хранения, и со многими уникальными рукописями посетители библиотеки впервые познакомились на этой выставке.
Открывало экспозицию знаменитое «Остромирово Евангелие», древнейшая датированная русская рукописная книга. Более девяти веков назад усердный дьякон Григорий создал в 1056–1057 гг. этот фолиант для новгородского посадника Остромира, родственника князя Изяслава Ярославича. Почти триста пергаментных листов занимает текст, написанный рукой искусного каллиграфа. Рукопись явилась важнейшим источником сведений по истории южно-славянских и восточно-славянских языков, древнеславянской палеографии, русского искусства.
В 1836 г. Академия наук пригласила А. X. Востокова заняться научным изданием этой рукописи, снабдить ее подробными комментариями и лингвистическим словарем, чтобы сделать ее достоянием более широкого круга исследователей.
Интересна история издания этой книги. В 1835 г. Академия наук присудила половинную Демидовскую премию полковнику А. Д. Черткову за «Описание древних русских монет». Однако автор отказался от вознаграждения, оставив всю сумму в распоряжении Академии наук для издания древней летописи или какого-либо другого памятника отечественной истории или старины по выбору Академии. В декабре 1836 г. Ф. И. Круг предложил использовать премию Черткова на издание «Остромирова Евангелия». Рукопись его, хранившаяся я Публичной библиотеке, уже давно была предметом научного интереса первых в Европе славистов и изысканий А. X. Востокова, который, являясь сотрудником библиотеки, мог ею пользоваться. Плодами этих изысканий были уже в то время составленная Востоковым «Славянская грамматика» и подготовленный им «Славянский словарь», в котором содержались все встречающиеся в «Остромировом Евангелии» слова и выражения.
Ф. И. Круг предложил Академии наук поручить подготовку этого издания А. X. Востокову с предоставлением ему для этого суммы премии Черткова с накопившимися процентами и с выдачей особо, после успешного окончания всего труда, полной Демидовской премии, поскольку издержки печатания далеко превзойдут имевшуюся сумму. Востоков с величайшей радостью принял приглашение и немедленно приступил к работе.
Для печатного воспроизведения уникального памятника эпохи Киевской Руси воспользовались особым, специально отлитым шрифтом, придававшим изданию вид факсимильного. Шрифт до этого использовался П. И. Кеппеном и А. X. Востоковым для печатания «Собрания славянских памятников, находящихся вне России» (1827 г.). Однако теперь потребовалось вырезать еще 70 различных, уже не употреблявшихся в XIX в. букв и знаков, встречающихся в знаменитой рукописи. А. X. Востоков завершил работу в 1841 г.
В обзоре русской литературы за 1844 г. В. Г. Белинский, перечисляя некоторые из книг, «особенно замечательных важностью содержания», первой называет рукопись «Остромирово Евангелие», подготовленную Востоковым. Кропотливый и сложный труд филолога Академия наук в 1844 г. отметила полной Демидовской премией. Сама рукопись была издана в 1846 г.
П. Н. Фусс писал: «Общее собрание, сообразив, что труд г. Востокова начат и окончен до определения издателя в ординарные академики, не нашло препятствия к награждению сего труда по выходе его в свет Демидовской премией… Ныне маститый наш историк (Круг, — Я. 7И.), поручая оконченный труд г. Востокова вниманию Академии, приводит о нем мнение Копитара,[33] напечатанное в нынешнем уже году и в котором ученый славянист называет вышедшее ныне давно желанное критическое издание славянского Ульфилы[34] трудами первого знатока древнеславянского языка, неоцененным подарком для всех тех, которые желают изучать сей язык из древнейших его памятников» [59, с. 12].
Вторым полным лауреатом Демидовской премии в области теории и истории словесности в 1861 г. стал П. П. Пекарский, о котором рассказано в гл. «История».
Далее будут представлены лауреаты половинных Демидовских премий.
Критика и историка литературы С. П. Шевырева литературоведы более всего знают по его деятельности в 40—50-е годы прошлого века, когда он издавал реакционный журнал «Москвитянин», яростно нападал на либералов, а с ним в свою очередь не менее страстно боролся В. Г. Белинский. Но в молодости Шевырев был другим человеком. В 20 лет он написал свой труд «История поэзии», в котором развитие литературы стремился представить как отражение духовного опыта народа, его истории. Обоснование исторического подхода к искусству вызвало сочувственный отзыв А. С. Пушкина, который писал: ««История поэзии» — явление утешительное, книга важная» [80, с. 220].
Первый том этой работы рецензировал П. А. Плетнев. В целом критик дал сочинению высокую оценку и в заключение отметил, что «она по всем правам занимает первое место в своем роде между произведениями современной литературы нашей и достойна полной премии» [5, с. 28]. Однако Академия наук назначила половину премии (1837 г.), оставив за собой право «по завершении и равноценном окончании труда» выдать автору другую половину или даже полную премию. Второй том вышел в 1892 г., после окончания присуждения Демидовских наград.
Известный московский педагог Д. Н. Дубенский, домашний учитель русского языка М. Ю. Лермонтова и И. С. Тургенева, получил Демидовскую премию за «Слово о полку Игореве, объясненное по древним письменным памятникам» (1845 г.).
Языковед-славист и историк науки П. С. Биляр-ский имел труды по изучению древних славянских и русских памятников, отличавшиеся тщательным критическим анализом текстов. Главнейший из них «Судьбы церковно-славянского языка» (кн. 1 — «О среднеболгарском вокализме[35] по патриаршему списку летописи Манасии» (1847 г.), кн. 2 — «О Кирилловской части Реймского евангелия» (1848 г.)) по отзыву А. X. Востокова получил Демидовскую премию 1848 г.
Филолог и историк О. М. Бодянский вместе с другими учеными заложил фундамент изучения истории языка и культуры славянских народов, наметил путь сравнительного изучения славянских наречий и сравнительной грамматики. В 1842–1868 гг. Бодянский занимал учрежденную в Московском университете кафедру истории и литературы славянских наречий. Его докторская диссертация «О времени происхождения славянских письмен» (1855 г., Демидовская премия 1856 г.) сохранила значение справочного пособия вплоть до нашего времени.
В рецензии на сочинение филолог-славист академик И. И. Срезневский писал: «В числе замечательных деятелей на поприще отечественной науки профессор О. М. Бодянский, корреспондент нашей Академии, известен всякому, следящему за ходом литературы, столько же обширными знаниями своими, сколько и любовью к делу и ревностью к пользе общей. Довольно вспомнить «Чтения Московского общества древностей», им