chitay-knigi.com » Разная литература » Лотта Ленья. В окружении гениев - Ева Найс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 36 37 38 39 40 41 42 43 44 ... 62
Перейти на страницу:
такой красивый блеск ее ногам. Вероятность встретить людей, которых это могло бы задеть, невелика. А если и встретит — чувство свободы, которое дарит ночная прогулка босиком, стоит любого неодобрительного взгляда.

Камни под ее ногами еще теплые от солнца, светившего целый день. Без обуви можно идти гораздо быстрее. Вскоре она оставляет позади улицы, дворцы и променад и видит перед собой только море. Она узнает очертание большого камня у кромки воды и решает сесть там и задрапироваться, как русалка. Лотту не заботит сырость, которая быстро проникает сквозь тонкую ткань платья. С восторгом нащупывает она ногами прохладное дно. Легкая пена омывает ее щиколотки, а когда вода отступает, чувствуется, как ноги засасывает песок. Она пытается что-то разглядеть вдали, но под неярким светом полумесяца небо и море на горизонте едва различимы.

Лотта достает письмо Курта и зажигалку, чтобы в темноте расшифровать его строки. Читая, она несколько раз останавливается в недоумении. Почему Курт только сейчас сообщает ей, что вот уже какое-то время получает странные письма? «Что такой еврей, как вы, делает в таком поселке, как Кляйнмахнов?» Так звучит, пожалуй, самое безобидное послание. Когда Лотта представляет, как Курт получает это письмо, то злится на саму себя, что в этот момент не с ним. Она видит его перед собой — в оцепенении, свернувшегося от шока калачиком на диване. Окаменевший эмбрион. Лотта представляет, как его верная овчарка Харрас заботливо тычется носом в хозяина, а преданная домработница — которую тоже зовут Эрика — старается изо всех сил вернуть его к жизни крепким мокко.

Курт не сможет ее обмануть. Он описывает события с легкостью, которая ему несвойственна. Эти обстоятельства, наверное, просто невыносимы для него. Но нужна ли ему поддержка Лотты? Может быть, за его описаниями все-таки нет никакой бравады и он уже смог поделиться всей тяжестью положения с женой Каса. В одном абзаце он намекнул на нечто подобное. Лотте остается только надеяться на это, но ее тошнит. Конечно, он доверяет новой подруге свои тайны. Не только физическую, но именно духовную близость Курт ищет в женщинах. Он не придает такого значения страсти, которую Лотта разделяет с Отто. Но не исключено, что он говорит с Эрикой о вещах, которые касаются Лотты как их общей знакомой. Ужасная мысль — способствовать доверительным отношениям Курта с другой женщиной.

Однажды она дала слабину и обратилась к его ученику Брави:

— Объясни мне, что он нашел в Эрике?

— Может быть, ему необходима надежная женщина, которая заботится о нем без капризов.

Самое страшное в Брави то, что он всегда говорит правду. Он не хотел ее оскорбить, поэтому его слова задели Лотту еще сильнее. Она не могла себе объяснить, почему одной рукой цепляется за Курта, а другой отталкивает. Это эгоизм? Самозащита? Тем удивительнее кажутся ей последние строки, в которых он говорит, что она, Лотта, удерживает его от падения, потому что именно в ней он видит красоту и правду, которые способны перечеркнуть все отвратительное.

К своему удивлению, Лотта замечает, что огонь подпалил уголок письма. Она не заметила? Теперь листок горит, пока огонь не добирается до пальцев. Оставшиеся окантованные черным клочки бумаги она бросает в воду. Потом подтягивает колени к груди и кладет на них голову. Она громко всхлипывает. Он и его слова, которые так красиво звучат! Раньше она смеялась над его поэтическими бреднями, но все же была очарована ими, пока ей не пришла в голову мысль, что он пишет их только ради благозвучия.

Лотта сидит на скале, плачет и чувствует себя абсолютно опустошенной. Она посоветует ему переехать во Францию: не из-за нее, а потому, что в Германии уже небезопасно. А еще предложит развод, на котором Отто настаивает уже какое-то время. Курт поймет, что официальное расставание всем пойдет на пользу. Кто знает, что там нацисты еще придумают. Как только Лотта перестанет быть женой еврея, им будет легче сохранить его имущество. Видишь? Я могу быть ужасно разумной.

Лотта слезает с камня и скидывает платье. Обнаженной заходит в воду против течения по самое горло. Затем отталкивается ногами от дна и дрейфует, пока не чувствует, что растворяется в темноте над и под ней.

СЦЕНА 8 Возвращение и побег — Берлин,

март 1933 года

Когда Лотта сходит с поезда, то удивляется, что на первый взгляд почти ничего не изменилось. Но все-таки она рада, что Курт решил покинуть страну. Даже в ее близком окружении уже были аресты. Она сразу же согласилась помочь ему бежать.

Последние слова Отто перед отъездом все еще звучат в голове как жужжание назойливой мухи. Для взрослого мужчины он может вести себя пугающе глупо.

— Почему тебе вдруг понадобилось ехать в этот жалкий Берлин? Я думал, вы развелись.

Она в отчаянии кидает одежду в чемодан, даже не складывая.

— Я подала документы в январе. Так что мы уже практически разведены. Но ты бы оставил свою жену в беде?

— Ну, это совсем другое, у нас все-таки ребенок.

Ребенок. Неужели, если сравнивать, время, проведенное вместе, годы взаимной поддержки ничего не значат? Ах, если бы ребенок был действительно идеальной связью между двумя людьми, Отто сейчас не был бы с ней. Иногда она все же задумывается: может, хорошо было бы иметь ребенка. Почувствовать эту связь, которую не так легко разрубить, потому что она основана на крови.

Лотта видела, как некоторые матери смотрят на своих малышей — и безусловность их любви вселяла в нее щемящую тоску. Разве это не расточительство — никогда не пережить подобное в своей, скорее всего, единственной жизни? Может, стоит родить ребенка от Отто, чтобы познать суть этой связи. Может, надо было позволить Курту это сделать? Конечно, ей удалось бы его убедить, если бы она действительно захотела. Но она этого не сделала. Она даже не уверена, способно ли ее тело вынести беременность. После второго аборта врач без всяких эмоций сообщил ей, что были осложнения и она, наверное, не сможет больше иметь детей.

Она захлопнула свой чемодан и быстро застегнула кожаные ремни.

— Ну что ты, Отто, я бы с удовольствием никуда не поехала, но я обязана быть с Куртом.

1 ... 36 37 38 39 40 41 42 43 44 ... 62
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 25 символов.
Комментариев еще нет. Будьте первым.
Правообладателям Политика конфиденциальности